登入帳戶 | 訂單查詢 | 購物車/收銀台( 0 ) | 在線留言板 | 付款方式 | 運費計算 | 聯絡我們 | 幫助中心 | 加入書簽 | |||
HOME新書上架暢銷書架好書推介特價區會員書架精選月讀2023年度TOP分類瀏覽雜誌 | 臺灣用戶 |
品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 | 服務:香港/台灣/澳門/海外 | 送貨:速遞/郵局/服務站 |
在 大書城 以“ 全文 模式”搜“ [英]阿兰娜·科伦,著 钟季霖,译 张尚麟,审订 ”共有 63117 结果: (小貼士:您可以使用“精確”查詢方式縮窄範圍) | 同時支援繁體 / 正體 / 简体字輸入搜索 |
安东尼·皮姆的翻译研究之迁移·译史·伦理
『简体书』 作者:王军著 出版:中国社会科学出版社 日期:2023-05-01 前欧盟翻译协会会长安东尼·皮姆,精通英、法、西班牙、加泰罗尼亚和德语,能阅读葡萄牙语和意大利语,是当今国际翻译理论界杰出的学者之一,著作丰硕,学术观点卓诡不伦。本著介绍他在翻译史、翻译伦理以及从文本迁移角度研究翻译方面的贡献。 ... |
詳情>> | |
|
汉魏六朝河陇著姓与文学(世纪中文·学人文丛)
『简体书』 作者:丁宏武 出版:商务印书馆 日期:2024-08-01 《汉魏六朝河陇著姓与文学》是丁宏武主持的2010年度国家社科基金项目“汉魏六朝河陇地区胡汉著姓与本土文学综合研究”的最终成果之一,该成果经相关专家鉴定,已于2017年8月正式结项。该书以新世纪的大文学观为指导,以家族文学研究为重点,通过全面 ... |
詳情>> | |
|
林语堂著译导读
『简体书』 作者: 出版:中国文史出版社 日期: ... |
詳情>> | |
|
被治愈的时间
『简体书』 作者:[美]克里斯蒂·泰特,著 邱柳依,译 李仑,审译 出版:北京联合出版有限公司 日期:2023-02-01 1. 樊登讲书全平台推荐。 2. 壹心理、曾奇峰UM……各心理咨询平台、培训机构线上线下推广。 3. 十点读书、有书等全等直播or图文平台推荐。小红书、抖音、B站、快手、微博等图书达人推荐,福豆姐 ... |
詳情>> | |
|
视译基础(高等学校翻译专业本科教材)(2022版)
『简体书』 作者:王炎强等主编 出版:外语教学与研究出版社 日期:2022-01-01 现阶段各类口译教材多以交替传译为主,对视译的介绍往往一带而过,即使有视译练习也是直接借用笔译的材料,没有体现出视译特点。《高等学校翻译专业本科教材:视译基础》结合翻译专业本科学生的特点,全面阐述视译与口译、视译与笔译之间的关系以及视译教学的 ... |
詳情>> | |
|
黑暗时代两部曲:无罪者+着魔
『简体书』 作者:[奥]赫尔曼·布洛赫/著 徐迟/译 出版:河北人民出版社 日期:2022-11-01 1.赫尔曼·布洛赫是20世纪欧洲伟大的小说家,米兰·昆德拉对他极为推崇,在《小说的艺术》一书中对他有专门论述。托马斯·曼、汉娜·阿伦特、乔治·斯坦纳等文学名家也对他推崇备至。 2.《着魔》是布洛赫临 ... |
詳情>> | |
|
域外童话在近代中国的译介与传播(1840-1949)
『简体书』 作者:周小娟 出版:人民出版社 日期:2024-03-01 中国现代童话的发生,具有外源性特征,探究域外童话在中国的译介,对于域外童话的异域影响问题和中国现代童话的发展问题都是必要的补充。本书将域外童话作为一种外来文学现象进行整体观照,采用比较文学的视角,从文化层面上展开对域外童话在近代中国译介的动 ... |
詳情>> | |
|
晚清日语译才与中国翻译文学近代转型
『简体书』 作者:汪帅东 出版:上海交通大学出版社 日期:2024-07-01 本书分为四个部分进行论述:第一部分对甲午战前日语译才的培养过程进行细致地梳理,旨在通过相关文献的考辨和分析,探明晚清日语译才培养的机运、初期模式及成效。第二部分对甲午战后日语译才培养机制的内外部要素进行逐一考察,探寻该机制不断完善的过程,准 ... |
詳情>> | |
|
全译语境作用机制论
『简体书』 作者:关秀娟 出版:科学出版社 日期:2021-10-01 《全译语境作用机制论》研究语境对全译的理解、转化与表达过程的作用规律。全译语境是影响和制约全译过程的各语境因素的有序总和,包含全译上下文语境、全译情景语境、全译文化语境及亚类语境因素。全译语境作用机制指语境对全译过程产生影响的复杂运行系统, ... |
詳情>> | |
|
潮166·复活
『简体书』 作者:梁鸿 等著 萧椆 等译 出版:人民文学出版社 日期:2022-01-01 8位中国作家,8位俄罗斯作家, 共同书写生与死、重生与希望。 同一个地球,同一个题目,同一代好的创作者们, 同样的敏感、真诚和文学野心; 不同的国家、不同的现实,不同的社会历史环境下, 各人心底开 ... |
