新書推薦:
《
分析性一体的涌现:进入精神分析的核心
》
售價:HK$
125.4
《
火枪与账簿:早期经济全球化时代的中国与东亚世界
》
售價:HK$
79.4
《
《全面与进步跨太平洋伙伴关系协定》国有企业条款研究
》
售價:HK$
101.2
《
银行业架构网络BIAN(全球数字化时代金融服务业框架)(数字化转型与创新管理丛书)
》
售價:HK$
101.2
《
金托邦:江湖中的沉重正义
》
售價:HK$
62.1
《
易经今解:释疑·解惑·见微
》
售價:HK$
90.9
《
东欧史(全二册)-“中间地带”的困境
》
售價:HK$
227.7
《
虚拟资本:金融怎样挪用我们的未来
》
售價:HK$
79.4
編輯推薦:
李光耀跌宕起伏的人生传奇!
国内唯一一部李光耀访谈体自传!
李光耀先生授权出版,新加坡原版引进!
內容簡介:
李光耀是现代新加坡的见证人,在60多年的政治生涯中,他领导着新加坡走向独立,坚韧执着地进行改革,是位德高望重的政治家。李光耀在新加坡年轻人的眼里是神秘的,是他们敬畏的国父。
本书通过记者与李光耀的对话,反映当今更年轻、更有批判性的读者所关切的课题。每一章除了引言介绍所讨论的课题外,访谈内容都以问答的方式呈现。从新加坡的地缘政治现实,执政党和领导团队的作风,到种族和宗教的争议性课题,李光耀以他独特的风格一一回答。读者可以看到李光耀畅谈强势政府、基因和宿命以及自由必须服从经济的理念。除了政治生活,本书还为读者展现了李光耀生活的一面:他悉心照顾病榻中的妻子,是孩子引以为傲的父亲和外祖父。
书中配有140余幅珍贵历史照片。
關於作者:
韩福光,《海峡时报》总编辑,曾为新加坡的政府公务员。他是《李光耀其人及其思想》(The Man and His ideas)一书的作者之一。
朱莱达,《海峡时报》的副总编缉。她统管新加坡国内的新闻的报道、主管采访组、政治组和财经组。曾任国际组主任。
蔡美芬,《海峡时报》言论版副主编。
林惠敏,《海峡时报》政治组副主任,之前是时事新闻的制片人兼记者。
刘意庆,《海峡时报星期刊》主编兼《海峡时报》财经组执行主任。1996-1999年供职于新加坡政府行政事务部门。
林悦忻,《海峡时报》政治组记者。
陈子敬,《海峡时报》财经组记者。
目錄 :
前言
致谢
序
第一部分 直面“硬道理”
第一章 耸立在沼泽地上的80层高楼...............3
第二章 永远的人民行动党?....................24
第三章 寻找精英..............................70
第四章 永葆经济奇迹的活力....................102
第五章 艰难的爱............................145
第六章 关于种族、语言和宗教.................174
第七章 从异乡人到新加坡人...................215
第八章 屹立在巨人之间的新加坡...............243
第九章 迈向绿色的新加坡.....................277
第二部分 对青春和好奇心的洞察力
第十章 不是一位普通的祖父...................297
第三部分 个人沉思
第十一章 丈夫,父亲,祖父,朋友............335
注释 380
参考文献 393
索引 396
內容試閱 :
序
我一直都担心,新加坡的年轻一代,特别是35岁以下的年轻人,他们从来没有经历过严峻的经济形势,对邻国的威胁也毫不知情。举个例子,在1991年8月9号我们国庆那天,马来西亚和印度尼西亚在哥打丁宜(Kota Tinggi)进行了联合军事演习,并空降了伞兵。节日当天我们一边进行检阅礼,一边动员我们的军队。我认为他们并不是想侵略我们,而是想威胁我们,让我们知道自己在这个地区老幺的地位。我们需要一支强大的武装力量(SAF)来保卫新加坡,以便在必要的时候能够以牙还牙。如果没有这样一支部队,我们就容易受到马来西亚和印度尼西亚的攻击。军队需建立在强大的经济基础上,所以我们的经济必须扎实,才不会轻易受外界干扰,并具备抗打击的能力。工业和服务行业的不断更新使经济结构发生改变,而教育程度不断提高的国民正好契合了行业发展对更高技能的要求。此外,我们很成功地吸引了大量投资。这也导致我们需要引进移民和外籍劳工。如果没有他们,我们将错失经济发展的良机,而这是十分愚蠢的。每一项大的投资都能加固并壮大我们的经济基础,它的稳固才能保障我们不会因为某一个领域的萧条,而招致重创。经济和国防紧密相关。没有强健的经济基础,我们如何来维护一支强大的海陆空(3G)军队。每年军队的设备要更新,需要添置新型炮弹、船只、飞机和潜水艇。我们需要开辟新加坡的海上航线,海军非常关键。这都是些敏感话题,我们通常无法畅所欲言,以免激怒我们的邻居。但是绝不要忘记:我们越富有,我们的邻国就越焦虑。我们的城市在变化,现在我们拥有世界上最美丽的城市中心之一,有类似于威尼斯的小码头。在来自日本的丹下健三(Kenzo Tang)和美籍华人贝聿铭(I.M. Pei)两位设计大师的建议下,我们把大海湾重新改小,两岸可以互望。
我原计划创作第三部自传,用好几章的篇幅来告诫我们的年轻人,只有经济和军事的强大,才能保证我们的安全。
我把这几章的初稿发给了韩福光先生以听取他的意见。韩先生认为,如果以这样的笔调来写,年轻人会说“又是老一套”。因此他们决定收集整理好年轻人感兴趣的话题,向我提问,当然很多题目也是提问者感兴趣的。
我希望这部著作能够达到预期的目的。我每个月都花时间接受采访,记者们以提问和回答的方式真实记录了我的观点。
我要传达的信息是:如果你认为我这只是老调重弹,那你将来会为之后悔。我见证了世界和亚太地区政治、经济的兴衰,这些经历塑造了我思想中一些基础性的、本质性的道理,而如果我们遗忘或忽视了它们,将给我们带来危险。没有强大的经济,就没有强大的国防。没有强大的国防,新加坡就会受制于邻国的威胁,或是变成一个附属国家。在一个不到400万人口的弹丸之地建立强大的经济和国防体系,必须依赖强有力的政府。而且,只有最优秀的团队才能让新加坡人民安枕无忧,这一点永远都不会改变。
李光耀
新加坡 2010年8月