登入帳戶 | 訂單查詢 | 購物車/收銀台( 0 ) | 在線留言板 | 付款方式 | 運費計算 | 聯絡我們 | 幫助中心 | 加入書簽 | |||
HOME新書上架暢銷書架好書推介特價區會員書架精選月讀2023年度TOP分類瀏覽雜誌 | 臺灣用戶 |
品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 | 服務:香港/台灣/澳門/海外 | 送貨:速遞/郵局/服務站 |
在 大書城 以“ 全文 模式”搜“ [美]劳拉·瓦卡罗·希格 文 图,余治莹 翻译 ”共有 83179 结果: (小貼士:您可以使用“精確”查詢方式縮窄範圍) | 同時支援繁體 / 正體 / 简体字輸入搜索 |
欧洲专利局审查指南(2022年3月版)
『简体书』 作者:国家知识产权局专利局审查业务管理部 组织翻译 出版:知识产权出版社 日期:2024-07-01 译者权威 由国家知识产权局专利局审查业务管理部组织专利审查业务专家约20人组成翻译、审校团队,完成本书的翻译、审校工作 填补空白 这是国内*部《欧洲专利局审查指南》的完整译著,具有很高的参考价值 ... |
詳情>> | |
|
外教社翻译研究丛书:我国翻译专业教材建设:理论构建与对策研究
『简体书』 作者:陶友兰 出版:上海外语教育出版社 日期:2013-10-01 陶友兰专著的《我国翻译专业教材建设--理论构建与对策研究》从中国高校翻译教学的实际出发,根据翻译市场需求和翻译专业建设的现状,以跨学科视角对翻译教材展开研究。它确立了翻译教材在译学研究中的学术地位,尝试科学构建中国翻译教材建设的理论体系,有 ... |
詳情>> | |
|
新航道 英汉互译常见错误解析 英语学习金典丛书 为你揭示英汉翻译规律,学习地道表达,走出常见翻译误区
『简体书』 作者:陈德彰 出版:外文出版社 日期:2024-01-01 1.100个常见英汉互译错误,地道纠正,独立短篇形式,随意翻阅,场景、话题丰富,轻松易读。 2.详解中外语言习惯差异,实用性强,提升英语交际与翻译能力。 3.全面剖析词汇、例句,深入浅出归纳翻译技 ... |
詳情>> | |
|
翻译史研究方法(外语学科核心话题前沿研究文库.翻译学核心话题系列丛书)
『简体书』 作者:黄焰结 出版:外语教学与研究出版社 日期:2022-02-01 本书聚焦翻译史”研究之研究”,作者在系统梳理国内外文献的基础上,对现有成果进行分类、述评与阐释。作为翻译史研究的导览,本书探讨国内外翻译史的研究脉络、发展趋势、发现和选题建议,后就未来研究的方向和方法 ... |
詳情>> | |
|
沉默的歌声 一本关于无声世界和手语知识的人文科普绘本,带我们跨越无形的界限,进入听障者的世界,聆听“
『简体书』 作者:[立陶宛]拉莎·耶涅瓦斯雅特 文图 出版:贵州人民出版社 日期:2024-01-01 想象一个没有声音的世界—— 没有言语,没有音乐, 没有鸟鸣和犬吠,没有汽车疾驰而过的呼啸。 没有我们每天听到的一切声音。 生活在这样的世界中,体验与我们现在有何不同? 其实我们身边的很多人就 ... |
詳情>> | |
|
系统功能语言学视域下的旅游翻译研究(语言服务书系. 翻译研究)
『简体书』 作者:赵海湖 出版:暨南大学出版社 日期:2021-11-01 本书是广州市哲学社会科学发展“十三五”规划2019年度一般课题项目成果。主要探讨系统功能语言学理论在旅游翻译中的适用性及其在旅游翻译实践中的指导意义,结合丰富的旅游翻译案例分析,说明基于功能语言学理论的翻译研究范式在旅游翻译中的可操作性和广 ... |
詳情>> | |
|
翻译专业本科生系列教材:旅游英汉互译教程(第二版)翻译练习册
『简体书』 作者:陈刚,著 出版:上海外语教育出版社 日期:2021-06-01 本教程属翻译专业本科生系列教材,在版基础上修订。除保持版优点特色之外,更强调翻译专业本科生旅游翻译能力培养中的职业化和专门化,极度重视学生的培养质量。教材分三大篇,共十章,涉及旅游翻译的概念和认知、实践和应用。教材尤其呼应当前国家需要,设计 ... |
詳情>> | |
|
叙事与电影翻译研究——以上海电影译制片厂经典英语译制片的翻译为例
『简体书』 作者:钟毅、唐绪华、陈莉 出版:四川大学出版社 日期:2021-08-01 本书为学术专著。书稿以英语译制片的翻译为研究对象,以叙事为研究视角,观察英语译制片的翻译,系统、全面地研究了根据狄更斯小说改编的电影《孤星血泪》、根据莎士比亚戏剧改编的电影《王子复仇记》和《社会中坚》三部英语译制片的对白翻译,较为客观地观察 ... |
詳情>> | |
|
广告翻译与翻译中的广告视野
