![]() |
登入帳戶
| 訂單查詢
| ![]() |
||
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
臺灣用戶 |
![]() |
品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 | 服務:香港/台灣/澳門/海外 | 送貨:速遞/郵局/服務站 | ![]() |
在 大書城
以“
全文
模式”搜“
塞尔希奥·拉米雷斯 著,刘习良 笋季英译 者
”共有
793
结果:![]() |
同時支援繁體 / 正體 / 简体字輸入搜索 |
![]() ![]() |
天谴
『简体书』 作者:塞尔希奥·拉米雷斯,刘习良 笋季英译 者 出版:上海译文出版社 日期:2017-06-01 《天谴》是塞尔希奥拉米雷斯刻意创新的一部反类型小说:它集侦探小说、政治小说、实证小说、爱情小说、风俗小说的诸多特点于一身,兼有众家之长而又自成特色。本书被誉为2 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
已无人为我哭泣
『简体书』 作者:[尼加拉瓜]塞尔希奥·拉米雷斯,李静 出版:人民文学出版社 日期:2019-11-01 塞万提斯文学奖获得者拉米雷斯*力作 不按套路出牌的拉美侦探小说 在幽默与讽刺中洞见社会真实 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
一千零一次死亡
『简体书』 作者:[尼加拉瓜]塞尔希奥.拉米雷斯[Sergio Ramírez 出版:四川人民出版社 日期:2018-02-01 本书是2017年西语诺贝尔塞万提斯奖得主塞尔希奥拉米雷斯的长篇力作,大陆首次出版。这是一部虚构与真实相互交织的小说,讲述一个追寻与被追寻的故事。 塞尔希奥拉米 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
唐诗的域外英译与传播
『简体书』 作者:江岚 出版:外语教学与研究出版社 日期:2024-07-01 唐诗向西方的传播,不仅仅是中国文学的传播,更是中华民族审美情感的文化信息传递。当唐诗以其独特的艺术成就,成为英语世界中人所共知的中国古典文学之最,究竟是哪些诗家 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
《论语》英译鉴赏
『简体书』 作者:辛志英著. 出版:厦门大学出版社 日期:2024-11-01 本书面向高校翻译硕士研究生,是一本适用于讲授《论语》英译版本分析与鉴赏的课程用书。教材内容包括《论语》中基本概念的英译、《论语》中文化典故的英译、《论语》经典章节选译等,每章节后附选文阅读和思考题。教材以中华文化精粹为讲授核心,贯穿对学习者 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中国文化英译探索
『简体书』 作者:张雅卿著. 出版:厦门大学出版社 日期:2024-12-01 本书拟基于中国思想家的代表性文本如《论语》《孟子》《道德经》《庄子》《墨子》《韩非子》《荀子》《孙子》及魏晋时期文化之集大成者《世说新语》,同时兼顾代表性成语典故与传说,从西方修辞的理论视角就其多版本英译进行比较与评析,并基于具体修辞目的针 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
远望方知出处高——《水浒传》英译品读
『简体书』 作者:王晓辉 出版:外文出版社 日期:2024-08-01 本书延续了作者轻松幽默、深入浅出的写作风格,从一个全新角度打开了《水浒传》这部传统文学作品。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中国古典文论在西方的英译与传播研究 王洪涛
『简体书』 作者:王洪涛 出版:北京大学出版社 日期:2023-05-01 《中国古典文论在西方的英译与传播研究》系国家社科基金项目成果,对中国古典文论在西方三百年间英译与传播活动进行了系统研究。 该著不仅运用宏观史学与微观史学相结合 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
典籍英译图书评论观点挖掘与知识发现
『简体书』 作者:祁瑞华 出版:清华大学出版社 日期:2024-12-01 本书基于Python语言提出了中英文图书评论观点方面抽取、观点极性分析、观点摘要、主题分析和垃圾评论识别的解决方案。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
述志为本:沙博理英译诗词歌谣品读
『简体书』 作者:任东升,王芳 出版:外文出版社 日期:2024-12-01 作者通过多维度、多层次的比较,全面观照和深入研析沙博理英译中国诗词的艺术特色与译学价值,赋予本书以点带面、以一当十的丰富性与以面观点、多中见一的深刻性。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中医药文化英译策略研究
