登入帳戶 | 訂單查詢 | 購物車/收銀台(0) | 在線留言板 | 付款方式 | 運費計算 | 聯絡我們 | 幫助中心 | 加入書簽 | |||
HOME新書上架暢銷書架好書推介特價區會員書架精選月讀2023年度TOP分類瀏覽雜誌 | 臺灣用戶 |
品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 | 服務:香港/台灣/澳門/海外 | 送貨:速遞/郵局/服務站 |
在 大書城 以“ 全文 模式”搜“ [英]科林·罗斯著 , 李华民译 ”共有 60012 结果: (小貼士:您可以使用“精確”查詢方式縮窄範圍) | 同時支援繁體 / 正體 / 简体字輸入搜索 |
川端康成精选集(50周年纪念,惟一正式授權版,新编新译,全3册)
『简体书』 作者:[日]川端康成 出版:南海出版社 日期:2022-12-01 川端康成50周年特别纪念,精选集套装(全3册) 甄选篇目、全·新精译 用这三本,真正读透川端康成! *************************** ... |
詳情>> | |
|
传习录(古典名著全本全注全译) 王阳明 撰 岳麓书社出版
『简体书』 作者:[明]王守仁撰、萧无陂导读注译 出版:岳麓书社 日期:2023-04-01 1.阳明心学的重要经典。 2.全书编为342个条目,按主题予以导读,并标注其他可参看的语录序号。 3.原文与译文左右双栏对照排版,合理分段加以注释,更便于阅 ... |
詳情>> | |
|
恐惧与战栗:静默者约翰尼斯的辩证抒情诗【基尔克果(又译:克尔凯郭尔)的“生命之书”】
『简体书』 作者:赵翔 出版:华夏出版社 日期:2023-09-01 《恐惧与战栗》是基尔克果献给我们的“惊惧故事集”,是妙趣横生的“缄默者众生相”。为了展示那最幽深的思想,他驱使着公主、人鱼等半人与半神们攀上灵魂之巅,还将亚伯拉 ... |
詳情>> | |
|
新疆出土佉卢文书译文集(汉译丝瓷之路历史文化丛书)
『简体书』 作者:托马斯·巴罗 出版:商务印书馆 日期:2023-11-01 本书是关于新疆尼雅遗址等地出土的佉卢文书的译文集。原著于1940年由英国皇家亚洲学会出版,是英国语言学家托马斯·巴罗(Thomas Burrow)对新疆出土佉卢 ... |
詳情>> | |
|
舶来的乡愁——1930年代前后域外乡愁小说的译介
『简体书』 作者:冯波 出版:商务印书馆 日期:2023-11-01 剖析经典域外乡愁小说,重构现代乡土文学跨文化研究体系 本书以1930年代前后域外乡愁小说的译介为研究对象,通过对文本的个案解读,力图在文学内部的情感动力与外在权 ... |
詳情>> | |
|
中华书局“三全本”全本全注全译套装(139种)
『简体书』 作者:韩兆琦等 出版:中华书局 日期:2024-01-01 1.“中华经典名著全本全注全译”丛书为全本。所收书目是经史子集中极为经典的著作,约请业内专家进行注释和翻译。注释准确简明,译文明白晓畅。 2.采用纸面精装。全 ... |
詳情>> | |
|
复旦外国语言文学论丛(译介与传播研究专题)
『简体书』 作者:复旦大学外文学院 出版:复旦大学出版社 日期:2024-04-01 本书收录外国语言文学类学术论文19篇,分别归入【语言学研究】【区域国别学学科建设】【跨学科视域下的诗学理论及实践】【话语变迁与身份塑造】【译介与传播】等五个栏目 ... |
詳情>> | |
|
社会翻译学视域下的中华优秀文化外译和传播研究
『简体书』 作者:王筱依 出版:上海社会科学院出版社 日期:2024-06-01 随着社会发展,翻译实践、翻译研究以及翻译学科建设迎来了开创性和突破性的发展。中华优秀传统文化“走出去”为外译工作提供了社会保障。本书通过对现当代翻译活动的现状分 ... |
詳情>> | |
|
穿梭黑暗大洲:晚清文人对于非洲探险文本的译介与想象
『简体书』 作者:颜健富 出版:九州出版社 日期:2024-08-01 19、20世纪之交,立温斯敦、施登莱、凡尔纳与哈葛德等人非洲探勘/冒险的文本被译介到晚清中国文化界。本书在“跨文化行旅”的架构下,观察晚清译者在翻译非洲文本时, ... |
