新書推薦:
《
世界前沿技术发展报告2024
》
售價:HK$
193.2
《
可转债——新手理财的极简工具
》
售價:HK$
66.7
《
新加坡教育:神话与现实
》
售價:HK$
98.9
《
“口袋中的世界史”第一辑·冷战中的危机事件
》
售價:HK$
299.0
《
绝美的奥伦堡蕾丝披肩编织
》
售價:HK$
181.7
《
狂飙年代:18世纪俄国的新文化和旧文化(第二卷)
》
售價:HK$
177.0
《
万有引力书系 纳粹亿万富翁 德国财富家族的黑暗历史
》
售價:HK$
112.7
《
中国常见植物野外识别手册:青海册
》
售價:HK$
78.2
|
編輯推薦: |
第一大看点:权威版本——名家名社,文本精良
第二大看点:精美封面——美轮美奂,堪比绘本
第三大看点:软式精装——精致小巧,宜读宜藏
第四大看点:原版插图——经典传世,恒久珍藏
第五大看点:综合导读——了解作者,理解作品
第六大看点:精妙语句——体会大师,把握精髓
|
內容簡介: |
马奇一家有四个姐妹,生活清贫、简单而又温馨。四姐妹性格各异:老大梅格漂亮端庄,有些爱慕虚荣;老二乔自由独立,渴望成为作家;老三贝丝善良羞涩,热爱音乐;老四埃米聪慧活泼,爱好艺术,希望成为一名上流社会的“淑女”。她们都能实现自己的梦想吗?
所有时代的所有少女成长过程中所要面对和经历的,都可以在这本书中找到:初恋的甜蜜和烦恼,感情与理智的抉择,理想和现实的差距,贫穷与富有的矛盾……
《小妇人》故事情节简单真实,却感人至深,问世一百多年以来,多次被搬上银幕,并被译成各种文字,成为世界文学宝库中的经典名作。书中描写的一切情感体验和生活经历,都曾经、正在并将要发生在每一个少女走向成熟的过程之中,赋予这本书超越时代和国度的生命力,这也正是她成为不朽经典的魅力和原因所在。
|
關於作者: |
路易莎·梅·奥尔科特(1832—1888),美国儿童小说家。奥尔科特十岁时便已热心于业余戏剧演出,十五岁时写出第一部情节剧, 二十一岁开始发表诗歌及小品。一八六八年,一位出版商建议她写一部关于“女孩子的书”,她便根据孩提的记忆写成了《小妇人》。本书出版后获得了巨大成功,受到读者和评论家的一致好评,被称为美国最优秀的家庭小说之一,奥尔科特也因此进入了著名小说家的行列。
|
目錄:
|
第1章 朝 圣 1
第2章 圣诞快乐 14
第3章 劳伦斯家的男孩 27
第4章 行 李 40
第5章 比邻而居 53
第6章 贝丝找到了美丽天堂 66
第7章 埃米的羞辱之谷 74
第8章 乔遭遇恶魔亚玻伦 82
第9章 梅格的名利场之行 94
第10章 匹克威克社与邮局 112
第11章 试 验 126
第12章 劳伦斯营地 138
第13章 空中楼阁 160
第14章 两个秘密 171
第15章 一封电报 183
第16章 信 193
第17章 忠诚的小信徒 203
第18章 黑暗的日子 212
第19章 埃米的遗嘱 221
第20章 私 密 231
第21章 劳里恶作剧,乔讲和 239
第22章 怡人的草地 252
第23章 马奇姑妈解决问题 261
精妙语句 273
|
內容試閱:
|
第一章
朝圣
“没有礼物的圣诞节不是真正的圣诞节。”乔躺在垫子上嘟囔着。
“做穷人太可怕了!”梅格叹了口气,低头看着自己的旧衣服。
“有些女孩有那么多漂亮东西,另外一些却一无所有,真不公平。”小埃米接着说。她用力吸了一口气,一副深受伤害的样子。
