![]() |
登入帳戶
| 訂單查詢
| ![]() |
||
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
臺灣用戶 |
![]() |
品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 | 服務:香港/台灣/澳門/海外 | 送貨:速遞/郵局/服務站 | ![]() |
在 大書城
以“
全文
模式”搜“
塞尔希奥·拉米雷斯 著,刘习良 笋季英译 者
”共有
793
结果:![]() |
同時支援繁體 / 正體 / 简体字輸入搜索 |
![]() ![]() |
译介与接受:《红楼梦》英译副文本比较
『简体书』 作者:陈卫斌 出版:上海交通大学出版社 日期:2025-03-01 本书主要内容包括《红楼梦》五种七版英译本副文本翻译(英译汉)以及在此基础上通过比较研究开展的评论,分为“上编”和“下编”两大部分。其中“上编”为热奈特副文本视域下针对《红楼梦》各英译本副文本内容展开比较研究。“下编”为《红楼梦》五种七版英译 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
唐诗英译
『简体书』 作者:刘研 出版:河北大学出版社 日期:2023-11-01 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
周易英译
『简体书』 作者:温海明 出版:山东友谊出版社 日期:2025-01-01 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
汤显祖戏剧英译的海外传播
『简体书』 作者:张玲 出版:中国传媒大学出版社 日期:2022-12-01 博大精深的中华文化在当今世界越来越具有吸引力。在中国文化“走出去”和中西文明交流互鉴中,中国古典戏剧始终扮演着重要角色。汤显祖戏剧的海外传播已经有80多年的历史,在海外具有广泛的传播力和深远的影响力。 《汤显祖戏剧英译的海外传播》运用 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
《牡丹亭》互文指涉的英译研究
『简体书』 作者:司炳月,于洋欢 出版:中国戏剧出版社 日期:2022-09-01 《互文指涉的英译研究》以白之(2002)、汪榕培(2000)和张光前(2001)的三部《牡丹亭》英译本为分析对象,对《牡丹亭》英译中的互文指涉进行个案研究。笔者认为,从互文性视角研究用典的翻译需从以下四个方面认识典故的本质、意义以 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
葛瑞汉对道家典籍的英译与研究
『简体书』 作者:刘杰 出版:学苑出版社 日期:2022-10-01 本书是诸子研究丛刊的系列书 葛瑞汉是英国著名汉学家,他毕生致力于中国典籍的英译与研究,在中西方学界获得佳评。他前承李约瑟,后启安乐哲、赫大维,在西方汉学史上是一位承前启后的重要学者。他的道家典籍英译《庄子》《列子》是西方道家研究者重要参 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
典籍英译新发展研究
『简体书』 作者:王宏、沈洁、王翠、刘性峰 出版:清华大学出版社 日期:2021-08-01 该书出版助于该学科和领域的学习者和兴趣者尤其是大学生和研究生作为学习和研究的参考。可以更有效地积聚全国外国语言文学的研究力量和资源,融合语言文学的研究力量和资源 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
汉语古诗词英译的接受语境研究
『简体书』 作者:陈文慧 出版:中译出版社(原中国对外翻译出版公司) 日期:2023-12-01 在中国文化“走出去”的时代背景下,中国优秀传统文化的对外传播是吸引了更多学者的关注,中国优秀传统文化的对外译介及接受更是一个值得研究的课题。在全球文化交流日益蓬 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
傅汉思中国古诗英译研究
『简体书』 作者:管宇著 出版:中国社会科学出版社 日期:2023-04-01 傅汉思(Hans Hermann Fran-kel,1916—2003年)是20世纪首位大量译介中国古诗的美国专业汉学家。目前,国内外尚无对其古诗英译的系统研究,与其学术地位极不相称。本书在全面搜集整理耶鲁大学、加利福尼亚大学伯克利分校、纽 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
世界视野中的中国叙事-(《天下月刊》中国现代文学英译研究)
『简体书』 作者:刘月悦著 出版:中国社会科学出版社 日期:2024-10-01 《天下月刊》对中国现代文学的译介,是中国现代文学第一次成批量、成规模地被介绍到西方,是中国现代文学早期英译的重要组成部分。本书以翻译的文化研究为基本视点,通过史料梳理、案例考察、综合分析、扩展研究等方法,将这一译介活动置于文化交流的空间和历 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
语用学视域下的中国现当代戏剧剧本英译研究