詳情>> | |
|
国学经典释读:译解道德经
『简体书』 作者:叶玉麟 出版:生活.读书.新知三联书店 日期:2021-01-01 注解《道德经》的书历来甚多,这是一本民国时期学人的著作,视角独特,有很多今人不及的地方,对了解那个时代的学风很有帮助。像这样的著作,对今人学习国学真是再好不过了 ... |
詳情>> | |
|
国学经典释读:译解庄子
『简体书』 作者:叶玉麟 出版:生活.读书.新知三联书店 日期:2021-07-01 注解《庄子》的书历来甚多,这是一本民国时期学人的著作,视角独特,有很多今人不及的地方,对了解那个时代的学风很有帮助。像这样的著作,对今人学习国学真是再好不过了。 ... |
詳情>> | |
|
我是猫(名著名译丛书)
『简体书』 作者:[日]夏目漱石著 阎小妹 出版:人民文学出版社 日期:2021-04-01 《我是猫》是日本现代文学史上不朽的名著。夏目漱石被誉为是日本国民大作家。本书为旅日多年中国学者的全新译本,纠正了目前市场上流行版本的诸多讹误,翻译精良,解读精到 ... |
詳情>> | |
|
中国现代小说在英语世界的经典化译介:以“企鹅经典”丛书为例
『简体书』 作者:钱梦涵 出版:社会科学文献出版社 日期:2024-06-01 “企鹅经典”是英语文学界具有经典构建功能的丛书之一,也是中国文学在英语世界经典化的重要途经。本书以本质主义与建构主义相结合的经典观为基础,采用内部与外部、微观与 ... |
詳情>> | |
|
吕氏春秋 (全二册)新版 全注全译 谦德国学文库系列
『简体书』 作者:[战国]吕不韦 出版:团结出版社 日期:2023-03-01 《吕氏春秋》是秦相吕不韦召集门下食客三千人所著。以道家法天地为总纲,融合众家所长、形成了包括政治、经济、哲学、道德、军事、农业各方面的理论体系,肯定并尊崇揆天道 ... |
詳情>> | |
|
孟子(中华经典名著全本全注全译丛书-三全本)
『简体书』 作者:方勇注 出版:中华书局 日期:2024-02-01 1. 本套丛书为全本。所收书目是经史子集中经典的著作,约请业内专家进行注释和翻译。注释准确简明,译文明白晓畅。 2. 内部结构上题解、原文、注释、译文各部分自 ... |
詳情>> | |
|
基于语料库的无本回译研究
『简体书』 作者:黎昌抱 出版:外语教学与研究出版社 日期:2021-12-01 无本回译是译者将异语写作者运用外语创作的中国题材作品回译成汉语并返销给中国读者或汉语读者的行为或这一 行为的结果。本书基于自建”无本回译英汉平行语料库”,立足 ... |
詳情>> | |
|
西天馆译语·赤雅
『简体书』 作者:[明]佚名 [明]邝露 出版:文物出版社 日期:2022-06-01 《西天馆译语》编者不详,一卷,清初刻本。从明代开始官方机构设置四夷馆,自乾隆十三年1748年开始,由礼部属下”会同四译馆”与军机处一同主持纂修国内外众多民族 ... |
詳情>> | |
|
孙大雨译文集(全八卷)
『简体书』 作者:孙大雨 出版:上海译文出版社 日期:2022-04-01 《孙大雨译文集》:孙大雨先生——第一位用诗体中译莎士比亚,同时又将屈原和汉唐诗文译为英文的翻译大家一生所有译作的总集,极富赏鉴和收藏价值。 ... |
詳情>> | |
|
仪礼(中华经典名著全本全注全译丛书-三全本)
『简体书』 作者:彭林注 出版:中华书局 日期:2023-07-01 《中华经典名著全本全注全译丛书:仪礼》共十七篇,在唐朝以前被尊为“礼经”,内容涉及士冠、士昏、士相见、乡饮酒、乡射、燕礼、聘礼、觐礼、丧礼等,是中国*早最全面的 ... |
詳情>> | |
|
野口雨情诗歌选译
『简体书』 作者:钟放 出版:知识产权出版社 日期:2020-06-01 中日对照,译者使用了新词汇,更适合现代读者的审美品位。 ... |
詳情>> | |
|
>>> 首頁 前一頁 後一頁 尾頁 (頁碼:127/3001 行數:20/60012) 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 |
如果未能搜尋到意向中的書籍,可以參看:“找書說明” 或 “尋書登記服務”