登入帳戶 | 訂單查詢 | 購物車/收銀台(0) | 在線留言板 | 付款方式 | 運費計算 | 聯絡我們 | 幫助中心 | 加入書簽 | |||
HOME新書上架暢銷書架好書推介特價區會員書架精選月讀2023年度TOP分類瀏覽雜誌 | 臺灣用戶 |
品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 | 服務:香港/台灣/澳門/海外 | 送貨:速遞/郵局/服務站 |
在 大書城 以“ 全文 模式”搜“ 虞苏美译 ”共有 15942 结果: (小貼士:您可以使用“精確”查詢方式縮窄範圍) | 同時支援繁體 / 正體 / 简体字輸入搜索 |
当代主要国家物业管理法
『简体书』 作者:张忠野 等译 出版:北京大学出版社 日期:2014-05-01 物业管理是一门新兴管理科学。目前,我国物业管理面临的一系列问题和法制的落后有密切关系,借鉴和移植国外法律是完善我国法制的一条较为大众认可的捷径。张忠野等译的《当 ... |
詳情>> | |
|
商务英汉视译教程
『简体书』 作者:王伟 主编 出版:对外经贸大学出版社 日期:2014-08-01 《展望Prospect全国高等院校英语专业系列精品教材:商务英汉视译教程》的主要内容包括:视译概述;视译技巧原则(上);视译技巧原则(下);主语视译;定语视译; ... |
詳情>> | |
|
译道——名家翻译之道
『简体书』 作者:张曦 主编 出版:上海交通大学出版社 日期:2014-11-01 《译道:名家翻译之道》为名家名译的精选集,汇集了诸多翻译大家的经典作品,包括杨必译的《名利场》、徐迟译的《瓦尔登湖》、黄源深译的《老人与海》、王科一译的《傲慢与 ... |
詳情>> | |
|
泰戈尔集:生活的回忆——泰戈尔散文选(世界名著名译文库)
『简体书』 作者:[印]泰戈尔,冰心,倪培耕 等译 出版:上海三联书店 日期:2015-05-01 走进泰戈尔,为我们点亮精神生活的灯塔。 本书展示了泰戈尔文学传记性的生活回忆、文学游记,带我们饱览诗人的生活和哲学思想。 ... |
詳情>> | |
|
(经典天天读,青少年经典)月界旅行·地底旅行 鲁迅译
『简体书』 作者:【法】儒勒·凡尔纳,鲁迅译 出版:哈尔滨出版社 日期:2015-04-01 哈尔滨出版社出版的《月界旅行·地底旅行》是一本适合广大爱好文学的读者阅读的文学类书籍。 《月界旅行·地底旅行》包括两篇作品,将经典合二为一。本书两篇小说作 ... |
詳情>> | |
|
卡夫卡小说精选(名家名译世界文学名著-教育部新课标推荐读物)
『简体书』 作者:[奥]卡夫卡,高中甫,李文俊 等译 出版:北京理工大学出版社 日期:2015-11-01 ★ 一个个怪诞离奇的故事展示出“现代人的困惑”。 ★ 超现实主义视之为同仁,荒诞派以之为先驱,黑色幽默奉之为典范。 在一个似真似幻的世界里,发生的一 ... |
詳情>> | |
|
译境——名家翻译之境
『简体书』 作者:张曦著 出版:上海交通大学出版社 日期:2015-03-01 由张曦编著的《译境——名家翻译之境》是一本名家名泽的精选集。二十个章节云集了诸多翻译大家的经典作品,其中有董乐山译的《一九八四》、杨宪益和戴乃迭译的《卖花女》、 ... |
詳情>> | |
|
英汉汉英视译教程
『简体书』 作者:刘惠华 主编 出版:对外经贸大学出版社 日期:2014-04-01 《全国翻译专业系列规划教材:英汉汉英视译教程》以职业翻译技能训练为核心,以适当的应用型翻译理论为指导,配合不同学科领域的专题训练,旨在完善学生翻译学科知识结构, ... |
詳情>> | |
|
文化范式:译学研究与比较文学
『简体书』 作者:傅勇林 出版:西南交通大学出版社 日期:2015-08-01 傅勇林所著的《文化范式(译学研究与比较文学)》介绍了西方当代译学理论及其范式变革,引入文化范式机制,着重于学科之间的穿插结合,以西方当代语言学模式为理论轴心,做 ... |
詳情>> | |
|
抗战时期的外国剧作译介研究
『简体书』 作者:陈传芝 出版:中国社会科学出版社 日期:2015-05-01 陈传芝编写的《抗战时期的外国剧作译介研究》讲述了:抗战时期,关乎存亡的“焦虑”情绪,激励人们寻找现时共生的言语系统及其效用功能。话剧以服务现时救亡的极大张力,向 ... |
詳情>> | |
|
严复变译思想考
