![]() |
登入帳戶
| 訂單查詢
| ![]() |
||
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
臺灣用戶 |
![]() |
品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 | 服務:香港/台灣/澳門/海外 | 送貨:速遞/郵局/服務站 | ![]() |
在 大書城
以“
全文
模式”搜“
邓永标 主编,师传宝 翻译
”共有
15817
结果:![]() |
同時支援繁體 / 正體 / 简体字輸入搜索 |
![]() ![]() |
旅游英语文化透视与翻译解析
『简体书』 作者:徐丹 出版:四川大学出版社 日期:2018-07-01 旅游业具有带动并促进众多行业发展的特殊功能和作用,承载着建立跨文化沟通和理解的历史使命。因此,进行旅游翻译理论的相关研究具有现实意义和学术意义。本书立足于理论与实践相结合,注重旅游翻译的实用性。通过多视觉、多方位研究不同情景语境中的旅游翻译 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
西方翻译理论:导读·选读·解读(下)
『简体书』 作者:杨士焯 出版:厦门大学出版社 日期:2018-09-01 全书以精选的西方翻译理论选文为主体,揉入编著者对选文的解读、课堂讲授、翻译、编译等,同时附上部分专家学者对某个理论的解说和阐述。全书编著及选材,紧密围绕着编著者的学术取向,始终关注翻译理论的实践意义、指导意义和认识价值。虽然如此,本书还是比 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
法律翻译 译·注·评
『简体书』 作者:李克兴 出版:清华大学出版社 日期:2018-09-01 本书通过学生具体的翻译作业,以改错、讲解、提问、加注的方式把法律翻译中常见的错误和易出 现的问题提出来,并加以解决,同时还提供了参考译文。针对文中涉及的具体翻译问题,作者在每单元 后附有专题讨论,重点讲解相关的理论和技巧。通过对本书的学习, ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
抗战大后方社团翻译文学研究
『简体书』 作者:熊辉 出版:中国社会科学出版社 日期:2018-10-01 抗战大后方社团翻译文学是中国抗战文学地图上不可或缺的构成要素,本书立意发掘其文学性、历史价值和社会影响等内容,从翻译文学之镜中窥见抗战文学及社团文学被遮蔽的一些属性。同时,突破启蒙救亡的阐释体系,展示出抗战大后方社团翻译文学以及抗战文学发展 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
1898-1908翻译文学之“变相”研究
『简体书』 作者:张静 出版:光明日报出版社 日期:2019-03-01 本专著选取晚清特点*为突出、案例*为丰富的时段对1898-1908年间翻译文学实践中的变化痕迹进行研究,在时间和空间的经纬交织中,研究作为一个动态整体的晚清翻译文学和中国本土文学创作的互动关系,深度分析晚清翻译文学对中国文学转型和现代风格形 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
后现代语境下的翻译伦理研究
『简体书』 作者:骆贤凤 出版:高等教育出版社 日期:2017-03-01 《后现代语境下的翻译伦理研究》论述了在后现代语境下译者应该遵循诚信、责任、规范和正义等伦理原则,并对翻译制度伦理和底线伦理进行了阐释。《后现代语境下的翻译伦理研究》提出应该加强译者的底线伦理观念和意识,提高译者的伦理素养,实现译者从他律向自 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
商务翻译(汉译英)(第二版)
『简体书』 作者:姚兴安 出版:对外经贸大学出版社 日期:2019-09-01 《商务翻译》是专为商务英语本科专业课程体系中的汉译英、英译汉课程专门编写的教材。本教材旨在培养具有扎实的翻译基本功,能在国际环境中熟练从事商务翻译的英语人才。本教材适合于商务英语本科专业三年级学生使用。本教材分汉译英和英译汉两册,每册十六单 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
英汉衔接手段对比与翻译研究
『简体书』 作者:岳洪锦 出版:对外经贸大学出版社 日期:2019-11-01 本书以韩礼德和哈桑的衔接理论为依据,通过对大量例句的分析,重点探讨英汉衔接手段的差异,及在翻译中的一些规律;同时,对语篇衔接理论、中国学者英汉语言对比的发展进行了阐述;*后,对翻译作品中衔接手段使用不当的实例进行了分析。总之,本书根据翻译的 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
旅游英语翻译实训教程
『简体书』 作者:胡锐任虹 出版:机械工业出版社 日期:2020-01-01 《旅游英语翻译实训教程全国机械行业高等职业教育十二五规划教材高等职业教育教学改革精品教材》是体现工学结合观念,按任务驱动方式编写的旅游英语翻译(以笔译为主)实训教材。《旅游英语翻译实训教程全国机械行业高等职业教育十二五规划教材高等职业教育教 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
蓝诗玲鲁迅小说翻译艺术研究
『简体书』 作者:卢晓娟 出版:新华出版社 日期:2019-01-01 本书对汉学家蓝诗玲(Julia Lovell)翻译的鲁迅小说集《彷徨》《呐喊》《故事新编》共33篇小说译文进行了分析,通过探讨蓝诗玲在文化负载词、重叠词、习语、段落描写、修辞等各个方面的翻译方法和策略,与杨宪益、戴乃迭的鲁迅小说译文进行对比 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
