登入帳戶  | 訂單查詢  | 購物車/收銀台(0) | 在線留言板  | 付款方式  | 運費計算  | 聯絡我們  | 幫助中心 |  加入書簽
會員登入   新用戶登記
HOME新書上架暢銷書架好書推介特價區會員書架精選月讀2023年度TOP分類瀏覽雜誌 臺灣用戶
品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 服務:香港台灣澳門海外 送貨:速遞郵局服務站

新書上架簡體書 繁體書
暢銷書架簡體書 繁體書
好書推介簡體書 繁體書

十月出版:大陸書 台灣書
九月出版:大陸書 台灣書
八月出版:大陸書 台灣書
七月出版:大陸書 台灣書
六月出版:大陸書 台灣書
五月出版:大陸書 台灣書
四月出版:大陸書 台灣書
三月出版:大陸書 台灣書
二月出版:大陸書 台灣書
一月出版:大陸書 台灣書
12月出版:大陸書 台灣書
11月出版:大陸書 台灣書
十月出版:大陸書 台灣書
九月出版:大陸書 台灣書
八月出版:大陸書 台灣書

『簡體書』高僧传 (精装版)上下

書城自編碼: 2201266
分類:簡體書→大陸圖書→哲學/宗教宗教
作者: 释慧皎 著
國際書號(ISBN): 9787224106268
出版社: 陕西人民出版社
出版日期: 2014-01-01
版次: 1 印次: 1
頁數/字數: 全两册/760000
書度/開本: 16开 釘裝: 精装

售價:HK$ 514.8

我要買

share:

** 我創建的書架 **
未登入.


新書推薦:
民法典1000问
《 民法典1000问 》

售價:HK$ 102.4
国术健身 易筋经
《 国术健身 易筋经 》

售價:HK$ 34.3
古罗马800年
《 古罗马800年 》

售價:HK$ 193.2
写出心灵深处的故事:踏上疗愈之旅(修订版)(创意写作书系)
《 写出心灵深处的故事:踏上疗愈之旅(修订版)(创意写作书系) 》

售價:HK$ 67.9
控制权视角下的家族企业管理与传承
《 控制权视角下的家族企业管理与传承 》

售價:HK$ 89.7
冯友兰和青年谈心系列
《 冯友兰和青年谈心系列 》

售價:HK$ 171.8
利他主义的生意:偏爱“非理性”的市场(英国《金融时报》推荐读物!)
《 利他主义的生意:偏爱“非理性”的市场(英国《金融时报》推荐读物!) 》

售價:HK$ 79.4
认知行为疗法:心理咨询的顶层设计
《 认知行为疗法:心理咨询的顶层设计 》

售價:HK$ 102.4

 

建議一齊購買:

+

HK$ 106.2
《经集(巴利语佛教经典)》
+

HK$ 384.8
《续高僧传(全三册)--续高僧传》
+

HK$ 169.0
《居士传校注--中国佛教典籍选刊》
+

HK$ 1416.0
《阿含经校注(全九册)(阿含经专家、苏州西园寺沙门恒强等校注,》
編輯推薦:
首次完整注释白话译文
多版本校勘豪华函装本
內容簡介:
《高僧传》是一部自东汉永平至梁代天监间著名僧人的传记,共14卷,1—13卷为僧人传记,14卷《序录》叙述了作者写作此书的构想、框架以及所参考的书目。所载僧人,正传为257人,附见244人。作者根据所录僧人的品行业绩,将全书分为“译经”、“义解”、“神异”、“习禅”、“明律”、“忘身”、“诵经”、“兴福”、“经师”、“唱导”十科。
本书记载了佛教传入中国及佛经翻译的情况,介绍了这一时期佛教的主体——僧人的活动,其中亦有许多文人和佛教僧侣的交往以及他们受佛教影响的故事。后人通过此书能够全面地了解佛教东进之后的传播、融合,进而占据社会思想领域中显要位置的历史过程,据此可以了解中国佛教的发端。《高僧传》具有珍贵的史料价值,是研究佛教自东汉到南北朝期间发展不可或缺的读本。
《高僧传》问世以后,常被佛教目录书籍著录,不断翻刻印行,一千多年来影响深远。这个简体白话注译版本选用碛砂藏本为底本,并参照了大正藏本、弘教藏本与金陵刻经处本
關於作者:
释慧皎(497—554),会稽上虞人,居于嘉祥寺,于佛学、儒学等都有较高造诣,佛教的经、律知识尤其广博。因不满意已有的僧人传记或对传主赞誉太过,或对传主经历之事删减太多,或行文叙事空洞,于是广泛收集资料,“博谘故老,广访先达,校其有无,取其同异”,撰写了《高僧传》一书。另著有《涅槃义疏》十卷与《梵网经疏》。
译注者简介
朱恒夫,博士,上海大学教授、博士生导师、教育部高等学校中文学科教学指导委员会委员、《中华艺术论丛》主编、中国傩戏学会副会长、中国古代戏曲学会常务理事、上海戏剧学会副会长、上海市古典文学研究会理事。出版有《目连戏研究》等十多部著作。
王学钧,江苏南京人,文学硕士,江苏社会科学院文学研究所研究员,主要从事中国近代文学、中国古典小说与民间教宗研究。著有《刘鹗与老残游记》、《李伯元年谱》等五种,及《太谷学派的世俗禅》、《般若与语言》等论文百余篇。
赵益,江苏如东人,文学博士,南京大学文学院古典文献研究所教授,主要从事中国古典文献学、中国文化史相关专题等方面的教学与研究。出版学术专著四种,发表学术论文四十余篇。
目錄
释慧皎(497—554),会稽上虞人,居于嘉祥寺,于佛学、儒学等都有较高造诣,佛教的经、律知识尤其广博。因不满意已有的僧人传记或对传主赞誉太过,或对传主经历之事删减太多,或行文叙事空洞,于是广泛收集资料,“博谘故老,广访先达,校其有无,取其同异”,撰写了《高僧传》一书。另著有《涅槃义疏》十卷与《梵网经疏》。
译注者简介
朱恒夫,博士,上海大学教授、博士生导师、教育部高等学校中文学科教学指导委员会委员、《中华艺术论丛》主编、中国傩戏学会副会长、中国古代戏曲学会常务理事、上海戏剧学会副会长、上海市古典文学研究会理事。出版有《目连戏研究》等十多部著作。
王学钧,江苏南京人,文学硕士,江苏社会科学院文学研究所研究员,主要从事中国近代文学、中国古典小说与民间教宗研究。著有《刘鹗与老残游记》、《李伯元年谱》等五种,及《太谷学派的世俗禅》、《般若与语言》等论文百余篇。
赵益,江苏如东人,文学博士,南京大学文学院古典文献研究所教授,主要从事中国古典文献学、中国文化史相关专题等方面的教学与研究。出版学术专著四种,发表学术论文四十余篇。
內容試閱
卷一译经上正传十五人附见二十人
汉洛阳白马寺摄摩腾
摄摩腾,本中天竺①人,善风仪②,解③大、小乘经④,常游化⑤为任。昔经⑥往天竺附庸⑦小国讲《金光明经》⑧,会⑨敌国侵境,腾惟⑩曰:“经云:‘能说此法,为地神所护,使所居安乐。’今锋镝方始,曾是为益乎!”乃誓以忘身,躬往和劝,遂二国交欢,由是显誉。
逮汉永平中,明皇帝夜梦金人飞空而至,乃大集群臣,以占所梦。通人傅毅奉答:“臣闻西域有神,其名曰‘佛’,陛下所梦,将必是乎。”帝以为然,即遣郎中蔡愔、博士弟子秦景等使往天竺,寻访佛法。愔等于彼遇见摩腾,乃要还汉地。腾誓志弘通,不惮疲苦,冒涉流沙,至乎洛邑。明帝甚加赏接,于城西门外立精舍以处之,汉地有沙门之始也。但大法初传,未有归信,故蕴其深解,无所宣述。后少时卒于洛阳。有记云:腾译《四十二章经》一卷,初缄在兰台石室第十四间中。腾所住处,今洛阳城西雍门外白马寺是也。相传云:外国国王尝毁破诸寺,唯招提寺未及毁坏。夜有一白马绕塔悲鸣,即以启王,王即停坏诸寺。因改招提以为“白马”。故诸寺立名多取则焉。

