![]() |
登入帳戶
| 訂單查詢
| ![]() |
||
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
臺灣用戶 |
![]() |
品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 | 服務:香港/台灣/澳門/海外 | 送貨:速遞/郵局/服務站 | ![]() |
在 大書城
以“
全文
模式”搜“
邓永标 主编,师传宝 翻译
”共有
15817
结果:![]() |
同時支援繁體 / 正體 / 简体字輸入搜索 |
![]() ![]() |
文化视野下文学翻译主体性研究
『简体书』 作者:段峰 出版:四川大学出版社 日期:2021-05-01 本书为四川大学外国语学院段峰博士的博士论文,此次再版纳入我社“译学新论丛书”。该书于2005年出版后,在翻译领域引起了良好的反响,是构建具有中国特色的翻译研究体系的重要著作之一。作者以翻译研究的文化转向为背景,在文化的视野下运用文化诗学主体 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
名称翻译的语用学研究
『简体书』 作者:李捷 出版:科学出版社 日期:2021-12-01 本书从语用学的角度探讨了名称翻译的原则及方法。全书内容主要包括名称翻译所涉及的语用学理论及这些理论指导下的各类具体名称的译文实例分析。理论部分主要探讨了“名从主人”原则、“约定俗成”原则、“目标语倾向”原则等翻译原则以及译者主体性、译者身份 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
汉英实用翻译理论与实践
『简体书』 作者:刘正兵 出版:武汉大学出版社 日期:2021-12-01 本书以中外语言及文化的对比研究为理论基础,回顾了学界经典理论,结合东西方的翻译学流派的观点,从不同背景、多情境等角度出发,对目前的实用翻译理论提出了相关见解与建议,并结合实践工作做出分析,以期对汉英翻译理论研究与教学提供些许借鉴。基于多年的 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
意识与翻译
『简体书』 作者:岳峰 出版:北京大学出版社 日期:2019-01-01 其一,本书提供了一个诠释系统,可以通过意识理清译者、译事、译本、地域、历史、社会、国家之间的复杂关系,使得翻译研究有了一个新的维度,可以透过现象看本质。 其二 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
翻译技术
『简体书』 作者:管新潮,徐军 出版:上海交通大学出版社 日期:2019-07-01 本书将翻译技术区分为狭义和广义翻译技术,并以狭义翻译技术(包括计算机辅助翻译和机器翻译)为主线、以广义翻译技术(作为前者必不可少的辅助技术)为辅助,描述了计算机辅助技术和机器翻译技术的相关概念、技术应用和工作原理,同时也介绍了其他翻译技术类 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
意大利当代戏剧《尘》文本解读与翻译研究
『简体书』 作者:周婷 出版:北京语言大学出版社 日期:2022-11-01 意大利当代戏剧《尘》的跨学科研究 全剧译文 文本解读 翻译研究 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
第八届鲁迅文学奖获奖作品集·文学翻译卷(平)
『简体书』 作者:中国作家协会鲁迅文学奖评奖办公室 出版:作家出版社 日期:2022-11-01 国家高级别文学大奖选本 中国作家协会独享授权 代表2018-2021年度中国文学成就 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
第八届鲁迅文学奖获奖作品集·文学翻译卷(精)
『简体书』 作者:中国作家协会鲁迅文学奖评奖办公室 出版:作家出版社 日期:2022-11-01 国家高级别文学大奖选本 中国作家协会独享授权 代表2018-2021年度中国文学成就 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
民国时期外国文学翻译中的女译者研究
『简体书』 作者:刘立 出版:中央民族大学出版社 日期:2023-01-01 本研究属于翻译史研究中的译者研究,主要研究某个特定时段的翻译家群体。但又包含时期研究(专门研究某一特定时期的翻译现象)和译作研究。本研究属于非实证研究,在本研究 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
旅游翻译
『简体书』 作者:赵友斌 出版:外语教学与研究出版社 日期:2019-01-01 本书可供翻译专业的和旅游相关专业的专科及本科学生作为教材使用,对喜爱旅游和翻译的读者也有一定的阅读价 值。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
20世纪上半叶文学翻译散论