周计划:初中英语完形填空高效训练(七年级)(赠全文翻译)
『简体书』 作者:刘弢 出版:华东理工大学出版社 日期:2020-06-01 选文优质全书精选近年中考真题及模拟考真题,提前了解考情、熟悉命题模式。针对性强全书专项训练标准的完形填空4选1题型,全国通用。全文翻译每篇文章都有准确流畅的全文 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
周计划:初中英语阅读理解高效训练(九年级+中考)(赠全文翻译)
『简体书』 作者:刘弢 出版:华东理工大学出版社 日期:2020-06-01 本书特点选文优质全书精选近年中考真题及模拟考真题,提前了解考情、熟悉命题模式。针对性强全书专项训练标准的阅读理解4选1题型,全国通用。全文翻译每篇文章都有准确流 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
周计划:初中英语完形填空高效训练(九年级+中考)(赠全文翻译)
『简体书』 作者:刘弢 出版:华东理工大学出版社 日期:2020-06-01 选文优质全书精选近年中考真题及模拟考真题,提前了解考情、熟悉命题模式。针对性强全书专项训练标准的完形填空4选1题型,全国通用。全文翻译每篇文章都有准确流畅的全文 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
周计划:初中英语完形填空高效训练(八年级)(赠全文翻译)
『简体书』 作者:刘弢 出版:华东理工大学出版社 日期:2020-06-01 本书特点选文优质全书精选近年中考真题及模拟考真题,提前了解考情、熟悉命题模式。针对性强全书专项训练标准的完形填空4选1题型,全国通用。全文翻译每篇文章都有准确流 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
土(夏目漱石推荐!日本短歌作家长塚节长篇代表作,国内初次翻译出版)
『简体书』 作者:[日]长塚节 出版:古吴轩出版社 日期:2020-05-01 日本短歌作家长塚节的长篇代表作,国内初次翻译出版 日本近现代描写农民的文学纪念碑 以地主身份描写佃户,将写生文技巧发挥得淋漓尽致 从细致入微的自然风光着手 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
全球化背景下的外国语言文学研究丛书:法汉修辞对比与翻译研究
『简体书』 作者:莫旭强 出版:上海外语教育出版社 日期:2016-03-01 《法汉修辞对比与翻译研究》从两个维度展开比较修辞学研究:一是从语言交际应用的层面对汉语和法语的修辞手段和修辞效果进行对比分析研究,二是从语言的社会功能、语用功能和心理功能等层面,对汉语和法语修辞的表现形式、产生机制和效果进行比较研究。《法汉 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
翻译名义集校注(国家社科基金后期资助项目·平装·繁体横排)
『简体书』 作者:法云 撰,富世平 校注 出版:中华书局 日期:2021-02-01 1.收录二千余条梵语音译词,并引用佛教经典详加解释,可谓一部编撰于宋代的佛教梵汉大词典,又是一部有益于初学入门的佛教小百科全书。 2.正文按词条内容分类,书后 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
法律英语翻译教程(新时代高等院校法律英语专业通用教材;法律英语证书(LEC)
『简体书』 作者:张法连 出版:中国人民大学出版社 日期:2021-06-01 法律语言自成体系,要求用词准确、正规、鲜明,并有相当多的专业用语,具有庄重性、权威性、严谨性、准确性和专业性等特点。在法律翻译实践中,译者必须理解的不只是词、句的意思,而且还有其在另一种语言当中具有的法律效力及如何实现这种法律效力。译者的主 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
俄汉-汉俄口译理论与技巧(全国俄语翻译硕士专业学位MTI系列教材)
『简体书』 作者:杨俊,朱达秋 出版:外语教学与研究出版社 日期:2021-07-01 《俄汉-汉俄口译理论与技巧》凝聚四川外国语大学俄语学院编者团队多年口译实战经验,在扎实的理论讲解之上注重训练的针对性、实用性,总结俄语口译实践的特点和规律,帮助 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
文本的旅行:近现代文学的翻译、传播和书写(复旦中华文明研究专刊)
『简体书』 作者:马佳,李楠 出版:复旦大学出版社 日期:2021-12-01 本书是2019年复旦大学中华文明国际研究中心第49期访问学者工作坊”文本的旅行:近现代文学的翻译、传播和书写”的论文集,为了给这个难得的学术争鸣、学人之谊留下美好的见证,我们请10位同仁对他们的演讲进行了再加工,将这10篇论文集结成书。这些 ... |
詳情>> | |
如果未能搜尋到意向中的書籍,可以參看:“找書說明” 或 “尋書登記服務”
書城介紹 | 合作申請 | 索要書目 | 新手入門 | 聯絡方式 | 幫助中心 | 找書說明 | 送貨方式 | 付款方式 | 香港用户 | 台灣用户 | 海外用户 |
megBook.com.hk | |
Copyright © 2013 - 2025 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved. |