【注释】
①中天竺古印度的一部分,有时亦泛称整个古印度。天竺,即古印度,古伊朗语hinduka的音译。本篇中“中天竺”与“天竺”所指的地理范围有区别。
②善风仪谓风度容止俱佳。善,擅长;善于。风仪,风度和仪表。
③解明白;懂得。
④大、小乘经大、小乘佛教经典。佛祖释迦牟尼在世时,曾说过大、小乘门。后来的佛教认为,开一切智、尽未来际众生化益之教为大乘。大乘,比喻此修行法门为乘大车。马鸣著《大乘起信论》,始发展大乘教义。大乘教义流行之后,原部派教被贬称为“小乘”。小乘教保持早期佛教教理,重自我解脱,通过个人修行,入于涅槃。
⑤游化谓僧人云游各地宣扬佛家教义。
⑥经经过;路过。
⑦附庸附于诸侯之小城,引申为次于诸侯之小国封君。此处意指附属小国。
⑧金光明经佛经名。
⑨会恰巧;适逢。
⑩惟以;因。
锋镝战争;兵火。锋,兵刃。镝,箭簇。
曾是为益乎该是它显示妙用的时候了吧。曾,则;乃。益,利益;好处。
誓以忘身谓誓将不顾自己的生命安危。誓,发誓;立誓。忘身,奋不顾身。
躬亲自。
交欢结好。
显誉名声显赫闻达。
永平东汉明帝刘庄年号(公元58至75年)。
明皇帝东汉明帝刘庄,在位十八年。
金人本指铜铸之人像,此处即指金铸之佛。
大集大规模召集。
以占所梦谓根据梦中所见预测人事吉凶。占,占视;视兆以测凶吉。
通人学识渊博,通达古今之人。王充《论衡别通》:“或曰通人之官兰台令史,职校书定字。”
西域汉以来对玉门关、阳关以西的地区总称为西域。此处犹指西方。
郎中官名。东汉时尚书台的属官,初任称郎中,一年后称尚书郎,主管尚书台各曹司事务。
博士弟子博士所教授的学生。汉武帝设太学,置五经博士,其教授的学生称博士弟子。
要通“邀”。遮留邀请。
汉地指汉代中国本土。
弘通弘扬流通。
冒冒昧;无所顾忌。
涉通过。
流沙沙漠。
洛邑地名。即洛阳。周代东迁,临洛水而城,称“洛邑”。汉光武帝建都洛阳,去洛之水而加“隹”,作“雒阳”;曹魏以后,始改“雒”字为“洛”。明代避光宗朱常洛讳,又作“雒”。本书统一为“洛”。
赏接赏识并延请。
精舍学舍;僧人修行居住之处。
处安顿。
沙门僧徒。梵语“室罗摩拏”的音译。
归信皈依信服。
蕴其深解谓积聚涵化其对佛法的深刻理解。
少时不多时。
记记载。
缄扎束;封闭。
兰台石室汉代宫内收藏图书、档案的所在。
取则取法。
【语译】
摄摩腾,原本是中天竺国人。他擅长于修饰自己的风度仪表,懂得大、小乘佛教的各种经典,常常以云游四方宣扬教义为己任。早先经过天竺的附属小国时曾在当地讲解《金光明经》,当时正好有敌国侵犯该国疆界,摄摩腾说:“经上说:‘能够讲解此经经法的人,为地神所庇护,能够使他所在的地方安定快乐。’现在战争刚刚开始,应当是它发挥妙用的时候了吧。”于是立下重誓,置生死于度外,亲自前往劝和,结果使得两国相互和好,摄摩腾也因此而声名显达。
东汉永平年间,汉明帝一天夜里梦见了一个金人从空中飞来,于是广召群臣来占解此梦。博学多识的傅毅奏答:“臣听说西方有一个神,名字称做‘佛’,陛下所梦见的,大概就是它吧。”明帝深以为然,便立即派遣郎中蔡愔、博士弟子秦景等人出使天竺,寻求佛法。蔡愔等人在天竺遇见了摄摩腾,便邀请他到中国本土来。摄摩腾志在弘扬佛教,于是不惮劳苦,不顾危险,越过大沙漠,最后来到了洛阳。明帝对他甚为赏识并善以待之,在洛阳城西门外建立了一处精舍来安顿他。中国正是从摄摩腾开始有佛教僧徒的。然而佛教大法初次传入中国时,并没有多少人皈依信服,所以摄摩腾只能不断积聚自己对佛法的深刻理解,而无法进行宣扬传述,不久之后就在洛阳去世了。有记载说:摄摩腾翻译了《四十二章经》一卷,当初就封藏在兰台石室的第十四间中。摄摩腾居住的地方,就是现在洛阳城西雍门外的白马寺。相传:有一位外国的国王曾经摧毁佛教寺庙,只剩下招提寺还未来得及破坏,这时夜里有一匹白马绕着寺中的佛塔悲鸣不已,有人立即将此事禀告给这位国王,国王马上就停止了破毁寺庙的行动,并改寺名“招提”为“白马”。所以后来很多寺庙大多据此为名。


汉洛阳白马寺竺法兰
竺法兰,亦中天竺人,自言诵经论①数万章,为天竺学者之师。时蔡愔既至彼国,兰与摩腾共契②游化,遂相随而来。会彼学徒留碍③,兰乃间行④而至。既达洛阳,与腾同止⑤,少时便善汉言。
愔于西域获经,即为翻译,所谓《十地断结》、《佛本生》、《法海藏》、《佛本行》、《四十二章》等五部。移都寇乱⑥,四部失本,不传江左⑦,唯《四十二章经》今见在⑧,可⑨二千余言⑩。汉地见存诸经,唯此为始也。愔又于西域得释迦倚像,是优田王栴檀像师第四作。既至洛阳,明帝即令画工图写,置清凉台中及显节陵上,旧像今不复存焉。
又昔汉武穿昆明池底得黑灰,问东方朔,朔云:“不知,可问西域胡人。”后法兰既至,众人追以问之,兰云:“世界终尽,劫火洞烧,此灰是也。”朔言有征,信者甚众。兰后卒于洛阳,春秋六十余矣

 

 

書城介紹  | 合作申請 | 索要書目  | 新手入門 | 聯絡方式  | 幫助中心 | 找書說明  | 送貨方式 | 付款方式 香港用户  | 台灣用户 | 海外用户
megBook.com.hk
Copyright © 2013 - 2024 (香港)大書城有限公司  All Rights Reserved.