登入帳戶  | 訂單查詢  | 購物車/收銀台(0) | 在線留言板  | 付款方式  | 運費計算  | 聯絡我們  | 幫助中心 |  加入書簽
會員登入   新用戶登記
HOME新書上架暢銷書架好書推介特價區會員書架精選月讀2025年度TOP分類瀏覽雜誌 臺灣用戶
品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 服務:香港台灣澳門海外 送貨:速遞郵局服務站

新書上架簡體書 繁體書
暢銷書架簡體書 繁體書
好書推介簡體書 繁體書

一月出版:大陸書 台灣書
12月出版:大陸書 台灣書
11月出版:大陸書 台灣書
十月出版:大陸書 台灣書
九月出版:大陸書 台灣書
八月出版:大陸書 台灣書
七月出版:大陸書 台灣書
六月出版:大陸書 台灣書
五月出版:大陸書 台灣書
四月出版:大陸書 台灣書
三月出版:大陸書 台灣書
二月出版:大陸書 台灣書
一月出版:大陸書 台灣書
12月出版:大陸書 台灣書

『簡體書』抉择时刻:那些原本可以改变世界的演讲

書城自編碼: 4195483
分類:簡體書→大陸圖書→歷史历史随笔
作者: [美]杰夫·努斯鲍姆[Jeff Nussbaum]冷育宏译
國際書號(ISBN): 9787516241738
出版社: 中国民主法制出版社
出版日期: 2026-02-01

頁數/字數: /
釘裝: 平装

售價:HK$ 65.8

我要買

share:

** 我創建的書架 **
未登入.



新書推薦:
灰度空间 : 城市贫民的地下经济
《 灰度空间 : 城市贫民的地下经济 》

售價:HK$ 74.8
十万个为什么·科学绘本馆(第三辑)领略建筑艺术之美——故宫是怎样建造的?
《 十万个为什么·科学绘本馆(第三辑)领略建筑艺术之美——故宫是怎样建造的? 》

售價:HK$ 41.8
日本刑事诉讼法
《 日本刑事诉讼法 》

售價:HK$ 184.8
一间不属于自己的房间 1997年女性杰出文学奖获奖作品 西班牙女性文学经典
《 一间不属于自己的房间 1997年女性杰出文学奖获奖作品 西班牙女性文学经典 》

