登入帳戶 | 訂單查詢 | 購物車/收銀台( 0 ) | 在線留言板 | 付款方式 | 運費計算 | 聯絡我們 | 幫助中心 | 加入書簽 | |||
HOME新書上架暢銷書架好書推介特價區會員書架精選月讀2023年度TOP分類瀏覽雜誌 | 臺灣用戶 |
品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 | 服務:香港/台灣/澳門/海外 | 送貨:速遞/郵局/服務站 |
在 大書城 以“ 全文 模式”搜“ C.S.Bristow等主编;高兴军,宋新民译 ”共有 143827 结果: (小貼士:您可以使用“精確”查詢方式縮窄範圍) | 同時支援繁體 / 正體 / 简体字輸入搜索 |
(数学家思想文库)数学问题
『简体书』 作者:[德]D.希尔伯特,李文林 袁向东译 出版:大连理工大学出版社 日期:2023-06-01 数学家的数学思想对后人来说是宝贵的科学财富,而了解数学家的思想最直接、最可靠的途径是研读他们本人的著作与论述,但古往今来数学家们的言论著述浩如烟海,且用不同语言文字写成,查阅困难。中科院李文林教授(数 ... |
詳情>> | |
|
历史写作的新视野 历史学的实践丛书
『简体书』 作者:彼得·伯克 PeterBurke,薛向君[译] 出版:北京大学出版社 日期:2023-06-01 1. 名家云集,学术经典:本书由英国著名历史学家彼得·伯克领衔,罗伯特·达恩顿、伊凡·加斯克尔、理查德·格罗夫、乔瓦尼·列维、罗伊·波特、格温·普林斯、琼·斯科特、吉姆·夏普、理查德·塔克、亨克·韦塞 ... |
詳情>> | |
|
资治通鉴 文白对照本 张大可语译版 全十八册 商务印书馆
『简体书』 作者:[宋]司马光著,张大可 语译 出版:商务印书馆 日期:2024-06-01 2019年,我馆推出了由张大可先生以一己之力、毕三十年之功语译完成的《资治通鉴(白话本)》(全十册)。直至今日,这套书得到了读者热情的反馈。其中反馈意见之一是“可否将《通鉴》原文加入,出版一文白对照本 ... |
詳情>> | |
|
史学研究法(中国近代史学文献丛刊)
『简体书』 作者:[日]坪井九马三,贾菁菁译 出版:上海古籍出版社 日期:2023-09-01 《史学研究法》为华东师范大学王东、李孝迁教授主编的“中国近代史学文献丛刊”第二辑之一,由华师大青年教师贾菁菁编译。本书由两部分组成:一是翻译坪井九马三《史学研究法》一书内容,该书分《原序》《序论》《史 ... |
詳情>> | |
|
美国各州地方合作法选译
『简体书』 作者:叶必丰 主编 ,王诚 申海平 出版:上海社会科学院出版社 日期:2022-01-01 在美国地方政府层面,为应对政府资源缩减和民众对政府服务需求增长之间的矛盾,政府间合作或地方合作这一在美国公共部门具有悠久历史的机制,近年来受到了越来越多的关注和推行。为促进地方政府组织在互利的基础上开展合作,从而根据与地域、经济、人口及其他 ... |
詳情>> | |
|
(全10册)二十四史(附清史稿)(中华文史名著精选精译精注)
『简体书』 作者:章培恒,安平秋、马樟根主编,黄永年等译注 出版:凤凰出版社 日期:2023-08-01 轻松读“二十四史”,成为历史达人。 ... |
詳情>> | |
|
中华书局“三全本”全本全注全译套装(140种)囊括史记、论语、道德经、孙子兵法、世说新语、古文观止等
『简体书』 作者:韩兆琦等 出版:中华书局 日期:2024-02-01 1.“中华经典名著全本全注全译”丛书为全本。所收书目是经史子集中极为经典的著作,约请业内专家进行注释和翻译。注释准确简明,译文明白晓畅。 2.采用纸面精装。全套书的装帧设计雅正,精致大方。 3.定价适合,方便广大读者购买收藏。 ... |
詳情>> | |
|
中国当代小说在德语国家的译介研究(1978-2017)
『简体书』 作者:冯小冰 出版:社会科学文献出版社 日期:2020-11-01 中国当代小说在德语国家的译介始于20世纪50年代,距今已有60多年的历史。但截止到目前为止,学界依然缺乏对中国当代小说德译的系统性研究。本书依托德国卫礼贤翻译中心数据库和东亚文学杂志数据库,建立了独立的1978-2013年中国当代小说德译出 ... |
詳情>> | |
|
钱锺书译论译艺研究(中华译学馆·中华翻译家研究文)
『简体书』 作者:杨全红 出版:商务印书馆 日期:2021-01-01 填补钱学空白,深入剖析钱锺书翻译思想 细致分析化境译论之来源、内涵、定位 详述诗歌翻译选材、方法、原则、可译性 涉及翻译批评、翻译历史、从译条件、政论文献翻译、术语专名翻译、诗词名言翻译等方面 ... |
詳情>> | |
|
中国现代文学基础理论与批评著译编纂史稿(1912-1949)
