![]() |
登入帳戶
| 訂單查詢
| ![]() |
||
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
臺灣用戶 |
![]() |
品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 | 服務:香港/台灣/澳門/海外 | 送貨:速遞/郵局/服務站 | ![]() |
在 大書城
以“
全文
模式”搜“
[英]哈耶克 著,冯克利 等译
”共有
18358
结果:![]() |
同時支援繁體 / 正體 / 简体字輸入搜索 |
![]() ![]() |
读经典-古希腊神话与传说 (软精装本 名家足本全译 四年级(上)小学生书目。高中甫 等译)
『简体书』 作者:[德]施瓦布 ,高中甫 等译 出版:吉林大学出版社 日期:2018-04-01 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
绝笔(芥川龙之介的伟大,非鲁迅译不出!)
『简体书』 作者:[日]芥川龙之介、鲁迅译 出版:天地出版社 日期:2018-03-01 1、芥川龙之介的伟大,非鲁迅译不出! 2、日本文学巨擘、大正文坛鬼才芥川龙之介对世界*后的告白,辑录黑泽明惊世之作《罗生门》同名原著! 3、芥川龙之介的短篇 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
俄汉双向换译系统研究
『简体书』 作者:倪璐璐著 出版:中国社会科学出版社 日期:2023-12-01 本书共分五章。第一章,换译研究述评。将换译定位在翻译策略、方法和技巧的范畴;梳理国内外相关文献可知,换译之雏形孕育于翻译实践中。第二章,换译概念界定。通过称名历时考察,明确内涵并界定概念。第三章,换译类型解析。分析大量双语语料,根据“语形— ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中国译学话语:建构与阐释
『简体书』 作者:方梦之 出版:外语教学与研究出版社 日期:2024-10-01 《中国译学话语:建构与阐释》为中国译学界擘画了一幅以中国实际为底色、以原创性和主体性为骨架的学术蓝图,意在巩固中国译学的学术地位,扩大其在全球知识体系中的影响力 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
茅盾外国文学译介研究
『简体书』 作者:陈竞宇 出版:上海社会科学院出版社 日期:2024-07-01 茅盾是中国新文学作家中的杰出代表,他的文学之旅始于对外国文学的译介,也发表了众多评论和介绍外国文学的文章,巧妙地将对外国文学作品的反思融入自己的文学创作中,展现 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中央文献译介与传播研究
『简体书』 作者:李晶著 出版:外语教学与研究出版社 日期:2024-10-01 本书适合翻译研究领域说博士研究生阅读,有助于理解我国新时期国际传播和对外话语体系建设。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
《淮南子》传承与译介研究
『简体书』 作者:丁立福 出版:商务印书馆 日期:2024-02-01 《淮南子》被现代学者胡适赞叹为长期“沉埋不显”的“绝代奇书”,但在整个封建社会历史时期其思想内容都没有被很好地挖掘。相应地,《淮南子》在欧美的译介要较《论语》《道德经》等典籍滞后,直至2010才出版第一部英语全译本。本书共计七章,首次整合研 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
读经典-百万英镑(软精装本 名家名译 足本,宋兆霖 编, 张友松 等译)
『简体书』 作者:[美]马克·吐温 ,宋兆霖 ,张友松 等译 出版:吉林大学出版社 日期:2019-01-01 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
哈耶克传
『简体书』 作者:【美】艾伦·艾伯斯坦 出版:中信出版社 日期:2014-04-01 全面记录哈耶克生平及思想发展轨迹的权威传记;看20世纪最伟大的公共人物之一哈耶克的思想是如何成长起来,又是如何影响了西方社会及经济的发展进程;《漫说哈耶克》作者 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
放言有忌+虽败犹荣的先知+岂有文章觉天下
『简体书』 作者:冯克利、虞云国、羽戈 出版:华夏出版社 日期:2014-07-01 ①作者知名 冯克利是国内公认的著名翻译家,是《邓小平时代》的译者,主要研究领域为西方政治思想史。虞云国是知名的文史学者,上海师范大学教授,中国宋史研究会理事。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
信仰与传统(西方保守主义经典译丛)
