![]() |
登入帳戶
| 訂單查詢
| ![]() |
||
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
臺灣用戶 |
![]() |
品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 | 服務:香港/台灣/澳門/海外 | 送貨:速遞/郵局/服務站 | ![]() |
在 大書城
以“
全文
模式”搜“
[波]卜弥格 著,波兰文 翻译,[波]爱德华·卡伊丹斯基,张
”共有
54849
结果:![]() |
同時支援繁體 / 正體 / 简体字輸入搜索 |
![]() ![]() |
高级汉意翻译教程(“理解当代中国”意大利语系列教材)
『简体书』 作者:总主编:董洪川 陈英 文铮,主编:雷佳,副主编:余丹妮 李书 出版:外语教学与研究出版社 日期:2022-07-01 《高级汉意翻译教程》突破技能教材和知识教材的传统分野,将语言学习与知识探究有机融为一体,具有“理论为纲,实践为本”“融会贯通,重在能力”“宏观着眼,微观入手”“ ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
翻译研究
『简体书』 作者:思果 出版:广西师范大学出版社 日期:2018-03-01 ★ 著名散文家、翻译家的经验之谈,享誉港台四十余年,文字工作者案头必备 ★ 译者的自诊书,读者的预防针,专治劣译和欧化中文,病例丰富,药到即除 ★ 余光中撰 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
翻译的艺术
『简体书』 作者:许渊冲 出版:五洲传播出版社 日期:2018-01-01 顾毓琇形容许渊冲为历代诗、词、曲译成英文,且能押韵自然,功力过人,实为有史以来*。 Professor Xu is the best translator wh ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
汉意翻译教程(“理解当代中国”意大利语系列教材)
『简体书』 作者:总主编:董洪川 陈英 文铮,主编:杜颖,副主编:马晓路 崔鹏 出版:外语教学与研究出版社 日期:2022-07-01 《汉意翻译教程》的编写宗旨是服务新时代国家国际传播和国际交流的需要,满足国家与社会对高层次汉译意人才的需求,帮助学习者理解当代中国和中国共产党,掌握相关议题的意 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
翻译专业本科生系列教材:高级英语视听说 听记教程 1 学生用书
『简体书』 作者:[美]邓克尔 [Patricia A. Dunkel], [ 出版:上海外语教育出版社 日期:2024-03-01 图书名称 :翻译专业本科生系列教材:高级英语视听说 听记教程 1 学生用书 书号 :9787544680042 版次 :1 出版时间 :2024-03-01 作者 :美 邓克尔 Patricia A. Dunkel , 美 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
翻译专业本科生系列教材:交替传译实践教程 学生用书 上册
『简体书』 作者:戴惠萍, 主编 出版:上海外语教育出版社 日期:2024-03-01 图书名称 :翻译专业本科生系列教材:交替传译实践教程 学生用书 上册 书号 :9787544680059 版次 :1 出版时间 :2024-03-01 作者 :戴惠萍, 主编 开本 :16 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
新文科语言服务学术文库:游戏本地化:面向全球数字娱乐产业的翻译
『简体书』 作者:[新西兰]美奈子·奥哈根 [Minako O’Hagan], 出版:上海外语教育出版社 日期:2024-04-01 图书名称 :新文科语言服务学术文库:游戏本地化:面向全球数字娱乐产业的翻译 书号 :9787544678919 版次 :1 出版时间 :2024-04-01 作者 :新西兰 美奈子·奥哈根 Minako O’Hagan , ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
林则徐翻译赞助研究
『简体书』 作者:陈顺意 出版:武汉大学出版社 日期:2022-07-01 本书旨在从赞助人的视角剖析林则徐组织的翻译活动,探讨林则徐翻译活动的三个方面:经济赞助、社会地位赞助以及意识形态赞助,揭示林则徐如何对翻译链的各个环节(译员选拔、翻译选材、翻译质量控制、翻译策略、与译文读者的互动等)施加影响和操控。全书主要 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
钱锺书翻译思想研究
『简体书』 作者:蓝红军 出版:科学出版社 日期:2023-02-01 本书对钱锺书翻译思想进行系统研究,将视野从其“化境”论拓展开来,既进行翻译文本对比分析,也对散落的翻译论述进行梳理和解读,探索其翻译思想与学术思想的关系,揭示其翻译思想中的中西哲学基础和文化意识。本书在翻译思想研究的方法论上有所创新,一改聚 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
翻译专业课程实施研究
『简体书』 作者:董晓华 出版:科学出版社 日期:2023-11-01 翻译专业课程实施研究是翻译教育研究中的重要课题之一。本书以我国翻译专业教育的快速发展为背景,聚焦《高等学校翻译专业本科教学要求(试行)》在翻译院校的实施现状,在梳理翻译专业课程实施研究中核心概念的内涵及其构成要素的基础上,采用质性研究与量化 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