『简体书』 作者:贺昌盛 出版:华中科技大学出版社 日期:2021-06-01 本选题作者是国内中国现代文学和文艺理论研究界的知名学者,*为突出的特点就是改变了中国现代文学研究以作家作品为主要研究对象的一般格局,将“文献编目”、“稀见文献选编”和依历史线索梳理的方法结合起来,极大 ... |
詳情>> | |
|
中国文学译介与传播模式研究:以英译现当代小说为中心
『简体书』 作者:汪宝荣 出版:浙江大学出版社 日期:2022-03-01 本书从社会翻译学理论视角,以鲁迅、莫言、余华小说英译为个案,尝试考察五种重要译介与传播模式的运作机制,并讨论其对中国文学“走出去”的启示意义。 本书以中国现当代小说英译与传播为考察中心,聚焦于鲁迅、莫言、余华作品。 本书主体由八章构 ... |
詳情>> | |
|
画里话外03:颜色与儿童的感觉——中法美三国学者合力主编国内图画书研究MOOK
『简体书』 作者:[法]苏菲·范德林登 出版:南京大学出版社 日期:2020-11-01 ★中法美三国学者合力主编:著名童书阅读推广人、红泥巴读书俱乐部创始人阿甲,欧洲备受赞誉的童书评论家苏菲范德林登,美国童书界活百科全书伦纳德S.马库斯。 ★特邀15位中法美图画书专业研究者、童书评论者 ... |
詳情>> | |
|
中华翻译家代表性译文库·严复卷
『简体书』 作者:编者:徐雪英 总 主编:,许钧,郭国良 出版:浙江大学出版社 日期:2020-11-01 本书为中华译学馆中华翻译家代表性译文库之一。 全书收录了著名翻译家严复的代表性译文。 ... |
詳情>> | |
|
任溶溶精译书系系列(4本套)
『简体书』 作者:[英]詹姆斯·巴里 任溶溶 出版:少年儿童出版社 日期:2024-03-01 这是著名儿童文学作家、翻译家任溶溶先生为小读者们倾情翻译的世界儿童文学经典作品,他期待他的翻译能带给一代又一代孩子们快乐。任老非凡的文学功底,广阔的阅读视野以及超前的文学观令人赞叹不已。 ... |
詳情>> | |
|
爱尔兰文艺复兴戏剧的现代中国译介论稿
『简体书』 作者:欧光安 出版:武汉大学出版社 日期:2023-06-01 本书主要讨论爱尔兰文艺复兴运动中的戏剧在现代中国的译介。全书分为绪论、“国剧运动”与余上沅对爱尔兰文艺复兴戏剧的译介、“样貌与神韵”:茅盾对爱尔兰文艺复兴戏剧的译介、“翻案”与“风韵说” :郭沫若对爱尔兰文艺复兴戏剧的译介、“翻译而非翻案” ... |
詳情>> | |
|
四译馆增定馆则(上)
『简体书』 作者:[明]吕维祺 出版:文物出版社 日期:2022-06-01 《四译馆增定馆则(上)》为《四译馆增定馆则》上集,序至卷六。《四译馆增定馆则》明代吕维祺辑,清代曹溶、钱綎后辑,清代许三礼、霍维翰增辑。明设四夷馆,隶太常寺。清代沿其旧制,改为四译馆,隶翰林院,选监生官民家子弟习远方语言文字以为通译。《四译 ... |
詳情>> | |
|
暹罗馆译语·八馆馆考
『简体书』 作者:[清]佚名 [清]佚名 出版:文物出版社 日期:2022-06-01 《暹罗馆译语》编者不详,一卷,清抄本。从明代开始官方机构设置四夷馆,自乾隆十三年1748年开始,由礼部属下”会同四译馆”与军机处一同主持纂修国内外众多民族语言辞书,今统称为《华夷译语》,是会同馆等官方机构所编。《暹罗馆译语》是《华夷译语 ... |
詳情>> | |
|
四译馆增定馆则(中)
『简体书』 作者:[明]吕维祺 出版:文物出版社 日期:2022-06-01 《四译馆增定馆则(中)》为《四译馆增定馆则》中集,卷七至卷十二。《四译馆增定馆则》明代吕维祺辑,清代曹溶、钱綎后辑,清代许三礼、霍维翰增辑。明设四夷馆,隶太常寺。清代沿其旧制,改为四译馆,隶翰林院,选监生官民家子弟习远方语言文字以为通译。《 ... |
詳情>> | |
|
四译馆增定馆则(下)
『简体书』 作者:[明]吕维祺 出版:文物出版社 日期:2022-06-01 《四译馆增定馆则(下)》为《四译馆增定馆则》下集,卷十三至卷二十。《四译馆增定馆则》明代吕维祺辑,清代曹溶、钱綎后辑,清代许三礼、霍维翰增辑。明设四夷馆,隶太常寺。清代沿其旧制,改为四译馆,隶翰林院,选监生官民家子弟习远方语言文字以为通译。 ... |
詳情>> | |
|
中国文学外译的价值取向与文化立场研究
『简体书』 作者:周晓梅 出版:浙江大学出版社 日期:2022-11-01 本书属于“中华译学馆?中华翻译研究文库”,为国家社科基金项目成果。本书聚焦中国文学外译中的作品选择、译介策略和读者评价,从“价值取向”和“文化立场”两大关键词出发,结合具体翻译案例(包括《狼图腾》《无风之树》、杜甫诗歌等的译介),分析中国文 ... |
詳情>> | |
|
如果未能搜尋到意向中的書籍,可以參看:“找書說明” 或 “尋書登記服務”