『简体书』 作者:[法]约瑟夫.德.迈斯特著 冯克利 杨日鹏译 出版:江西人民出版社 日期:2017-05-01 西方保守主义经典译丛 《保守主义的精神:从柏克到艾略特》 罗素柯克 《法国大革命反思录》 埃德蒙柏克 《耶鲁的上帝与人》 小威廉法兰克巴克利 《我们的敌 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
经济学通识课:从门格尔到米塞斯和哈耶克,一本书读懂奥地利学派经济学
『简体书』 作者:冯兴元,朱海就,黄春兴 出版:海南出版社 日期:2020-08-01 1、网课传播,粉丝量众多 本书的内容来自经济学通识课365网课,在网上广为传播,积累了大量的粉丝群。 2、海峡两岸著名经济学家携手推广奥派经济学 冯兴元、 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
经济学通识课100讲:从门格尔到米塞斯和哈耶克,一本书读懂奥派经济学,100节经济学课培养经济学思维
『简体书』 作者:冯兴元、朱海就、黄春兴,著 出版:海南出版社 日期:2022-12-01 海峡两岸著名经济学家携手推广奥派经济学 冯兴元、朱海就、黄春兴三位作者都是海峡两岸的著名经济学家,影响力较大,研究成果显著。 国内最易阅读的经济学通识 奥 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
楚辞译评
『简体书』 作者:赵逵夫译注 出版:语文出版社 日期:2024-10-01 《楚辞》,战国时期楚国诗人屈原创作的浪漫主义代表作,中华传统经典之一。 赵逵夫教授,国内著名的楚辞研究专家,在楚辞学和屈原研究领域成果丰硕,享誉学界。其《楚辞 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
钝吟杂录(江苏文库 精华编)
『简体书』 作者:[清]馮 班 撰 李 鵬,點校 出版:凤凰出版社 日期:2020-12-01 清冯班撰《钝吟杂录》十卷,分家戒、正俗、读古浅说、严氏纠谬、日记、诫子帖、遗言、通鉴纲目纠缪、将死之鸣。涉及经学、小学、诗法文论、字学笔法、读书法等,为研究明末清初思想、学术、文学、书艺,以及虞山诗派的诗学理论,提供了基本史料。本书以清康熙 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
晚清日语译才与中国翻译文学近代转型
『简体书』 作者:汪帅东 出版:上海交通大学出版社 日期:2024-07-01 本书分为四个部分进行论述:第一部分对甲午战前日语译才的培养过程进行细致地梳理,旨在通过相关文献的考辨和分析,探明晚清日语译才培养的机运、初期模式及成效。第二部分对甲午战后日语译才培养机制的内外部要素进行逐一考察,探寻该机制不断完善的过程,准 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
域外童话在近代中国的译介与传播(1840-1949)
『简体书』 作者:周小娟 出版:人民出版社 日期:2024-03-01 中国现代童话的发生,具有外源性特征,探究域外童话在中国的译介,对于域外童话的异域影响问题和中国现代童话的发展问题都是必要的补充。本书将域外童话作为一种外来文学现象进行整体观照,采用比较文学的视角,从文化层面上展开对域外童话在近代中国译介的动 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
施康强译都兰趣话(中国翻译家译丛)
『简体书』 作者:[法]巴尔扎克著,施康强译 出版:人民文学出版社 日期:2023-01-01 《施康强译都兰趣话》的《都兰趣话》原题《趣话百篇》,是一部《十日谈》式的短篇故事集。作者假托此乃都兰修道院中保存的文稿,专为娱乐庞大固埃主义者而整理出版。实际上这些故事全部是巴尔扎克的手笔,只不过利用了十四至十六世纪的法国背景和题材,模仿了 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中华翻译家代表性译文库·严复卷
『简体书』 作者:编者:徐雪英 总 主编:,许钧,郭国良 出版:浙江大学出版社 日期:2020-11-01 本书为中华译学馆中华翻译家代表性译文库之一。 全书收录了著名翻译家严复的代表性译文。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
二十世纪法国文学在中国的译介与接受(增订本)
『简体书』 作者:许钧,宋学智 出版:译林出版社 日期:2024-10-01 1. 著名学者、翻译大家许钧、宋学智倾力撰写,不可多得的独创性学术著作。 2. 全面梳理二十世纪法国文学在华译介与接受,呈现其在中国历史进程中的独特作用。 ... |
詳情>> | |
如果未能搜尋到意向中的書籍,可以參看:“找書說明” 或 “尋書登記服務”
書城介紹 | 合作申請 | 索要書目 | 新手入門 | 聯絡方式 | 幫助中心 | 找書說明 | 送貨方式 | 付款方式 | 香港用户 | 台灣用户 | 海外用户 |
megBook.com.hk | |
Copyright © 2013 - 2025 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved. |