『简体书』 作者:胡贞 出版:上海财经大学出版社 日期:2024-04-01 随着中国经济和社会文化的飞速发展,中国文学作品的外译研究日渐成为翻译领域的热点之一。一大批中国经典戏剧被搬上异国舞台,助力提升中国文化的国际影响力。在这个过程中,经典戏剧剧本的英译版本逐渐增多,译本传播范围越来越广。戏剧翻译是翻译研究中一个 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
《论语》辨正与英译
『简体书』 作者:侯长林 出版:辽宁人民出版社 日期:2023-03-01 《论语》作为中国古代文化典籍,对它注疏的书籍可谓汗牛充栋,但对章句的理解,不少地方一直众说纷纭。《辨正与英译》一书,结构上分原文、注释、白话文翻译、英文翻译、解说等部分,其中解说部分是在阅读前人注疏的基础上纠正对原文的理解错误,是一 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
《红楼梦》英译笔记
『简体书』 作者:大卫·霍克思[David Hawkes] 出版:商务印书馆 日期:2023-07-01 ※霍克思《红楼梦》英译笔记内地初次影印出版。 ※限量复刻典藏版:装帧设计融合中西古典风格,皮面烫金,典雅大气,附赠限量版藏书票。内文选择80g进口樱花涂布纸, ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中国文化英译教程
『简体书』 作者:罗飞 出版:西安交通大学出版社 日期:2022-12-01 《中国文化英译教程》以时代发展对翻译人才的需求为出发点,按照《翻译本科专业教学质量国家标准》提出的培养目标、课程设置、教学要求和教学原则精心设计,将翻译理论与实践系统地融为一体,从语言、文化深入浅出地分析翻译问题。教材植入生态文化、饮食文化 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
唐诗宋词精选英译
『简体书』 作者:唐一平 出版:商务印书馆国际有限公司 日期:2024-06-01 1. 精选240首读者喜爱、流传度较广、艺术价值较高的唐宋名家名作进行翻译,涵盖《唐诗三百首》和《宋词三百首》中未曾收录的多首名篇。译文优美流畅,通俗易懂。所有 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
闲坐数雁行:朱坤领汉俳选
『简体书』 作者:朱坤领 李正栓[英译]陈斯[日译] 出版:暨南大学出版社 日期:2024-12-01 本书是中、英、日三国语言对照图书,精选了朱坤领2017年至2020年初的汉俳作品,其中有已经公开选入《七剑诗选》《新性灵主义诗选》的汉俳系列,更多的是尚未公开发表的作品,包括四季篇、花木篇、哲思篇、家乡篇、友情篇、垂钓篇、景物篇、都市篇、黄 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中国当代小说英译出版研究
『简体书』 作者:王颖冲 出版:浙江大学出版社 日期:2022-03-01 本书是在原始书目搜集和数据整理方面的一次尝试,试图全面钩沉中国当代小说英译出版的历史发展和现状,包括其选材、数量、主题、译介模式等具体指标。附录部分列出了中国当代小说英译本的编目,全面而富有针对性,以期为从事文学中译外的学者提供参考。本书有 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
基于语料库的“四书”英译研究
『简体书』 作者:徐欣,王斌 出版:科学出版社 日期:2021-08-01 作为跨文化传播的一种方式,翻译需要将自己置于文化传播语境下。“四书”英译走过了300多年的历史,不同背景的译者因其不同的历史使命和翻译目的,产生了不同的译本。不同译者各具特色的“四书”英译活动,以其不同类型的译本,满足了不同读者群体的需求与 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中国现当代文学英译选集研究
『简体书』 作者:何敏 出版:中国社会科学出版社 日期:2021-09-01 本书以中国现当代文学英译选集为对象,旨在考察翻译选集对中国现当代文学的选择和阐释,探究影响编者选择和阐释方式的多维动因,分析翻译选集对中国文学域外接受的影响。除绪论和余论之外,本研究共包括五章内容。本研究成果对如何利用选集来推介中国文学具有 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
苏轼文学作品的英译与传播
『简体书』 作者:徐华 出版:社会科学文献出版社 日期:2023-12-01 该书以苏轼文学作品的英语翻译和英语研究成果为对象,对苏轼文学作品在海外的翻译、传播、接受和影响情况进行了全面的梳理和总结,对苏轼在海外的传播趋势和影响力进行分层阐释,力图找到苏轼文学西传的相关规律和走向世界的原因,并构建较为完整的苏轼文学作 ... |
詳情>> | |
如果未能搜尋到意向中的書籍,可以參看:“找書說明” 或 “尋書登記服務”
書城介紹 | 合作申請 | 索要書目 | 新手入門 | 聯絡方式 | 幫助中心 | 找書說明 | 送貨方式 | 付款方式 | 香港用户 | 台灣用户 | 海外用户 |
megBook.com.hk | |
Copyright © 2013 - 2025 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved. |