![]() |
登入帳戶
| 訂單查詢
| ![]() |
||
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
臺灣用戶 |
![]() |
品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 | 服務:香港/台灣/澳門/海外 | 送貨:速遞/郵局/服務站 | ![]() |
在 大書城
以“
全文
模式”搜“
吴俣阳 著,许渊冲 译
”共有
255
结果:![]() |
同時支援繁體 / 正體 / 简体字輸入搜索 |
![]() ![]() |
任尔东西南北风——许渊冲中外经典译著前言后语集锦
『简体书』 作者:许渊冲 出版:清华大学出版社 日期:2014-10-01 本书是许渊冲先生用中、英、法三种文字撰写的文学翻译论文集,是许渊冲先生多年的典籍翻译经验积累之集大成之作。书中收录许先生从事翻译工作70 余年来30 余部中外经典译著的前言和译后语,包括对中国古典文学英、法译文的评论,以及英、法名著中译文的 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
许渊冲译莎士比亚戏剧集:第二卷
『简体书』 作者: [英]威廉?,莎士比亚,许渊冲 出版:浙江大学出版社 日期:2020-12-01 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
许渊冲译西厢记(汉英双语)
『简体书』 作者:[元] 王实甫,许渊冲,许明 出版:中译出版社(原中国对外翻译出版公司) 日期:2021-01-01 百岁老人、翻译大家许渊冲老先生的译文,生动阐释了中华古典剧目的意境与文字张力。本书为元代传奇剧目《西厢记》的汉英对照版本,文采斐然,引人入胜。双语阅读提升英文阅 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
许渊冲译牡丹亭(汉英双语)
『简体书』 作者:[明] 汤显祖,许渊冲,许明 出版:中译出版社(原中国对外翻译出版公司) 日期:2021-01-01 百岁老人、翻译大家许渊冲老先生的译文,生动阐释了中华古典剧目的意境与文字张力。本书为明代传奇剧目《牡丹亭》的汉英对照版本,文风典雅清丽。双语阅读提升英文阅读能力 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
许渊冲译长生殿(汉英双语)
『简体书』 作者:[清] 洪昇,许渊冲,许明 出版:中译出版社(原中国对外翻译出版公司) 日期:2021-01-01 百岁老人、翻译大家许渊冲老先生的译文,生动阐释了中华古典剧目的意境与文字张力。本书为清代传奇剧目《长生殿》的汉英对照版本,刻画细致,抒情浓郁。双语阅读提升英文阅 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
许渊冲译桃花扇(汉英双语)
『简体书』 作者:[清] 孔尚任,许渊冲,许明 出版:中译出版社(原中国对外翻译出版公司) 日期:2021-01-01 百岁老人、翻译大家许渊冲老先生的译文,生动阐释了中华古典剧目的意境与文字张力。本书为清代传奇剧目《桃花扇》的汉英对照版本,剧目中展现了明末南京人民的社会生活。双 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
读书,带我去山外边的海
『简体书』 作者:陈行甲 主编,许渊冲,陈昶羽 注析 出版:人民日报出版社 日期:2024-01-01 【全国优秀县委书记、公益人陈行甲,平步青云之际辞职而投身公益的梦想起点】 影响陈行甲一生的18首诗歌,持续激励他在幼学贫困时对美好事物的感知和想象,点燃他从 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
一生花落随:朱生豪与宋清如
『简体书』 作者:吴俣阳 出版:华中科技大学出版社 日期:2016-01-01 1、 朱生豪写给妻子宋清如深情凄美的情书和谜一般的传奇人生深得广大读者喜爱,在年轻女性读者中知名度很高。朱生豪本人既是翻译家同时又是情痴,身份与人性之间的矛盾造 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
相见何如不见时:仓央嘉措,他在春花秋月里等你
『简体书』 作者:吴俣阳 出版:长江出版社 日期:2017-08-01 1.原版畅销书 全新修订。《相见何如不见时》原版书,当年销售即超过20万册,总销量逾30万册。本次修订版增加了历史故事,并丰满了部分内容,加大了可读性和艺术鉴赏 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
白居易 : 使我思君朝与暮
『简体书』 作者:吴俣阳 出版:百花文艺出版社 日期:2017-09-01 1. 本书对著名诗人白居易经典诗词的解析,为当下中国古典诗词全民背诵鉴赏盛宴增添了一道佳肴!新花间派掌门中国zui美诗词解析di一人吴俣阳以唯美文风和曲折离奇的 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