『简体书』 作者:彭朝忠 出版:化学工业出版社 日期:2019-10-01 本书分3部分,第1部分介绍广告基本知识,广告语言特点,英汉广告语言、文化与修辞差异;第2部分为广告翻译理论与实践的探索,包括对广告翻译属性、特点与标准的说明,对广告翻译指导原则的分析,对广告翻译的一般策略(如直译、意译、增译、缩译、套译、不 ... |
詳情>> | |
|
中西文化与汉英翻译文本比较 21世纪英语专业系列教材·新世纪翻译系列教程 新版
『简体书』 作者:刘宇红 出版:北京大学出版社 日期:2017-09-01 在文化比较的基础上进行语言比较,译例样板的选题取自该领域较有代表性的语篇,体现文化差异的典型性特征和语际差异的应对技巧,在译例样板之后是该领域专门词汇和用语的对照列表。这样的结构安排和选材原则,不仅有 ... |
詳情>> | |
|
我们去摘玫瑰花(文贞姬诗选)
『简体书』 作者:[韩]文贞姬 薛舟 出版:人民文学出版社 日期:2023-01-01 文贞姬是韩国诗坛巨擘,《我们去摘玫瑰花:文贞姬诗选》是诗人的诗歌自选集,所收录的179首诗作选自诗人在1973—2014四十一年间出版的十三部诗集。这是诗人首次携大量诗作与中国读者见面。文贞姬的诗作诗 ... |
詳情>> | |
|
斯蒂文森散文翻译与赏析(翻译讲堂)
『简体书』 作者:叶子南 出版:商务印书馆 日期:2024-06-01 本书系名家译名作。翻译家叶子南先生以英汉对照加注释附导读的方式悉心为读者呈现了著名小说家斯蒂文森的十篇充满哲思的散文。作者文笔优美的译文和详尽周到的讲解可以帮你读懂斯蒂文森,学习如何做好文学翻译。让我 ... |
詳情>> | |
|
阿曼佐的约定(小木屋系列:经典插图版)
『简体书』 作者:[美]劳拉·英格斯·怀德 出版:人民文学出版社 日期:2017-03-01 纽伯瑞儿童文学奖获奖作品 美国儿童文学史上前十部经典名著之一 美国教育局推荐“美国儿童最爱阅读TOP100” 经典原版插图 精美中文译文 劳拉·英格斯·怀德诞辰150 周年纪念版 这 ... |
詳情>> | |
|
法概念的跨语际旅行——从意义单位到翻译单位(棠树文丛)
『简体书』 作者:宋丽珏 出版:商务印书馆 日期: ... |
詳情>> | |
|
中书学研— 文化差异视域下的英美文学翻译(1版2次)
『简体书』 作者:蔡云 出版:中国书籍出版社 日期:2024-02-01 《文化差异视域下的英美文学翻译》内容共包括六章。第一章是英美文学,主要内容包括文学概述、英美文学知识与思潮、英美文学的历史演变,共三小节;第二章是文学翻译概述,主要内容包括文学翻译基础、文学翻译与文化的联系、不同翻译理论下的文学翻译、英美文 ... |
詳情>> | |
|
中国翻译硕士教育探索与发展(下卷)
『简体书』 作者:穆 雷 赵军峰 主编 出版:浙江大学出版社 日期:2021-01-01 本书为浙江大学中华译学馆中华翻译研究文库之一。本书选取自翻译硕士专业学位设置开始至今80篇重要的相关研究论文分类编辑,重新修订,结合改革开放40年来中国翻译教育从无到有的发展历程,全面呈现翻译硕士专业 ... |
詳情>> | |
|
译“不可译”之天书:《尤利西斯》的翻译
『简体书』 作者:刘象愚 出版:上海译文出版社 日期:2021-06-01 著名西方文论和比较文学专家、著名的“乔学家”刘象愚先生翻译的《尤利西斯是》继萧乾、文洁若和金?之后整个华语世界的第三部全译本。刘象愚先生花费超过二十年时间潜心翻译,数易其稿,终成完稿。刘象愚在翻译的过程中,同时完成了近四十万字翻译札记《译” ... |
詳情>> | |
|
亿万:围剿华尔街大白鲨(珍藏版) [美]茜拉·科尔哈特卡
『简体书』 作者:[美]茜拉·科尔哈特卡 出版:机械工业出版社 日期:2024-07-01 如果你喜欢詹姆斯·B·斯图尔特的《贼巢》,那么这本令人兴奋的《亿万》应该是你的下一本书。”——《华尔街日报》 ... |
詳情>> | |
|
商业翻译之道——视角、思路与方法
『简体书』 作者:樊继群 出版:安徽大学出版社 日期:2022-01-01 世界各国在商贸经济和科学技术等各个领域都进行着广泛的交流与合作。整个社会对既有扎实的语言基础,又具备相关学科专业知识的复合型人才的需求也越来越迫切,作为商务交流纽带和桥梁的商务英语翻译所承担的任务也越 ... |
詳情>> | |
|
在历史与文本之间:多元视角的翻译研究
『简体书』 作者:杨荣广 出版:武汉大学出版社 日期:2022-08-01 本书共十一章,涵盖翻译史、翻译理论和翻译实践三个层面 的内容。翻译史方面,主要聚焦于晚清和民国时期的翻译研究话语。翻译理论方面,主要运用文献研究、内容分析、概念思辨和个案研究等方法研究了翻译伦理学的进展与问题、翻译伦理教学的路径与方法、翻译 ... |
詳情>> | |
|
如果未能搜尋到意向中的書籍,可以參看:“找書說明” 或 “尋書登記服務”