『简体书』 作者:朱珊 出版:中央编译出版社 日期:2023-10-01 1. 提出中医药文化较为标准的英译策略:对中医药文化英译标准和策略进行严格论证和研究。 2. 打破中医文化走出去瓶颈:通过中医学、翻译学等学科融合,还原中医文 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
河洛文化经典英译研究
『简体书』 作者:张优 出版:社会科学文献出版社 日期:2024-10-01 作为中国一种重要的地域文化,河洛文化不仅是中原文化和黄河流域文化的核心,更是中华民族文化的主根和主源。它在中国文化的早期发展阶段又代表着中央文化、国家文化、国都文化、统治文化,长期占据着主导地位,成为中国思想文化的源头和核心,具有明显的源发 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
汉语熟语英译词典(修订版)
『简体书』 作者:尹邦彦 出版:上海外语教育出版社 日期:2024-07-01 《汉语熟语英译词典》(修订版)汇集熟语近9000条,涵盖成语、谚语、俗语、惯用语、歇后语和格言名句等六种类别,旨在为汉英翻译人员及翻译研究者、对外交流人员以及对中国文化感兴趣的外国汉语学习者提供熟语语义与翻译参考。词典条目主要由熟语词目、类 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中国典籍英译对比研究
『简体书』 作者:卢晓敏、朱红梅、曾超、郭陶、赵婷 出版:知识产权出版社 日期:2024-01-01 《中庸》《红楼梦》《西游记》《牡丹亭》《窦娥冤》《西厢记》经典英译本对比研究 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中国古代科技术语英译研究
『简体书』 作者:刘迎春,季翊,田华 出版:浙江大学出版社 日期:2025-03-01 本书是国内以农业和手工业典籍《天工开物》、建筑典籍《营造法式》和航海典籍《赢涯胜览》为研究对象,对中国古代农业、手工业、建筑和航海术语四大类科技术语进行系统英译研究的著作。第一章绪论介绍了研究背景、研究目的和意义、研究思路和方法、研究基础和 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
翻译专业本科生系列教材:中国典籍英译
『简体书』 作者:汪榕培, 王宏, 主编 出版:上海外语教育出版社 日期:2024-03-01 《中国典籍英译》是高等院校本科翻译专业系列教材的一种,旨在使本科翻译专业高年级学生接触典籍英译的基本理论和知识、了解典籍英译的特点、掌握典籍英译的基本策略和标准并进行一定的翻译实践,为今后进一步学习和实践打下坚实基础。本教材首先介绍中国典籍 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
翻译专业本科生系列教材:国学经典英译
『简体书』 作者:陈琦,著 出版:上海外语教育出版社 日期:2024-09-01 《国学经典英译》选取《大学》《论语》《中庸》《道德经》等具有世界范围影响力的国学典籍,勾勒国学基本框架和核心思想,梳理其英译情况,并摘取其中的核心经典篇章,结合具有代表性的译本进行比较评析。这本书可以提高学生理解和翻译文言文的能力,夯实其国 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中国传统文化:中国寓言故事选英译(英汉对照)
『简体书』 作者:霍红,刘猛 出版:中国海洋大学出版社 日期:2025-01-01 本书选择100首左右的中国寓言故事进行英译,包括那些脍炙人口、人们耳熟能详的《愚公移山》《两小儿辩日》《掩耳盗铃》《塞翁失马,焉知非福》《田忌赛马》《买椟还珠》等作品,寓言主要选自《列子》《孟子》《庄子》《吕氏春秋》《说苑》等中国古代经典名 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
敢问路在何方——《西游记》英译品读
『简体书』 作者:王晓辉 出版:外文出版社 日期:2023-12-01 本书延续了作者轻松幽默、深入浅出的写作风格,从一个全新角度打开了《西游记》这部传统文学作品。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
麦家小说英译的译者及读者评价研究
『简体书』 作者:缪佳 出版:浙江大学出版社 日期:2024-05-01 麦家小说在英语世界的译介中取得了很大的成功,本书力图借用系统功能语言学评价理论,通过自建“专业读者书评语料库”和“普通读者书评语料库”,对麦家小说英译的译者评价及读者评价进行研究,对目标受众阅读麦家小说译本后的真实想法和文学偏好进行考察,并 ... |
詳情>> | |
如果未能搜尋到意向中的書籍,可以參看:“找書說明” 或 “尋書登記服務”
書城介紹 | 合作申請 | 索要書目 | 新手入門 | 聯絡方式 | 幫助中心 | 找書說明 | 送貨方式 | 付款方式 | 香港用户 | 台灣用户 | 海外用户 |
megBook.com.hk | |
Copyright © 2013 - 2025 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved. |