“我们有爸爸、妈妈和我们彼此。”坐在角落的贝丝满足地说。
在火光的照耀下,四个年轻的脸蛋因为这句温馨的话而变得灿烂起来,但是很快又黯淡下去了,因为乔悲伤地说:“我们现在没有爸爸,而且在很长时间内,我们都不会有爸爸。”她没有说“可能永远都不会有了”,但是每个人都默默在心里加上了这一句,因为爸爸正在遥远的地方,在战争中。
没人说话。再开口时,梅格说话的口气变了:“妈妈建议这个圣诞节不买礼物是因为这个冬天对每个人而言都不好过;男人们正在部队里受苦,所以她觉得我们不应该把钱花在享乐上。别的我们也做不了什么,不过我们可以做出一点小小的自我牺牲,而且应该愉快地做出这个牺牲。可是,恐怕我是做不到了。”梅格摇了摇头,似乎万分遗憾她无法得到那些漂亮的东西。
“可是,我觉得我们那点钱没什么用处。每个人只有一块钱。即便我们放弃这笔钱,部队也不会因此而得到太多帮助。我可以不要妈妈或你的礼物,但是我真的很想买那本《水中女神》,我盼了很久了。”乔是个标准的书迷。
“我本打算买些新乐谱。”贝丝悄悄叹了口气。不过除了炉刷和放水壶的容器,谁都没听到这声叹息。
“我希望能有一盒费伯画笔,我真的很需要。”埃米的语气很坚定。
“对于我们自己的钱,妈妈什么都没说,她一定不希望我们放弃一切。我们可以去买自己想要的东西,从而得到一点乐趣。我相信我们都很努力地工作,所以这是我们应得的。”乔大声说,同时还以一种绅士的方式查看自己的鞋跟。
“我知道这是我应得的——每天都要给那些烦人的孩子上课。我多想舒舒服服地待在家里啊。”梅格开始抱怨。
“你的痛苦不及我的一半,”乔说,“你能想像和一个脾气暴躁、神经质的老太太在一间屋子里待上几个小时吗?她让你一刻都不得闲,而且永远都有不满意的地方。你会恨不得插上翅膀从窗户飞出去,或者干脆痛快地大哭一场。”
“我的烦恼可能有些过分,但是我真的认为洗盘子和打扫卫生是世界上最可恶的工作。简直就是磨难。我的手变得这么僵硬,弹琴都不灵活了。”贝丝看着粗糙的双手,叹了口气。这次,所有人都听到了。
“我觉得你们谁都没有我受的苦多,”埃米啜泣起来,“因为你们不用和那些粗鲁的女孩一起上学。她们会因为你功课不好而折磨你,会嘲笑你的衣服,会因为你父亲不够富有而给你贴上标签英文中“标签”和“中伤”的读音相近,埃米读混了。,她们还会因为你的鼻子不好看而羞辱你。”
“如果你的意思是中伤,那我没话说,别说成标签,说得好像爸爸是个泡菜罐似的。”乔大笑着纠正埃米的错误。
“我知道自己在说什么,你不用这么冷嘲夜(热)讽。我可以用一些难词,这样可以扩大我的词飞(汇)量。”埃米煞有介事地回击。
“不要互相吹毛求疵了,孩子们。乔,还记得爸爸在我们小时候失去的财富吗?如果我们能拥有那笔钱该多好啊。天!如果没有烦恼,该多幸福啊!”梅格说,她对原来那些美好的时光还有印象。
“那天你还说我们比金家的孩子幸福得多,因为他们虽然有钱,却总是明争暗斗、烦恼不断。”
“是的,贝丝。嗯,我想我们的确比他们幸福。因为,虽然我们必须干活,但是我们找到了很多乐趣。用乔的话来说就是,我们是快乐的一伙。”
“乔就是会用这种粗俗的字眼!”埃米评论,眼睛盯着垫子上那个舒展的长长的图形,脸上浮现出一个不赞同的表情。乔立刻坐起来,把手放进口袋,吹起了口哨。
“别这样,乔,男孩子才这么做!”
“就是因为这样我才这么做的。”
“我厌恶粗鲁无礼、毫不淑女的女孩!”
“我痛恨扭扭捏捏、装腔作势的黄毛丫头!”