售價:HK$ 43.8
超越单牙治疗——全牙列视角下的牙科诊疗
《 超越单牙治疗——全牙列视角下的牙科诊疗 》

售價:HK$ 327.8
家族财富管理顾问:家族信托·保险金信托
《 家族财富管理顾问:家族信托·保险金信托 》

售價:HK$ 82.5
病菌、观念与社会:病菌如何影响现代生活
《 病菌、观念与社会:病菌如何影响现代生活 》

售價:HK$ 85.8
经过检视的人生 从苏格拉底到尼采
《 经过检视的人生 从苏格拉底到尼采 》

售價:HK$ 66.0

編輯推薦:
1、回到时代、命运与人性较量的抉择瞬间,在未发表的文字中,看见历史的另一面
一些重要的历史时刻,改变世界的不是子弹,而是一句话。本书探讨了那些因各种原因未能发表的重要历史演讲稿,揭示了这些“沉默的声音”如何反映历史的另一种可能性。作者认为这些未发表的演讲不仅是“尘封在历史琥珀中的新奇往事”,更重要的是它们向我们展示了历史在不断与自己对话,揭示了在重大转折点上领导者面临的真实选择和内心挣扎。当你阅读这些从未被听见的声音,就像看见另一个平行世界里历史展现的模样。
2、换个角度重读近现代百年世界史,在时代的舞台上看见人类的犹豫、恐惧与勇气
有些决定,只在一念之间,却差点改变了整个世界。
——1936年,爱德华八世差点以退位声明改写王室命运;
——1944年,艾森豪威尔准备好为诺曼底登陆失败谢罪;
——1962年,肯尼迪的另一份古巴导弹危机演讲几乎引燃核战争,第三次世界大战差点开打;
——1975年,纽约市长准备宣布城市破产;
——2001年,9·11当天布什政府的演讲稿被永久搁置;
——2016年,希拉里的胜选演讲,再也没有机会被听到。
《抉择时刻》带你重返
內容簡介:
历史上有些演讲,从未被听见,却足以改变世界的走向。本书收录20世纪以来十多篇“原本可以改变世界的演讲”——艾森豪威尔为诺曼底登陆失败准备的声明、尼克松在水门丑闻后拒绝辞职的辩解声明、肯尼迪在古巴导弹危机中差点让世界陷入核战的备稿,以及希拉里·克林顿2016年未能发表的“胜选演讲”……來源:香港大書城megBookStore,http://www.megbook.com.hk
这些文字曾被锁进抽屉,却见证了人类命运的岔路口。它们揭示了历史上许多重要人物的另一面:犹豫与恐惧、骄傲与自省、野心与信念的缠斗。当我们重新阅读这些“未被说出口”的演讲,便重新进入了那个历史原本可能分岔的瞬间——见证时代、命运与人性的较量,在未发表的文字中,看见历史的另一面。
關於作者:
作者:[美]杰夫·努斯鲍姆,美国前总统拜登(Joe Biden)的资深演讲撰稿人。在此之前,曾担任前副总统戈尔(Al Gore)以及参议院多数党领袖汤姆·达施勒(Tom Daschle)的演讲撰稿人。

译者:冷育宏,兰州财经大学外语学院翻译系副教授,上海师范大学比较文学与世界文学国家重点学科访问学者,甘肃省翻译工作者协会会员。研究方向为翻译实践、翻译理论与教学研究。
目錄
第一部分 过激的言辞
1963年8月 约翰·刘易斯在华盛顿游行集会上的讲话 003
(同一场合的多篇演讲均需顺应当下)
1970年9月 瓦姆苏塔·弗兰克·詹姆斯在美国首批移民踏上普利茅斯岩350周年庆祝活动上的讲话 029
(说服性演讲的五要素)
第二部分 想法的改变
1893年10月 爱玛·戈尔德曼在接受宣判时的讲话
1913年3月 海伦·凯勒在选举权游行中的讲话 043
(语言有激发行动的力量)
1974年8月 理查德·尼克松总统拒绝辞职的演讲 061
(讲稿撰写人的工作朝不保夕)
1974年12月 凯文·怀特市长关于校车制的讲话 078
(“连续重复”的修辞技巧)
第三部分 危机与转机
1936年12月 爱德华八世拒绝退位的讲话 101
(为公众人物撰写他们的个人生活)
1975年10月 纽约市长亚伯·比姆宣布纽约破产的讲话 121
(“谢尔曼式声明”的风险与回报)
第四部分 战争疑云下的和平之路
1944年6月 德怀特·艾森豪威尔将军为诺曼底登陆失败准备的致歉声明 135
(领导者的语言)
1962年10月 肯尼迪总统就采取军事行动摧毁古巴核导弹基地的演讲 145
(讲稿作者之谜)
第五部分 人民的选择
1897年1月 伊利诺伊州州长约翰·彼得·阿尔特吉尔德在1896年竞选连任失利后的告别演讲 163
(“原声摘录”的价值)
2016年11月 希拉里·克林顿未发表的2016年胜选演讲 176
(为什么要奉行承认竞选落败这一传统)
第六部分 突发事件的干扰
2001年9月11日 康多莉扎·赖斯未发表的关于布什政府外交政策的讲话 201
(演讲稿的建构过程)
2017年 2月 巴里·詹金斯原本为《月光男孩》获最佳影片奖准备的讲稿 212
(故事的力量)
不同年份 罗马庇护教皇、约翰·肯尼迪、富兰克林·罗斯福、爱因斯坦以及他们未完成的和平预言 225
(“临终遗言”)