『简体书』 作者:廖七一 出版:科学出版社 日期:2020-11-01 本书聚焦中国近现代的晚清时期、五四时期和抗战时期三个代表阶段,梳理文学翻译与中国文化转型和社会发展之间的互动,探讨文学翻译与民族国家的建构、中国的文化复兴,以及抗战救国、民族救亡之间的关系。近代以降,民族国家的构建与中华民族的救亡图存不仅是 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
安德烈?勒菲弗尔翻译思想研究(英文版)
『简体书』 作者:赵春雨 出版:上海交通大学出版社 日期:2020-11-01 本书为“当代外语研究论丛”之一,主要内容包括安德烈·勒菲弗尔翻译思想研究的背景、意义和目标、国内外文献综述、翻译思想的理论渊源、历时演变、核心概念、理论误读以及*后结论。本书对安德烈·勒菲弗尔为数众多的论文和著作进行详细深入的分析,旨在揭示 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
翻译硕士百科词条狂背
『简体书』 作者:时代云图考试研究中心 出版:北京理工大学出版社 日期:2021-04-01 本书定位于翻译硕士MTI考生,针对“汉语写作与百科知识”这一科目中的名词解释和选择题部分进行编写,收录的真题涵盖范围广,能帮助考生掌握各个类型院校“百科知识”考 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
语言.翻译与认知(第一辑)
『简体书』 作者:文旭 主编 出版:外语教学与研究出版社 日期:2021-06-01 《语言、翻译与认知》重点探索认知语言学、认知翻译学、语言认知对比、文化认知、语言与翻译的跨学科研究等相关领域,旨在促进理论创新和学术交流,构建中国学术话语体系, ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
国学典籍多模态翻译研究
『简体书』 作者:钟泽楠 出版:知识产权出版社 日期:2021-08-01 本专著从融合了多个语言学理论研究典籍的多模态翻译过程,找出其中的符号转换规律,以期指导典籍多模态翻译实践,为我国传统文化的“创造性转化”与“走出去”战略提供理论 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中国文化研究丛书:《论语》翻译与阐释
『简体书』 作者:史志康 出版:上海外语教育出版社 日期:2019-04-01 中国文化源远流长,《论语》作为一部智慧宝典,论述了小到了为人处世、大到了治国理政的方方面面,语言优雅凝练,寓意丰富,充满了至理名言。本书在翻译《论语》中充分体现了“信”“达”“雅”的完美融合,在此基础上,译者从外延上对原文进一步诠释,与西文 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
福建应用翻译大全(漳州分册)
『简体书』 作者:林大津 出版:厦门大学出版社 日期:2020-12-01 本书介绍漳州的自然地理与行政区划、历史与时政、经济、社会事业、文化特色、漳州旅游等。全书采用中英文对照形式, 其宗旨除对外宣传漳州概况外,更重要的是提供高质量的翻译范本,改善海西跨文化交流环境。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
译坛清音——翻译与传播新动态研究
『简体书』 作者:总主编 罗选民 主编 邓联健 出版:中国人民大学出版社 日期:2022-10-01 本研究聚焦语言学、翻译学、文学以及区域与国别等四个方向的最新成果,分卷的书名为“语苑璞玉”、“译坛清音”、“文园雅荷”、“国别新声”。第一卷“语苑璞玉”聚焦外语语音、词汇、语法、语篇等本体研究,开设汉外或外汉对比研究、外语(二语)习得研究、 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
翻译专业本科生系列教材: 视译教程
『简体书』 作者:陈菁, 赵肖, 主编 出版:上海外语教育出版社 日期:2023-10-01 本书为翻译专业本科生系列教材之视译的修订版。全书由“视译认识篇” 和“视译技能篇”组成,共16课,供一个学期使用。“视译认识篇”介绍了视译的定义、特点、视译的主要形式和质量评估标准以及视译员应具各的素质。“视译技能篇”共三单元,介绍围绕视译 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
翻译与建筑
『简体书』 作者:杜苗 出版:中国财政经济出版社一 日期:2019-12-01 本书特色是把翻译理论和技巧与建筑专业知识相结合。笔者英语专业毕业,在北京建筑大学从事基础英语教学工作十余年,对建筑专业英语教学特色有深刻的理解,比较了解建筑专业学生对英汉翻译技能的需求,因此撰写此书,希望能有助于提升学生在建筑行业的专业翻译 ... |
詳情>> | |
如果未能搜尋到意向中的書籍,可以參看:“找書說明” 或 “尋書登記服務”
書城介紹 | 合作申請 | 索要書目 | 新手入門 | 聯絡方式 | 幫助中心 | 找書說明 | 送貨方式 | 付款方式 | 香港用户 | 台灣用户 | 海外用户 |
megBook.com.hk | |
Copyright © 2013 - 2025 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved. |