新書推薦:
《
穷人的银行家(诺贝尔和平奖获得者穆罕默德·尤努斯自传)
》
售價:HK$
76.2
《
绵延:文明分野与文化演进
》
售價:HK$
66.1
《
三神之战:罗马,波斯与阿拉伯帝国的崛起
》
售價:HK$
80.6
《
法国通史(全六卷)
》
售價:HK$
985.6
《
慢慢变富66招
》
售價:HK$
53.8
《
战国竹书复原综论
》
售價:HK$
98.6
《
走出内心的深渊:快节奏人群心理疾病与健康指南(原书第3版)
》
售價:HK$
77.3
《
如何成为一家千亿公司
》
售價:HK$
76.2
|
編輯推薦: |
本书作为一个尼采著作的新译本,译文试图接近尼采的语言特点,用词直白而有力,更加贴近德文原文的胆魄和风格,更适合非学术的思想性阅读。立足点不是把尼采当作一个抽象的哲学家,而更多地是把他当作一个个人,一个有丰富内在品味的批评家。
尼采不向众人说,也不对学者说,他只对明白人说话。
尼采的书从不给那些怀着无益的好奇心从随便哪里飘荡而来的人。
|
內容簡介: |
本书是德国哲学家尼采的晚期著作。本书的标题已经显明,作者是在善与恶的二元对立中寻找一个超越的彼岸。或者也可以说,作者试图在善里面寻找恶,也在所谓的恶中寻找某种善。或许任何事物都该感谢其对立面,真理的根基可能竟在于它的谬误中。一方面是对这个世界的可怕之处的承认,另一方面则是对生命的*强肯定。
本书的主旨是否定当时占统治地位的思想和价值,企图建立一种新价值。
尼采的文字中有很多矛盾和多义的地方,有些论点激进、尖锐,有些隐喻含义丰富,指向遥远,有些概念模糊,前后使用时的意思并不完全一致,时有话题跳跃,视角突变。尼采的文字需要读者小心阅读,仔细阅读,在其中发现作者意志的一致性,发现整体性。
本书作为一个尼采著作的新译本,译文试图接近尼采的语言特点,用词直白而有力,更加贴近德文原文的胆魄和风格,更适合非学术的思想性阅读。立足点不是把尼采当作一个抽象的哲学家,而更多地是把他当作一个个人,一个有丰富内在品味的批评家。
|
關於作者: |
尼采(Friedrich Nietzsche,18441900),德国哲学家、古典语文学家、思想家。主要著作有《悲剧的诞生》《不合时宜的沉思》《人性的,太人性的》《扎拉图斯特拉如是说》《善与恶的彼岸》《瞧,这个人》等。对后世影响巨大,几乎颠覆了西方的传统思想价值。
|
目錄:
|
目 录
前言
第一章 论哲学的偏见
第二章 自由精神
第三章 宗教的本质
第四章 格言和中间插入的游戏
第五章 论道德的自然史
第六章 我们这些学者
第七章 我们的美德
第八章 人民与祖国
第九章 什么是高贵?
来自高山峻岭 终曲
|
內容試閱:
|
前 言
假设真理是一个女人天啊,怎么能这么说!下面的怀疑难道不是已经得到证实,即所有的哲学家,只要他们是教条主义者,就很难理解女人吗?而且,这些哲学家寻求真理时既可怕又严肃的态度以及蹩脚的咄咄逼人,不都是征服女人时笨拙和不恰当的手段吗?有一点可以肯定,那就是真理并没有被征服,今天各式各样的教条主义都同糟糕以及没有勇气的态度联系在一起。不过,教条主义还存在就已经不错了!因为有一些嘲笑者强调,教条主义已经倒下,所有的教条主义都已经倒地。更有甚者,说倒地的教条主义都已奄奄一息。严肃地说,有足够的理由可以认为:哲学中所有的教条化,不管其本身是多么神圣,多么彻底有效,很可能仅仅只是一种高贵的幼稚,以及刚刚入门的货色罢了。也许人们很快就会一次又一次地明白,哪些东西足以给那些高贵和绝对的哲学建筑物奠定基石这些建筑物是教条主义者迄今为止修建的,这些东西可以是一种来自民间、无法追忆的迷信(如灵魂的迷信,这一迷信作为主体迷信和自我迷信,一直到今天都没有停止胡作非为),也许是一种文字游戏,一种来自语法的诱惑或一种很不着调的做法,即把非常狭隘、非常个人、非常人性、过于人性的事实普遍化。但愿教条主义者的哲学只是历经几千年的一种承诺,如同更早年代的占星术。很可能当时为占星术付出了很多的劳动、金钱、洞察力和耐心,要比现在为任何一门真正的科学付出的多得多。在亚洲和埃及,人们把建筑艺术的伟大风格归功于这种占星术以及超世俗要求。看起来,所有把永恒的要求写入人类心坎的伟大东西,一开始都只是作为可怕的、让人敬畏的鬼脸在世界各地漫游,其中有一个鬼脸就是教条主义哲学,例如亚洲的吠檀多、欧洲的柏拉图主义。假如我们尚还怀有对他们的感恩之心,就必须承认,迄今为止所有错误中最糟、最无聊和最危险的就是教条主义者的错误,也就是柏拉图发明的纯粹精神和善本身。现在这一错误已经克服,在欧洲,人们已经从这一梦魇中解放出来,又能重新呼吸,并至少能享受一种更健康的睡眠。这时,我们的任务就是要保持清醒。我们是一种力量的继承者,正是反对这一错误的斗争使这一力量日益壮大。无论如何,就是要把真理颠倒一下,要否认那种远景式的东西及所有生命的基本条件,像柏拉图所做过的那样,也谈精神和善。是的,人们可以像医生那样问道:在古典主义最美的一棵树上,也就是在柏拉图身上,怎么会出现这样一种疾病?那个可恨的苏格拉底不是把他毁了吗?难道苏格拉底不是毁了年轻人吗?他喝下那杯毒酒不是罪有应得吗?但是反对柏拉图的斗争,或为了更便于理解,以及为了能替百姓说话,不妨说是反对几千年基督教教会的斗争因为基督教是为百姓的柏拉图主义在欧洲制造了一种宏伟的、地球上还从没有过的精神张力。用这把紧绷的弓,现在可以朝最远的靶子打去。当然,欧洲人把这样的紧张状态理解为是紧急状态。已经有过两次要松开弓的大规模企图,一次是通过耶稣教会,另一次是通过民主的启蒙运动。启蒙运动借助新闻自由和阅读报纸事实上似乎也达到了目的,即精神不再那么容易感觉自己是紧急状态了!(德国人发明了火药,这太让人尊敬!但他们又收回了它,他们发明了新闻。)但我们,我们既不是耶稣教的人,也不是民主派,也不是完全的德国人,我们是好的欧洲人,是自由的、非常自由的精神,我们还拥有精神的全部困境,还有就是那把弓的全部张力!也许还有箭、任务,谁知道呢?目标
|
|