附录 未发表的演讲稿精选
瓦姆苏塔·詹姆斯原定于1970年9月在马萨诸塞州普利茅斯岩发表的讲话 246
波士顿市长凯文·怀特原定于1974年12月发表的《市情咨文》中关于校车制的讲话 250
约翰·肯尼迪原定于1962年10月宣布对古巴发动空袭时的讲话 253
约翰·彼得·阿尔特吉尔德原定于1897年1月11日卸任伊利诺伊州州长时发表的演讲 258
希拉里·克林顿原定于2016年11月8日在大选之夜发表的讲话 262
约翰·肯尼迪原定于1963年11月22日在达拉斯贸易博览会上发表的讲话 270

致谢 276
参考资料 281
译后记 309
內容試閱
序言

我对那些未能发表的演讲稿的沉迷,始于2000年11月7日大选之夜。
迈出大学校园后,我从事的第一份职业是在白宫为副总统阿尔·戈尔工作。这份工作令年仅 22岁的我沉醉其中。后来,我随戈尔的总统竞选团队一起搬到了田纳西州的首府纳什维尔。即使对于满是理想主义的年轻的我来说,戈尔2000年的竞选活动也是一场与其候选人本身显得有些脱节,甚至在其家乡田纳西州也不受欢迎的奇怪事件。(每天清晨我驱车前往竞选总部,总会有人在看到我汽车保险杠上的“戈尔2000”竞选贴纸时向我竖起中指。)
与所有竞选团队一样,我们这里也充满了深厚的友谊和欢乐的时光,但当每天的民意追踪调查结果一出来,不论戈尔是领先还是落后几个百分点,总会有疲惫不堪的工作人员小声嘟哝:“也就是竞选总部才会关心这些事!”残酷的竞选活动让人逐渐麻木。即便是最纯粹的热情,也会被其中的琐碎事务消磨殆尽。“我们会带来繁荣和进步!” 还是应该说“进步和繁荣”?这么改动效果会更好吗?还是可能不再会打动工薪家庭?回头看,这些事情没人能说清楚。
然而,随着大选之夜的临近,我们能实实在在地感受到大家的变化。一张张因为失眠和长期食用快餐而显得苍白的脸,现在却泛出红色的希望之光。当然,这是对国家的希望:美国将作为这个星球上唯一的超级大国走进新的世纪、新的千年,并且由一个理解气候变化的挑战和科技潜能的人来领导。
不过,对于我们这些为竞选而辛苦工作的人来说,还有一些更具体、更实际的希望。直说吧,更自私的希望:我可能要去白宫上班了!我可能要在国务院工作了!我可能要成为总统的演讲撰稿人了!
就这样,当大选之夜的最后一轮动员投票电话拨打完毕之后,我们动身前往纳什维尔市中心的户外广场。
戈尔副总统也打算前往广场。出于某种政治迷信,他既准备了一份胜选演讲稿,也准备了一份败选演讲稿。不仅如此,根据民意测验所显示出的某些端倪,他还准备了第三份演讲稿,一旦他赢得了选举人票却输掉普通选票,这份演讲稿就能派上用场了。
随着投票站关闭,戈尔似乎即将要发表他的胜选演讲了。因为就在晚上8点前,美联社宣布,阿尔·戈尔已经赢得了佛罗里达州的25张选举人票。美国有线电视新闻网(CNN)和其他广播电视网也紧随其后宣布了这个消息。在不到一个小时的时间内,他们又宣布戈尔在密歇根州、伊利诺伊州和宾夕法尼亚州胜出。我们都欣喜若狂:阿尔·戈尔就要成为美国的下一任总统了。
