登入帳戶 | 訂單查詢 | 購物車/收銀台( 0 ) | 在線留言板 | 付款方式 | 運費計算 | 聯絡我們 | 幫助中心 | 加入書簽 | |||
HOME新書上架暢銷書架好書推介特價區會員書架精選月讀2023年度TOP分類瀏覽雜誌 | 臺灣用戶 |
品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 | 服務:香港/台灣/澳門/海外 | 送貨:速遞/郵局/服務站 |
在 大書城 以“ 全文 模式”搜“ [日]西原春夫,于改之[译] ”共有 25697 结果: (小貼士:您可以使用“精確”查詢方式縮窄範圍) | 同時支援繁體 / 正體 / 简体字輸入搜索 |
天演论——及其母本《进化论与伦理学》全译
『简体书』 作者:[英] 托马斯·赫胥黎 出版:重庆出版社 日期:2018-05-01 《天演论》原名《进化论与伦理学》,是严复翻译自英国生物学家托马斯亨利赫胥黎名为Evolution and Ethics的演讲与论文集。本书的基本观点是:永恒不变的不是某一时期生命形态的各种结合,而是宇 ... |
詳情>> | |
|
中西文化交通史译粹:下
『简体书』 作者:朱傑勤譯 出版:文物出版社 日期:2022-05-01 《中西文化交通史译粹(下)》为《中西文化交通史译粹》后三节。《中西文化交通史译粹》朱杰勤民国二十二年至二十四年译,9篇,中华书局民国二十八年版。此书文凡9篇,其中7篇译自泰西各种专门名著及杂志、其附录朱杰勤自著文2篇,因自著篇目,题材互异, ... |
詳情>> | |
|
中华翻译家代表性译文库·草婴卷
『简体书』 作者:王 永 袁淼叙 许钧 郭国良 出版:浙江大学出版社 日期:2023-01-01 ·精选托尔斯泰三大代表作译文 ·草婴家人授权版 ... |
詳情>> | |
|
中华翻译家代表性译文库·徐光启卷
『简体书』 作者:屈文生 出版:浙江大学出版社 日期:2023-05-01 中华翻译家代表性译文库纵古今,跨经纬,全面系统介绍中华历史上著名翻译家以及他们的翻译思想,选择他们最具代表性的译文,列出每位译者的译事年表,该文库积极回应国家文化战略,具有重要学术价值和实践意义。本书主要分为三大部分:前言、代表性译文和译事 ... |
詳情>> | |
|
中华翻译家代表性译文库·王国维卷
『简体书』 作者:吴赟 出版:浙江大学出版社 日期:2023-08-01 本书为“中华译学馆·中华翻译家代表性译文库”之一,收录了中国近代学术研究的重要奠基人王国维的代表性译文。全书包括三大部分:导言、代表性译文和译事年表。导言包括王国维的生平传略、翻译思想、译著辑要,以及翻译或译作对后世的影响等。代表性译文部分 ... |
詳情>> | |
|
人,诗意地栖居:超译海德格尔
『简体书』 作者:海德格尔, 郜元宝 出版:北京时代华文书局 日期:2017-06-01 ① 人安静地生活,哪怕是静静地听着风声,亦能感受到诗意的生活。 ② 精选海氏所有著作中囊括其浩瀚思想精髓的166段话。 ③ 一本让萨特、汉娜·阿伦特、马尔库塞等哲学大神俯首拜服的极简存在主义哲学书 ... |
詳情>> | |
|
译语·袖海编
『简体书』 作者:[清]佚名 [清]汪鹏 出版:文物出版社 日期:2022-06-01 《译语》编者不详,不分卷,清袁氏贞节堂抄本。此书是用汉字记载蒙古语的汉蒙对照词典。《华夷译语》是若干民族语言和汉语的对音字典的总称。学界一般把这些《华夷译语》分类为甲、乙、丙、丁四个种类。其中涉及蒙古语的《华夷译语》有甲、乙、丙三种本。上世 ... |
詳情>> | |
|
东方智慧丛书·唐诗选译(汉缅对照)
『简体书』 作者:才学娟 选释, 朱君,[缅]龙威,李贞莹 绘 出版:广西师范大学出版社 日期:2023-01-01 《唐诗选译》(汉缅对照)精选唐诗50首,按照初唐诗、盛唐诗、中唐诗、晚唐诗的顺序排列,精确释析,精心翻译,并配绘精美插图,为读者欣赏唐诗提供了一个优质的选本,并为海外热爱唐诗的朋友提供一个较为易读的读 ... |
詳情>> | |
|
东方智慧丛书·诗经选译(汉柬对照)
『简体书』 作者:陈丕武 选释,韦柳宇,陈纹洁,尹红,关婷月,刘荣 绘 出版:广西师范大学出版社 日期:2023-03-01 作为我国最早的一部诗歌总集,《诗经》在世界文学发展史上意义非凡:首先它开辟了现实主义写作风格,将现实生活中的人间百态呈现于笔端;其次它创造了赋、比、兴的艺术手法,将复杂的情感或平铺直叙或婉转含蓄地表达 ... |
詳情>> | |
|
东方智慧丛书·礼记选译(汉柬对照)
