新書推薦:
《
从零开始·复古娃衣制作书
》
售價:HK$
96.8
《
民主崩溃的政治学(精装版)
》
售價:HK$
91.3
《
交易撮合者:私募股权的经验与教训(泰丰资本创始人葛涵思投资秘籍!)
》
售價:HK$
86.9
《
最美世界名画(顾爷十三年匠心之作。超大开本;精美刷边;4米长海报,限定藏书票)
》
售價:HK$
734.8
《
神医嫡女·2
》
售價:HK$
54.8
《
近世闻人掌故
》
售價:HK$
74.8
《
余华长篇小说全集(共6册)
》
售價:HK$
385.0
《
非线性定价
》
售價:HK$
162.8
|
編輯推薦: |
胡文辉是国内知名的青年文史学者,本书是他文史研究的一部合集,谈了近代中国文献东流、近代史上的预言,以及美国汉学学者的逸闻,评点了黄仁宇、李零等学者的研究成绩,内容丰富,可读性强,是一部优秀的文史作品。
|
內容簡介: |
《六合丛书:洛城论学集》内容简介:胡文辉是国内知名的青年文史学者,《六合丛书:洛城论学集》是他文史研究的一部合集,谈了近代中国文献东流、近代史上的预言,以及美国汉学学者的逸闻,评点了黄仁宇、李零等学者的研究成绩,内容丰富,可读性强,是一部优秀的文史作品。
|
目錄:
|
洛城论学集
目录
序(罗韬)
中国上古多数决原则的痕迹
佛典所见的多数决
中国古代“私宅不受侵犯”的观念与法律
中国旧制度影响美国的几条线索
关于近世中国文献之东流
中国近代史上的几个预言
说清亡之谶
宪政学的新衣
“丧家狗”争论的读后感
《英雄》与《鹿鼎记》(外一题)
考茨基与张居正
作为政治隐喻的施琅
《明永历玉玺题跋》书后
现代学人涉嫌剿袭举例
关于“ 历史是个任人打扮的女孩子”—— 伪造证据一例
红色的历史有黑色的记忆
黄仁宇大历史观批判
为业余汉学孤独地喝彩
毛姆笔下的汉学家
—— 域外汉学札记之一
附录:
翟理斯的“ 对号入座”(高山杉)
清末海关与域外汉学
—— 域外汉学札记之二
侵华战争与日本汉学
—— 域外汉学札记之三
“ 征服王朝论” 的重演
—— 域外汉学札记之四
美国“ 汉学三杰” 印象
史迪威问题与现代中国史的修正
中文世界的阿克顿幽灵
《宽容》二题
后记
|
內容試閱:
|
后 记
首先得解释一下书名。
我喜欢“洛城”这个名字,有点歧义,有点暧昧,既可以是“谁家玉笛暗飞声,散入春风满洛城”的古典洛城,又可以是《洛城机密案》的西洋洛城,而实际上呢,则是我家所在的小小洛城——广州番禺区治下的洛溪新城。我曾有诗:“楼盘处处家何在,笑向旁人夸洛城。”用的就是这个“今典”。曾考虑日后出诗集,可名《洛城杂咏》,如今倒是先用作论文集之名了。
我近十余年所写的学术性文字,凡涉及人物者,另编作一个集子,其余的则辑录于此。在题材上,有关古代者较多,但也有一些近代的;有关中国者较多,但也有一些西洋的有关实证者较多,但也有一些思辨的。实在不易概括,遂以“论学”为名。当然,我原也喜欢“论学”这个名目,如吾家适之先生就有《胡适论学近著》,晚近也有《洪业论学集》、《龙坡论学集》、《书佣论学集》,《慕庐论学集》等等。
照一般标准,《洛城论学集》这样的书名,“规格”是很高的,如我这般于学界既处边缘、又属后辈者,本不相宜。后来也想到,可以叫《洛城问学集》或《初学集》,那样就显得低调些。可是又想,风声既已传出去,也就不必改了。又有何不可呢?
我供职于报界,平时往来的朋友以报界居多,应报刊之约作文的时候也相应较多,这也算是陈寅恪先生所说的“随顺世缘”吧。为报刊作文,不能不考虑内容的篇幅和受众的兴趣,
故多择取较为“公共”的题目;而较为“专业”的题目,尤其是文献积累更多者,可以写成正式论文者,则仍多置诸屉中。——这么说,并不表示这些已写出的文章就不重要,事实
上,就思想本位而言,这些文章是更为重要的。其中有若干文字,尤其是刊于《南方周末》上的几篇,窃觉可以自负,王元化先生所谓“有思想的学术”,庶几近之。
至于文章的体裁是否学术,在我看来倒无关紧要。有些题目适宜写作学院式的论文,有些题目则适宜写作评论、札记,甚至随笔,原不必求其一律。说到底,学术与否,并不取决于文体。而这本集子里的文章,也确实体裁不一,有些算不上“论学”,只因主题有所关联,也就一并收录了。文章大体按性质分作几类:第一部分有关古代制度,第二部分有关近代史,第三部分有关历史想像与影射,第四部分有关学术规范与历史观念,第五部分有关域外汉学,第六部分有关自由主义入华。文章以刊发在《南方周末》者最多,其余则是《南方都市报》《东方早报?
上海书评》,还有已停刊的《东方》杂志等,这要分别感谢负责编辑的刘小磊、刘炜茗、刘铮、陆灏、李公明诸位。
所录文章的标题和内容,较之发表时或不无差别,有些是恢复原状,有些则是发表后略有修正。但一般情况,凡有新材料或新想法,都另写“补记”附于后,而不改写正文。采取这种方式,一方面是为了省事,另一方面也是为了存真,希望读者不嫌其零碎。
在注释体例方面,原来想规范一些,一律作尾注。但由于很多篇都有“补记”,引证相当密集,而“补记”却不宜另作尾注,故全部改作随文注。
《为业余汉学孤独地喝彩》在发表前后,都承王丁兄提供意见;《毛姆笔下的汉学家》中卫三畏、翟理斯所编辞典的译名,承周振鹤先生指正。此外,《毛姆》一篇经高山杉纠谬,结论本不妥当,但考虑到文章仍有一点独立价值,而且更重要的,是它作为一则小个案,很可见史实人事考订的复杂性,故仍收录进来,并附以高山杉的回应和我的两则“补记”,以见学术商榷的益处。
罗韬有通识,有最难得的思想均衡感,已为我的《陈寅恪诗笺释》、《现代学林点将录》写过序跋,而我更觉得,这本书尤其非他作序不可。
能出版这部学术性的论集,当然要感谢高峰枫、高山杉兄弟的器重。而能完全按照自己的意愿出版这部论集,则要感谢周运的宽谅。
2012 年夏写于广州洛城
|
|