然而,双方竞选团队中负责数据的工作人员却发现,事情并不像报道中所说的那样简单明确。就在当天午后,我接到了一个大学时的熟人打来的电话。他告诉我,他的祖母和几个住在佛罗里达州棕榈滩的朋友在填写选票的时候遇到了困难。我当时向竞选团队的“锅炉房”(boiler room)——戈尔竞选团队处理选举日事务的高级指挥部——汇报了这个情况,但随后就将此事抛之脑后。要知道,在选举日当天,各种传闻会铺天盖地地涌来,很难将有用的信息与纷乱的噪声区别开来。之所以会造成这种情况,部分原因在于那些之前每天工作 18 个小时的人现在必须像其他人一样坐下来等待结果,所以他们会迫切地交换他们听说的一丁点儿消息。关于投票人数你都听说了些什么?出口民调的结果如何?有时候他们自己就是谣言和猜疑的传播者。
事实证明,那通来自佛罗里达州的电话是有预见性的。由于棕榈滩的选票设计容易造成选民在视觉上的判断失误,导致估计有2800名戈尔的支持者实际上将选票投给了第三方候选人帕特·布坎南。而这还只是后来被披露的佛罗里达州选票系统的诸多问题之一。
当时身处纳什维尔的我们对此一无所知。我们只知道,戈尔已经在俄亥俄州以及他的家乡田纳西州失利。最终的胜负将取决于佛罗里达州的情况。而布什宣称,他正在赢下佛罗里达州。似乎有些什么东西正在悄悄发生变化。晚上不到10点,这个预感真的应验了:各大广播电视网做出了一个史无前例的尴尬举动,他们不再将佛罗里达州的选举人票计入戈尔 名下,而是宣布“票数过于接近,无法判定”。在接下来的几个小时里,布什在佛罗里达州的领先优势逐渐扩大。凌晨两点刚过,美国广播公司(ABC)宣布布什在佛罗里达州胜出并最终赢得总统大选。戈尔致电布什承认败选。接下来,戈尔要向公众发表演讲,可就在从酒店出发前往纳什维尔的途中,布什在佛罗里达州的领先优势却有所下降,这是因为有几个县的统计结果才刚汇总上报。
当时,我和团队的几个工作人员正在广场附近的一个酒吧里躲避外面的绵绵细雨。忽然,所有人的传呼机(那个时代可不是人人都有手机)都响了起来。我们被要求尽快返回竞选总部。在一通气氛紧张的电话中,戈尔告诉布什,他撤回之前的败选声明。回到总部,拥有法律学位或是与佛罗里达州有任何关系的工作人员被要求连夜收拾行李赶往机场,竞选团队的飞机会将他们送往佛罗里达州,处理因选举结果接近而触发的自动重新计票工作。与此同时,另有几队人马被分别派往威斯康星州、爱荷华州、新墨西哥州和俄勒冈州,这几个州都因为票数接近而无法判定结果。我被派往威斯康星州的麦迪逊市,迫切需要一件新的冬大衣为重新计票工作做准备。不过,这项工作并没有机会进行。
那天夜里,戈尔副总统没有发表任何演说。凌晨4点刚过,戈尔的竞选主席威廉·戴利走上讲台说道:

我从事政治工作的时间并不短,但从未有过今晚这样的经历……正如每一个美国人所知道的那样,这场竞选的最终结果将由佛罗里达州来决定。在佛罗里达州的票选结果确定下来之前,我们没有办法确定大选的结果……直到重新计票结束,并且在佛罗里达州的结果得到官方认可之前,我们的竞选活动还将继续。

这段话显然不足以记入史册,而戈尔本该享此殊荣的演讲也没有机会登上历史舞台。当时我四处翻找,想要找到戈尔准备在那天晚上发表的演讲打印稿,或是保存演讲稿的软盘,但始终一无所获。戈尔原本想要对在寒风细雨中聚集的人群所讲的那些话,可能就这样消逝在历史之中。
自从那个夜晚开始,我有了一个执念:我要找到那些未能发表的演讲,并让它们绽放光芒。

1936年12月
爱德华八世拒绝退位的讲话
为公众人物撰写他们的个人生活

“我下定决心,定要娶我爱的女人为妻,只要她是自由之身。”

1937年10月,温莎公爵 [if !supportFootnotes][1][endif]爱德华和他的新婚妻子沃利丝·辛普森不顾英国政府官员的反对,前往德国进行了一次纳粹政权所认为的国事访问。爱德华在柏林检阅了准备效力于党卫军的受训学员,参观了帮助德国的备战工厂,造访了梅赛德斯-奔驰汽车厂,临走时还行了一个纳粹式军礼,并将纳粹经济模式称为“奇迹”。他与纳粹高级官员共进晚餐,其中包括希特勒的宣传部长约瑟夫·戈培尔。戈培尔看得出爱德华对帝国充满同情,并将他形容为一棵“理性的嫩苗”。爱德华还与希特勒在位于巴伐利亚阿尔卑斯山的元首官邸待了一段时间。虽然有些会面有翻译在场,但事实上爱德华可以讲一口流利的德语,并且能让人感受到他对德国人民和德国事业有着深厚的感情。 [if !supportFootnotes][2][endif]
如果爱德华是在一年前到访,那他会以英国国王的身份前去。随着人类历史上最惨烈的战争局势变得日益紧迫,英国成为欧洲最后一个对抗希特勒的堡垒,而这个国家的国王却很可能完全站在法西斯主义一边。
如果一年前,爱德华没有做出那个艰难的退位决定,让他的弟弟乔治六世在世界陷入战争之时成为大英帝国的掌舵人,那将会是一场截然不同的战争,也会有一个截然不同的世界。要让爱德华做出这个决定相当困难,以至于他准备了一篇演讲稿,直接呼吁英国人民决定他作为君主的命运。爱德华没有发表那篇演讲,相反,却成了第一位自愿放弃王位的英国国王。是什么促使他这样做的呢?是爱情!
爱德华多年来一直单身,曾与多个已婚女子传出绯闻,这让他的家族深感愕然。他有一位情人,名叫塞尔玛·弗内斯,用绰号为“薯条”(Chips)的保守党政治家、作家亨利·钱农的话来说,是她“把他(爱德华)美国化了,让他过于民主、随意又有点庸俗”。
弗内斯还做了另一件事,那就是把自己的朋友沃利丝·辛普森介绍给了爱德华。辛普森是美国一个富有的面粉商的女儿,当时正与第二任丈夫恩尼斯特·奥尔德里奇·辛普森住在英国。
爱德华迷上了辛普森,“为她举手投足间的优雅和高贵所倾倒”,于是带着她一起度假,赠她钱财和珠宝。爱德华后来写道:“在我看来,她是我遇到过的最独立的女性,就在刹那间,我心生希望,要与她共度此生。”
但若是作为妻子,辛普森实在不是个好选择。当时英国教会规定,离婚后若前任配偶仍然活着,是不允许再婚的。而沃利丝两任丈夫都还在世。乔治五世和玛丽王后奚落她,将她称作“那个女人”。他们希望这段浪漫史只是一时痴迷,很快就会过去。然而,现在爱德华却选择了“那个女人”,放弃了王位。