元稹:只缘感君一回顾
『简体书』 作者:吴俣阳 出版:百花文艺出版社 日期:2017-09-01 1. 本书对唐代著名诗人元稹诗歌的解析,为当下中国古典诗词全民背诵鉴赏盛宴增添了一道佳肴!新花间派掌门中国zui美诗词解析di一人吴俣阳以唯美文风和曲折离奇的故 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
陆游:愿我如星君如月
『简体书』 作者:吴俣阳 出版:百花文艺出版社 日期:2017-10-01 1. 本书对著名诗人陆游经典诗词的解析,为当下中国古典诗词全民背诵鉴赏盛宴增添了一道佳肴!新花间派掌门中国ZUI美诗词解析DI一人吴俣阳以唯美文风和曲折离奇的故 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
天青色等烟雨,而我在等你:周邦彦词传
『简体书』 作者:吴俣阳 出版:中国文史出版社 日期:2017-09-01 吴俣阳著的《天青色等烟雨而我在等你周邦彦词传》以北宋词人集大成者周邦彦流传于世的著名词章作为切入点,用散文体小说的创作方式,通过众多脍炙人口、广泛流传于世的词章,演绎其至情至性、充满悲欢离合的传奇人生。每一章节都采用一首词作引引出正文故事, ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
李煜:只愿君心似我心
『简体书』 作者:吴俣阳 出版:百花文艺出版社 日期:2017-10-01 1. 本书对南唐后主李煜诗词的解析,为当下中国古典诗词全民背诵鉴赏盛宴增添了一道佳肴!吴俣阳以唯美文风和曲折离奇的故事,让读者在绝美的诗词中领略古典文化的深厚内 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
许渊冲译 画说经典:诗经 宋词 唐诗 ( 汉英双语)
『简体书』 作者:者:许渊冲, 绘者,陈佩秋,陈家泠等 出版:中译出版社(原中国对外翻译出版公司) 日期:2020-08-01 精选325篇传世诗词:选取了代表我国古典诗词极高成就的《诗经》(100首)、唐诗(108首)和宋词(117首) 一诗一译文:翻译界泰斗许渊冲全译文亲作,许老的 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
经典咏流传:娃娃读诗(汉英对照)
『简体书』 作者:许文广 过彤,许渊冲 刘显蜀[译] 出版:新世界出版社 日期:2021-03-01 本书针对青少年的传统诗歌集,市场需求很大;中英对照,经典译本,对英语学习者有较大吸引力;图文并茂,卖相内容俱佳。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中华传统文化精粹·许渊冲英译白居易诗选
『简体书』 作者:许渊冲 出版:中国对外翻译出版公司 日期:2014-05-01 一套经典图书,长销不衰——《中华传统文化精粹:许渊冲英译白居易诗选》是国内最早的双语读物,影响了几代英语和中华文化爱好者,深受读者喜爱。 一批重量级翻译家,阵 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
许译中国经典诗文集:唐诗三百首
『简体书』 作者:许渊冲 出版:五洲传播出版社 日期:2012-01-01 《许译中国经典诗文集:唐诗三百首汉英对照》收入了虞世南、孔绍安、王绩、寒山、上官仪、王勃、杨炯、骆宾王、宋之部、贺知章、陈子昂、张说、张旭等人的作品。唐诗内容广泛,有的咏山川之美,有的表达人际之间美好的情感,有的记述民间疾苦和人民愿望, ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
《老子》译话
『简体书』 作者:许渊冲 出版:北京大学出版社 日期:2016-11-01 《〈老子〉译话》的作者许渊冲是翻译界的名家,2010年中国翻译协会授予翻译文化终审成就奖,2014年国际译联授予*文学翻译奖,同年北京大学授予国际汉学翻译“大雅 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
文学与翻译
『简体书』 作者:许渊冲 出版:北京大学出版社 日期:2016-11-01 《文学与翻译》:著名翻译家许渊冲先生谈文学翻译,理论与实践密切联系,是文学翻译的必读书籍。 ... |
詳情>> | |
如果未能搜尋到意向中的書籍,可以參看:“找書說明” 或 “尋書登記服務”
書城介紹 | 合作申請 | 索要書目 | 新手入門 | 聯絡方式 | 幫助中心 | 找書說明 | 送貨方式 | 付款方式 | 香港用户 | 台灣用户 | 海外用户 |
megBook.com.hk | |
Copyright © 2013 - 2025 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved. |