『简体书』 作者:张葆全选释,王海玲翻译,关婷月,尹红,杨阳 绘图 出版:广西师范大学出版社 日期:2023-04-01 本书从《礼记》中精选出89 则,并加翻译和评析。原文据唐代孔颖达《礼记正义》(清代阮元校刻《十三经注疏》影印本,中华书局1980 年版)。选文和释析,重点不在介绍古代的礼制和礼仪,而在彰显古代的“礼” ... |
詳情>> | |
|
边缘的微光:中国新时期文学在日本的译介与阐释
『简体书』 作者:孙若圣 出版:复旦大学出版社 日期:2023-06-01 译介不仅是两种语言符号系统间的转换,更是知识的传播与流通系统中的重要一环。如同史学史、文学史一样,译介史也属学术史中一种。正如陈平原所言,学术史研究通过评判高下、辨别良莠、叙述师承、剖析潮流,让后学了解一代学术发展的脉络与走向,无疑这也是本 ... |
詳情>> | |
|
名言警句英译(国粹经典“百人百译”丛书)
『简体书』 作者:马建军 叶如钢 出版:暨南大学出版社 日期:2023-10-01 本书为《“百人百译”丛书》第一册,从“百人百译”国际翻译平台精选230条名言警句的多版优秀译文,以飨读者。跟其他名言警句英译词典不同,本书名言警句按年代划分,共五篇。第一篇为先秦时期,精选诸子百家和四书五经中的经典名句。第二篇为秦汉魏晋南北 ... |
詳情>> | |
|
短文译析(英汉汉英)(翻译讲堂)
『简体书』 作者:林巍析 出版:商务印书馆 日期:2023-10-01 在当今互联网、自媒体时代,何止是“信息爆炸”,甚至“信息泛滥”亦成为一种世界现象,于是如何选择阅读、阅读精品成为一个课题,《短文译析(英汉汉英)翻译讲堂》正是这样背景下的一部作品。 《短文译析(英汉汉英)翻译讲堂》作者长期在高校翻译 ... |
詳情>> | |
|
译入译出加工模式的语料库辅助认知研究
『简体书』 作者:侯林平 出版:中国海洋大学出版社 日期:2024-05-01 全书共10章,在整合经济加工框架下,采用“语料库辅助翻译认知研究法”,以不同语言单位(词、短语和小句)的隐喻为研究窗口,统计和分析中国小说作品专业译者的隐喻译入译出策略模式,以此为据探求译入译出加工路径模式,揭示其运作机制。研究发现,专业笔 ... |
詳情>> | |
|
世界主要自由贸易港法律选译
『简体书』 作者:屈文生 出版:法律出版社 日期:2023-08-01 “一带一路”沿线国家立法文本选译汇编中包括新加坡、韩国和阿拉伯联合酋长国的迪拜国际金融中心(DIFC)与阿布扎比全球市场(Abu Dhabi Global Market)等世界主要自由贸易港的立法。 ... |
詳情>> | |
|
基于语料库的无本回译研究
『简体书』 作者:黎昌抱 出版:外语教学与研究出版社 日期:2021-12-01 无本回译是译者将异语写作者运用外语创作的中国题材作品回译成汉语并返销给中国读者或汉语读者的行为或这一 行为的结果。本书基于自建”无本回译英汉平行语料库”,立足文化自觉视野,采用定量定性和对比分析相结 ... |
詳情>> | |
|
译坛泰斗杨宪益及其家族名人研究
『简体书』 作者:王泽强 出版:上海三联书店 日期:2023-04-01 在晚清、民国乃至当代中国的历史舞台上,“泗州杨氏”名人辈出:翻译泰斗杨宪益,漕运总督杨殿邦,直隶总督兼北洋大臣杨士骧,政事堂左丞兼轮船招商局董事长杨士琦,浙江巡警道杨士燮,外交部交涉员兼苏州关监督杨士晟,陆军上将杨毓珣等,抢尽了风光浪头,上 ... |
詳情>> | |
|
大家小书译馆 笑:论滑稽
『简体书』 作者:[法]亨利·柏格森 出版:北京出版社 日期:2023-03-01 本书名为“笑”,事实上是对滑稽的探讨。在本书中,作者由于“方法不具有系统性”等严谨的理论原因避开了对于滑稽的本质的理论探讨,转而从各个可能的滑稽场景追究滑稽的原因,进而得出诸如“滑稽是对生活的机械模仿 ... |
詳情>> | |
|
库布库布航海记(小译林国际大奖童书)
『简体书』 作者:[日本]北杜夫 曹艺 出版:译林出版社 日期:2023-08-01 1.日本人童年不可或缺的小说 2.最懂向孩子示弱的作者、让人欲罢不能的冒险,教会孩子勇敢、有担当 3.影响了奈良美智、村田和也的幽默作品 4.《辛巴达历险记》动画片编剧北杜夫儿童小说 5.被 ... |
詳情>> | |
|
居里夫人的故事(小译林国际大奖童书)
『简体书』 作者:[英国]埃列娜·杜尔利 缪建维 出版:译林出版社 日期:2023-08-01 1.英国卡内基奖获奖作品,全球畅销七十余年,写给少儿读者的居里夫人传记。 2.讲述首位两获诺贝尔奖的科学家、第一位诺贝尔奖女性得主的一生。 3.入选中小学生阅读指导目录,小学阶段人文社科类经典读物 ... |
詳情>> | |
|
如果未能搜尋到意向中的書籍,可以參看:“找書說明” 或 “尋書登記服務”