1936年12月10日,爱德华和他的几个兄弟签署了退位的正式法律文件。 [if !supportFootnotes][3][endif]当天下午,他与自己最坚定的盟友之一温斯顿·丘吉尔共进午餐。丘吉尔当时虽已失势,但一周前,在爱德华拒绝退位这件事上,他似乎找到了一条回归之路。后来的事实证明,这也只是死路一条。丘吉尔在国会公开支持爱德华,导致他受到激烈的责问,最后羞愧难当地走出了国会。直到现在人们都不清楚,在起草那篇国王未能发表的拒绝退位的演讲稿的过程中,丘吉尔到底扮演了什么样的角色。现在,锋芒受挫的丘吉尔为爱德华第二天要发表的退位演讲提出了中肯的建议。就在他们进餐的同时,《退位议案》已经在下议院宣读并通过。在递送上议院后,几分钟之内再次获得通过。爱德华不再是国王了。那么,接下来他要做的,就是向他的臣民对个中缘由做出解释。
12月11日晚上9点30分许,这位曾经的国王走进了温莎堡。英国广播公司的总负责人约翰·瑞斯爵士在此迎接他的到来。爱德华曾经目睹自己的父亲做了有史以来第一次王室广播,并意识到王室的权力,而现在他要运用这种权力,向英国人民解释自己为什么会做出这样的选择。技术人员在古堡中爱德华常用的一套小房间里架设了两个配套的麦克风和一盏“提示灯”。瑞斯认为,最好的做法就是中断常规节目,由瑞斯本人来介绍爱德华。瑞斯已经收到消息,说应该称呼爱德华为“爱德华王子殿下”,因为他已经不再是国王。而他的弟弟还未授予他新的头衔。 [if !supportFootnotes][4][endif]
正式广播前半小时,瑞斯建议“试音”,于是递给爱德华一份晚报让他大声朗读,报纸经过了瑞斯的小心折叠,这样爱德华能看到的就是赛马的新闻,而看不到任何关于他自己的新闻标题了。
然后,爱德华走进洗手间,没有关门。他对外面的人说,真不知道什么时候才能再次使用这个地方。之后他对讲稿做了最后修改。曾任乔治五世私人秘书的克莱夫·维格拉姆勋爵私下对瑞斯说,他认为爱德华头脑不太清醒,慢慢他就会后悔的。
发表讲话的时间到了。瑞斯让爱德华站在椅子右边。待会儿他就要坐在这把椅子上进行广播。瑞斯对着麦克风说:“这里是温莎堡,爱德华王子殿下。”
然后,他站起来离开了房间。爱德华坐下的时候踢到了桌子腿,从收音机里能听到“砰”的一声。后来,有些报道错误地猜测,那是瑞斯厌恶地摔门而出的声音。
或许这一踢让爱德华有些慌乱,也或许是因为退位的重担压在他的心上,他开口说话的时候显得犹豫不决。不过,他很快就重拾信心,恢复了正常的语速和音量。他首先表示,自己一直以来都想和英国人民敞开心扉谈谈自己的想法,“但是直到现在,我才有可能遵照宪法规定在此发声”。
[if !supportFootnotes][endif] [if !supportFootnotes][1][endif] 温莎公爵全名爱德华·阿尔伯特·克里斯蒂安·乔治·安德鲁·帕特里克·大卫,他一生有过好几个头衔:先是爱德华王子、威尔士亲王、国王爱德华八世,后又被称为爱德华王子,再后来就是温莎公爵。他的家人和朋友都叫他大卫。为简化起见,我在本章中一般把他称作爱德华。

[if !supportFootnotes][2][endif] 直到20世纪60年代,爱德华还坚称:“我从没想过希特勒是这样一个坏蛋。”
[if !supportFootnotes][3][endif] 原文如下:“我,爱德华八世,大不列颠、爱尔兰和英属海外领地的君主、印度皇帝,在此郑重宣布,放弃我本人及后代的王位,绝不更改,并希望此退位文书即刻生效。兹于1936年12月10日,在各位在场者的签名见证之下立此契约。”

[if !supportFootnotes][4][endif] 他的弟弟口头上常被称为伯蒂,头衔也进行了更换。就在几天前,他还是约克公爵,但是现在,为了显示他与他父亲执政的连续性(也为了表明他哥哥的短期执政是一个非常规现象),他被称作国王乔治六世。

 

 

書城介紹  | 合作申請 | 索要書目  | 新手入門 | 聯絡方式  | 幫助中心 | 找書說明  | 送貨方式 | 付款方式 香港用户  | 台灣用户 | 海外用户
megBook.com.hk
Copyright © 2013 - 2026 (香港)大書城有限公司  All Rights Reserved.