“‘小巢中的鸟儿有统一的意见’。”和事佬贝丝唱了起来。她脸上的表情那么有趣,刚刚还极其尖锐的两个声音软化下来,变成了笑声,“吹毛求疵”终于停止了。
“说真的,姑娘们,你们两个都有责任。”梅格开始用她那种大姐式的方式说教,“约瑟芬,你不小了,不能再那么男孩气了。你是小女孩时无所谓,但是现在你已经这么高了,头发也盘了起来,你要记住自己是个淑女。”
“我不是!如果盘头发让我成为淑女,那我就梳两条辫子,直到二十岁,”乔大喊着脱下了发网,散开一头浓密的栗色长发。“我痛恨长大,我痛恨成为马奇小姐,我痛恨穿长礼服,我痛恨做一朵拘谨端庄的翠菊花!做女孩已经够糟糕了,因为我更喜欢男孩的游戏、工作和风格!我很失望,因为自己不是男孩;我现在比以往任何时候都难过,因为我那么希望和爸爸并肩作战,但是却只能待在家里做编织的活儿,像个死气沉沉的老太太!”乔剧烈摇晃着手里的蓝色军用短袜,织针甚至发出了响板一样的格格声,线团也跳跃着穿过了房间。
“可怜的乔!真是太糟糕了,可是没办法,你必须学着知足,你给自己取了个男孩气的名字,你还可以充当我们的兄弟。”贝丝抚摸着膝上那个乱蓬蓬的头。她的手因为洗盘子和各种各样的清洁工作变得粗糙了,但这丝毫没有影响它的温柔。
“至于你,埃米,”梅格接着说,“你有点太苛求,也太端庄了。现在别人可能觉得你很有趣,但是如果不注意,将来你可能会成为一只做作的小雌鹅。我喜欢你的彬彬有礼和优雅气质,当然前提是你不努力扮高雅。不过你所用的那些荒谬的词和乔一样糟糕。”
“如果乔是假小子,埃米是雌鹅,那请问,我是什么?”贝丝问道,准备分享这次说教。
“你是个可爱的人,不是什么其他东西。”梅格衷心地说。没有人反驳她,因为这个小“老鼠”是全家都宠爱的人。
鉴于年轻的读者们都喜欢知道“人们的样子”,在这里,我就花点时间简单描述一下正在暮色中做编织活儿的四姐妹。屋外,十二月的雪静静飘落;屋内,炉火欢快地噼啪作响。这是个舒适的旧房间,虽然地毯已经褪色,家具也非常朴素;墙上挂着一两幅不错的画,墙壁的凹处放满了书,窗台上绽放着菊花和圣诞玫瑰,整个房间弥漫着一种令人愉悦的家庭的宁静。
玛格丽特,四姐妹中的老大,十六岁,非常漂亮,身材丰满,皮肤白皙,大眼睛,浓密柔软的棕发,甜美的小嘴,白皙的双手,她自己很是为这双手而骄傲。十五岁的乔高高瘦瘦,棕色皮肤。她像一个初出茅庐的年轻人,似乎从不知道该如何摆放自己的长胳膊长腿,总是显得很不自在。她有一张坚定的嘴,一个滑稽的鼻子,和一双敏锐的灰色眼睛,那双眼睛似乎能看透一切。她的眼中会变换地闪现出热烈、有趣和深思的眼神。她身上惟一的美丽之处就是那头浓密的长发,不过通常她都为了方便把头发束在发网中。乔肩膀浑圆,大手大脚,衣服总是宽大不合身。这是一个正在迅速变成成熟女人的女孩,而她显然并不喜欢这种变化。伊丽莎白——或者说贝丝,大家都这么称呼她——是个十三岁的女孩,她的皮肤闪着玫瑰般的光泽,头发总是梳得柔顺光滑,表情总是极其平静,少有波澜。父亲称她为“小宁静”,这个称呼真的非常适合她,因为她似乎生活在一个属于自己的幸福世界中,只会冒险出来见见她信任和深爱的几个人。埃米,虽然最小,却是最重要的——至少她自己这么认为。她是一个肤色白皙的标致的少女,一双蓝色的眼睛,金黄的发卷垂落到肩上,脸色有些苍白,身材苗条。她就像个小淑女一般,时刻都十分注意自己的举止。至于这四姐妹的性格,我们会在后面慢慢发掘。
|
|