『简体书』 作者:黄忠廉 出版:商务印书馆 日期:2013-05-01 本书不仅对严复译著及其翻译思想进行条分缕析,还提供了严复的原译和后人的现译作为对比材料,利于全面重识严复。严复的变译方法虽非正法,却是特定条件下、特定程度上更具 ... |
詳情>> | |
|
中国戏剧典籍译介研究
『简体书』 作者:赵征军 出版:中国社会科学出版社 日期:2015-04-01 中国戏剧典籍作为中国传统文化的重要标志和西方世界译介的重要对象,在推动中国文学、文化发展,促进中西文学、文化交流一直发挥着重要作用。《牡丹亭》尤为瞩目。在中国文 ... |
詳情>> | |
|
盆腹部CT与MRI影像病例点评(第三版)译
『简体书』 作者:[美]罗斯,[美]莫提勒 原著,宦怡,任静 主译 出版:人民军医出版社 日期: 编者罗斯、莫提勒收集盆腹部经典影像病例,每一个病例采用临床病史、影像表现、鉴别诊断、诊断、讨论的格式,使读者在影像学专家的引导下分析学习病例。讨论部分参考放射科 ... |
詳情>> | |
|
安妮日记(全译本)名家名译 新课标推荐书目 商务权威珍藏版 内附精美插图
『简体书』 作者:[德] 弗兰克著 宁瑛译 出版:商务印书馆 日期:2015-01-01 该套丛书精选国外文学经典,由著名翻译家宋兆霖、李玉民等倾力翻译,打造出这部既保留外国文学特色,又适合国内青少年读者阅读的经典名著,力图为青少年带来一场别开生面的 ... |
詳情>> | |
|
莫泊桑中短篇小说选(全译本)名家名译 新课标推荐书目 商务权威珍藏版 内附精美插图
『简体书』 作者:[法] 莫泊桑著 李玉民译 出版:商务印书馆 日期:2015-01-01 该套丛书精选国外文学经典,由著名翻译家宋兆霖、李玉民等倾力翻译,打造出这部既保留外国文学特色,又适合国内青少年读者阅读的经典名著,力图为青少年带来一场别开生面的 ... |
詳情>> | |
|
译家之言-因难见巧:名家翻译经验谈
『简体书』 作者:金圣华,黄国彬 主编 出版:外语教学与研究出版社 日期:2015-04-01 《因难见巧:名家翻译经验谈》一书收录了多位内地和港台翻译家关于翻译的经验谈。其内容侧重于翻译家翻译经典的过程,如译前的准备、译时的甘苦、译后的心得,以及因此推展 ... |
詳情>> | |
|
杜甫诗歌在英语国家的译介与传播
『简体书』 作者:贾卉 出版:华东理工大学出版社 日期:2015-10-09 本书系统地梳理杜甫诗的译介史,分析各阶段的译介特点、总结译介模式、翻译模式和编排模式,以及众多译本在英语国家的接受情况,并且通过分析和比读杜甫诗英译的多译本,观 ... |
詳情>> | |
|
大学公共英语读写译综合教程3
『简体书』 作者:刘明 出版:上海交通大学出版社 日期:2014-09-01 程颜主编的这本《大学公共英语读写译综合教程(3)》将创新性与实用性相结合,系统地将读、写、译技巧从篇章的角度进行梳理,结合不同单元主题,将理论与练习有机地结合起 ... |
詳情>> | |
|
实践哲学视域下的译学研究
『简体书』 作者:周晓梅 出版:上海交通大学出版社 日期:2015-03-01 了解、分析并揭示以往译学范式的哲学基础的不足是《实践哲学视域下的译学研究》的切人点,而实践哲学的理论内涵和精神则是笔者周晓梅希望能够引入翻译研究,为其注入新鲜生 ... |
詳情>> | |
|
译路同行——上海翻译家协会成立30周年文集
『简体书』 作者:上海翻译家协会 出版:上海译文出版社 日期:2016-03-01 对于喜爱并熟悉外国文学的读者来说,阅读本书无异于参加了一次翻译人的大派对。有无数八卦、掌故可共欢娱、忆旧,更有对译学的孜孜以求展现满满正能量。本书六十余位作者中 ... |
詳情>> | |
|
>>> 首頁 前一頁 後一頁 尾頁 (頁碼:382/798 行數:20/15942) 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 |
如果未能搜尋到意向中的書籍,可以參看:“找書說明” 或 “尋書登記服務”
書城介紹 | 合作申請 | 索要書目 | 新手入門 | 聯絡方式 | 幫助中心 | 找書說明 | 送貨方式 | 付款方式 | 香港用户 | 台灣用户 | 海外用户 |
megBook.com.hk | |
Copyright © 2013 - 2024 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved. |