计算机辅助翻译基础
『简体书』 作者:唐旭日,张际标著,熊伟 出版:武汉大学出版社 日期:2020-08-01 计算机辅助翻译的学习不能局限于某一个计算机辅助翻译软件的操作,而应倾向于“知识侧重论”,倾向于理解该软件设计的脉络和原理,对软件设计背后的基本概念和基本原则的理解,是计算机辅助翻译学习的基本要求。 《计算机辅助翻译基础》分为基础知识、 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
翻译教学与实践探微
『简体书』 作者:黄春燕 出版:首都经济贸易大学出版社 日期:2023-08-01 本书记录和分享了作者在英语翻译教学过程中的教学设计、教学内容、教学效果以及自己对翻译研究的思考,旨在为今后的英语教学和实践提供更多的思路,不断完善翻译教学。本书以相关的翻译理论和原则作为理论支撑,紧密结合教学实践,深入分析语言文字转化的具体 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
翻译与文学论稿
『简体书』 作者:许钧 出版:浙江大学出版社 日期:2023-03-01 本书是作者近两年围绕新时代中外文学与翻译、翻译人才培养和翻译学科建设等问题展开的系列学术思考。第一部分“翻译与文学思考”对文明对话视野下中外文学译介与传播展开文化批评视角的宏观思考和典型个案分析,倡导在翻译教学和人才培养中应秉持文化立场。第 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
汉德比较翻译教程
『简体书』 作者:陈巍 出版:浙江大学出版社 日期:2023-10-01 国内目前有100多所高校开设了德语本科专业,每年新学德语学生有6000人左右,但市场上适用的汉德比较翻译书相对较少。基于此种状况,本书编著者集20多年来汉德比较翻译教学与翻译实践的经验,借鉴国内外翻译学研究和国内汉英比较翻译教学的成果,以及 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
翻译世界中的合作
『简体书』 作者:任文 主编 出版:外语教学与研究出版社 日期:2023-10-01 翻译作为跨语言、跨文化、跨国跨地区的社会活动,在历史上一直扮演着重要角色,并随着世界融合与技术发展而发生着日新月异的变化。本书紧跟时代变化,聚集中外专家智慧,共 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
描绘翻译中的记忆
『简体书』 作者:[英]西沃恩·布朗利,刘磊 出版:武汉大学出版社 日期:2022-07-01 本书是一本翻译著作,是由西沃恩·布朗利所著的Mapping Memory in Translation翻译而来。全书共分为8章,分别为翻译与记忆、个人记忆、集体记忆与电子记忆、文本记忆、民族与跨民族记忆、传统、机构性记忆、全球性连接记忆。本 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
张柏然翻译思想研究
『简体书』 作者:胡开宝 出版:浙江大学出版社 日期:2022-05-01 本书是对张柏然教授毕生所倡导的中国特色翻译学思想的全面解读,涵盖其翻译思想的哲学特质、美学特质、中西比较译学特质与翻译人才培养理念,是一次对中国特色翻译理论的重新定位与弘扬。全书由17篇学术论述围绕中国特色译学主线展开的全面论述。张柏然中国 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
服饰文化汉英翻译教程
『简体书』 作者:肖海燕 出版:中国纺织出版社 日期:2022-09-01 中华服饰文化博大精深,在传承和弘扬中华优秀传统文化,增强国际传播能力的战略背景下,要让中国传统服饰文化和设计理念走向世界,离不开服饰领域的对外翻译与传播。本教程将翻译理论、翻译知识、翻译技能教学置于中国传统服饰文化语境,从词、句、段、篇多层 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
近代湖北翻译史专题研究
『简体书』 作者:杨荣广,翟全伟,李铮 出版:武汉大学出版社 日期:2023-02-01 本研究选取近代湖北为时空坐标,整合翻译学和历史学理论,运用跨学科研究方法,以近代湖北翻译相关的史料为研究对象,运用个案和专题研究的方法,从译人译事、译报译刊、翻译出版机构等三个方面开展断代史专题研究,旨在以翻译为入口,从知识史和思想史的层面 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
翻译专业本科生系列教材:交替传译实践教程 学生用书 下册
『简体书』 作者:戴惠萍, 主编 出版:上海外语教育出版社 日期:2024-03-01 本教材分上、下册,以提高翻译专业学生交替传译技能为目的,强调基础技能的掌握和良好职业习惯的养成。下册注重有笔记交传技能,以汉英交传为主,涉及口译应对策略、译前准备技巧、演说技巧、跨文化交际技巧、口译职业准则等。 ... |
詳情>> | |
如果未能搜尋到意向中的書籍,可以參看:“找書說明” 或 “尋書登記服務”
書城介紹 | 合作申請 | 索要書目 | 新手入門 | 聯絡方式 | 幫助中心 | 找書說明 | 送貨方式 | 付款方式 | 香港用户 | 台灣用户 | 海外用户 |
megBook.com.hk | |
Copyright © 2013 - 2025 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved. |