詳情>> | |
|
中德私法研究(21):私法上的决议
『简体书』 作者:王洪亮,张双根,张谷,朱庆育,田士永 出版:北京大学出版社 日期:2022-07-01 本书为《中德私法研究》第21卷。本卷主题为“私法上的决议”,聚焦于私法上的决议行为,围绕一篇主题报告论文,对应一篇评议文章,并译介三篇德文经典文献,形成决议制度领域前沿而全面的研讨,对民法典研究和公司 ... |
詳情>> | |
|
着魔
『简体书』 作者:[奥]赫尔曼·布洛赫/著 徐迟/译 出版:北京联合出版有限公司 日期:2022-11-01 1.赫尔曼·布洛赫是20世纪欧洲伟大的小说家,米兰·昆德拉对他极为推崇,在《小说的艺术》一书中对他有专门论述。托马斯·曼、汉娜·阿伦特、乔治·斯坦纳等文学名家也对他推崇备至。 2.《着魔》是布洛赫临 ... |
詳情>> | |
|
伊丽莎白 科斯特洛 八堂课(诺贝尔文学奖库切的作家生活揭秘之作)
『简体书』 作者:[南非]J.M.库切,著 北塔,译 出版:人民文学出版社 日期:2023-10-01 诺奖得主库切的“作家生活”揭秘之作 在本书中,库切虚构了一位作家,伊丽莎白·科斯特洛,极为细致且深入地描写了她接受参访,应邀演讲,参加学会,与人辩论甚至接受“审判”的经历,以及她作为母亲、姐妹、爱人 ... |
詳情>> | |
|
悉达多:一首印度的诗
『简体书』 作者:[德]赫尔曼·黑塞,著 李雪涛,译 出版:北京联合出版有限公司 日期:2022-07-01 1、德语直译,参照英语、日语等多个译本,并附评注的一个全新。 2、本版本译者在年轻求学期间自觉的翻译之后,几十年后将毕生所学汇注为一篇资料翔实、研究严谨的译后记。德意志式严谨、佛教式的虔敬、道家式的 ... |
詳情>> | |
|
经典译林套盒·第六辑(共24种)包括《稻草人》《列那狐的故事》、《经典常谈》《鲁迅杂文选集》《童年》
『简体书』 作者:陀思妥耶夫斯基 等 汝龙 等译 出版:江苏译林出版社 日期:2024-06-01 1. 译林社专业品牌名著,千万读者的一致选择。跨越时间之河与地理之界,汇聚人类智慧成果之精粹。 2. “经典译林”是译林社在世界名著领域至关重要的书系,历史悠久、规模巨大、口碑过硬,在市场上处于绝对 ... |
詳情>> | |
|
莫泊桑短篇小说精选(精)(作家经典文库)法国文学翻译泰斗柳鸣九经典译本
『简体书』 作者:[法]居伊·德·莫泊桑,著 柳鸣九,译 出版:作家出版社 日期:2022-08-01 19世纪末法国文坛卓越的天才 法国文学翻译泰斗柳鸣九经典译本 附柳鸣九长文导读,深度理解莫泊桑的文学世界 “世界短篇小说之王”莫泊桑短篇代表作 收录《羊脂球》《项链》《月光》等25 ... |
詳情>> | |
|
“论文学”文学批评及导读(现实主义的报复、德意志文学简史)
『简体书』 作者:[德]海因茨·史腊斐,著 胡蔚,译 出版:四川人民出版社 日期:2023-07-01 1.描述当代德国人的文学记忆,一本文学史“论”, 而非文学史“述”。 本书的目标读者不局限于专业研究者, 但又不是泛泛而论的通俗普及读物。它之所以触动很多人的神经,就是因为它无意成为事无巨细、面面俱 ... |
詳情>> | |
|
茅盾小说在日本的译介与研究
『简体书』 作者:连正著 出版:中国社会科学出版社 日期:2023-03-01 本书为河北大学红色文学与文化研究中心“红色文化研究丛书”之一。笔者通过搜集、整理和研读大量一手日文资料,对茅盾小说在日本译介与研究的历史展开了详细地考证、辨析与梳理,借助日本之“他山之石”阐释了茅盾小说在域外文化语境下所释放出的独特文学价值 ... |
詳情>> | |
|
《女真译语》音系研究(欧亚备要)
『简体书』 作者:齐木德道尔吉 出版:商务印书馆 日期:2023-03-01 本书从明代四夷馆编《女真译语》的杂字部分注音汉字音值构拟入手,经过审音勘同,对《女真译语》所代表的明代女真语的语音做了分析和描写,并通过与满语以及其他满通语言的比较,最终确定了明代女真语言的语音系统。 ... |
詳情>> | |
|
《淮南子》传承与译介研究
『简体书』 作者:丁立福 出版:商务印书馆 日期:2024-02-01 《淮南子》被现代学者胡适赞叹为长期“沉埋不显”的“绝代奇书”,但在整个封建社会历史时期其思想内容都没有被很好地挖掘。相应地,《淮南子》在欧美的译介要较《论语》《道德经》等典籍滞后,直至2010才出版第一部英语全译本。本书共计七章,首次整合研 ... |
詳情>> | |
|
如果未能搜尋到意向中的書籍,可以參看:“找書說明” 或 “尋書登記服務”