登入帳戶 | 訂單查詢 | 購物車/收銀台( 0 ) | 在線留言板 | 付款方式 | 運費計算 | 聯絡我們 | 幫助中心 | 加入書簽 | |||
HOME新書上架暢銷書架好書推介特價區會員書架精選月讀2023年度TOP分類瀏覽雜誌 | 臺灣用戶 |
品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 | 服務:香港/台灣/澳門/海外 | 送貨:速遞/郵局/服務站 |
在 大書城 以“ 全文 模式”搜“ [美]罗摩南达·普拉萨德 著王志成 灵海译 ”共有 19601 结果: (小貼士:您可以使用“精確”查詢方式縮窄範圍) | 同時支援繁體 / 正體 / 简体字輸入搜索 |
奥义书(瑜伽哲学经典丛书)
『简体书』 作者:[美]罗摩南达·普拉萨德王志成 灵海译 出版:商务印书馆 日期:2023-05-01 1、涵盖版本兼顾经典性和代表性,是希望了解奥义书精髓的读者的不二之选。 2、对难以理解的语句和术语进行了注释,有助于读者阅读和理解。 3、引用了以《薄伽梵歌》为代表的众多印度哲学经典的经文,对奥义 ... |
詳情>> | |
|
普拉萨德短篇小说
『简体书』 作者:杰辛格尔·普拉萨德,巢巍 出版:中国大百科全书出版社 日期:2020-01-01 印度小说之王普列姆昌德之外,如果想了解印度文化,不能不读普拉萨德的小说,其创作功力及作品的真实品质都不亚于普列姆昌德。 中印互译项目,系列丛书,蔚然壮观。 ... |
詳情>> | |
|
普拉萨德诗选
『简体书』 作者:杰辛格尔·普拉萨德,薛克翘 出版:中国大百科全书出版社 日期:2020-01-01 本书是《普拉萨德诗集》的选本,共精选《眼泪》《水波》《迦马耶尼》3部分。一边讲述上古先民的浪漫故事,一边阐发印度古老的哲学思辨,这就是印度现代著名作家普拉萨德的长诗《迦马耶尼》。它长达2700多行,叙事、说理和抒情兼容并蓄,被印度文学界评价 ... |
詳情>> | |
|
普拉萨德戏剧选
『简体书』 作者:杰辛格尔·普拉萨德,冉斌 出版:中国大百科全书出版社 日期:2020-01-01 南亚研究学者精心译作 戏剧语言优美,情节入胜 ... |
詳情>> | |
|
无价的罗摩(梵语文学译丛)
『简体书』 作者:[印度]牟罗利 出版:中西书局 日期:2023-08-01 ☆入选“十四五”国家出版规划项目“丝绸之路古典文学译丛”、国家社科基金重大项目“梵文研究及人才队伍建设” ☆黄宝生先生:“这次译出牟罗利的《无价的罗摩》,主要目的是让读者对后期古典梵语戏剧有所了解。 ... |
詳情>> | |
|
术语翻译新论:找译译法翻译理论与实务
『简体书』 作者:李亚舒,徐树德 出版:科学出版社 日期:2022-07-01 《术语翻译新论:找译译法翻译理论与实务》针对直译、意译、音译、形译等“现有译法”在术语翻译实践中的不足,提出了新的翻译理论,即“找译译法”。“找译译法”是一种适用于有译语对应词的原语术语的翻译方法。采用“找译译法”在译语专业文献中找出与其相 ... |
詳情>> | |
|
冥想与曼陀罗(瑜伽文库:一部闪烁着亘古智慧之光的当代生命哲学力作)
『简体书』 作者:[印]威斯奴帝瓦南达 出版:四川人民出版社 日期:2024-03-01 1. 从帕坦伽利《瑜伽经》到斯瓦特玛拉摩《哈达瑜伽之光》,乃至于当下形形色色的瑜伽课程,冥想始终处于核心位置,是瑜伽修行的“王者之道”。 冥想还是一种极好的精神放松术,能有效缓解压力、促进睡眠,且对 ... |
詳情>> | |
|
译文学:概念与体系
『简体书』 作者:王向远 出版:九州出版社 日期:2023-04-01 《王向远译学四书》是王向远教授以译学研究为主题的四部书的丛编,包括翻译理论建构(《翻译文学导论》 《译文学 : 概念与体系》)、译学史研究(《中国译学史新论》)和翻译经验谈(《日本美学译谭》)三类内容,从不同层面反映了作者在译学领域的探索, ... |
詳情>> | |
|
善译之道
『简体书』 作者:赵彦春 出版:上海外语教育出版社 日期:2021-04-01 本书为赵彦春教授的学术随笔集。书稿围绕“译之为译”“译之为韵”“译之神采”“夫人陷阱”“音译之病“等诸多方面展开论述,涉及翻译本体、翻译实践、翻译背后所具的文化意涵多个层面。全书例证丰富翔实,笔调轻松诙谐,读来饶有情趣。尤其值得一提的是,书 ... |
詳情>> | |
|
九种奥义书
『简体书』 作者:罗摩南达·普拉萨德[英译] 出版:商务印书馆 日期:2017-01-01 《薄伽梵歌》、《吠陀经》和《奥义书》合称为印度三大圣典。《奥义书》被誉为是印度所有思想流派尤其是瑜伽思想的源头 无论是数论基础的瑜伽,还是吠檀多基础的瑜伽,都来源于奥义书,可见《奥义书》对瑜伽修习的重 ... |
詳情>> | |
|
中国译学史新论
『简体书』 作者:王向远 出版:九州出版社 日期:2023-04-01 《王向远译学四书》是王向远教授以译学研究为主题的四部书的丛编,包括翻译理论建构(《翻译文学导论》 《译文学 : 概念与体系》)、译学史研究(《中国译学史新论》)和翻译经验谈(《日本美学译谭》)三类内容,从不同层面反映了作者在译学领域的探索, ... |
詳情>> | |
|
汉俄双向全译实践教程
『简体书』 作者:刘丽芬 出版:科学出版社 日期:2023-05-01 《汉俄双向全译实践教程》共20课,涉及30个实用话题,由导译、课前练笔、课前批评、全译知识、全译窍门、话题词汇、课后练习、比读体悟八大板块构成。《汉俄双向全译实践教程》共155篇全译实践,200道思考题,5014条专题术语,96篇比读体悟。 ... |
詳情>> | |
|
俄汉双向全译方法论
『简体书』 作者:黄忠廉,信娜 等 出版:科学出版社 日期:2022-11-01 俄汉双向全译,即俄汉、汉俄完整性翻译。《俄汉双向全译方法论》将信守一条全译极似律,采用直译与意译两大策略,遵循对应、增减、移换与分合四大机制,灵活运用对译、增译、减译、移译、换译、分译、合译七种方法,基于语言学、符号学、逻辑学等学科理论充分 ... |
詳情>> | |
|
工作机器人指南(科幻大奖短篇小说选)
『简体书』 作者:约翰·维思韦尔,维纳·杰-敏·普拉萨德,杰森·萨福特等 出版:上海译文出版社 日期:2023-11-01 集合近年来星云、雨果、轨迹三大奖项获奖及入围作品,是了解欧美科幻文学动态的一扇窗口; 突破科幻文学的窠臼,展现更多他者想象的可能性; “科幻性”与“文学性”的精彩交融,恣意的书写直抵内心,带来美妙 ... |
詳情>> | |
|
俄汉双向换译系统研究
『简体书』 作者:倪璐璐著 出版:中国社会科学出版社 日期:2023-12-01 本书共分五章。第一章,换译研究述评。将换译定位在翻译策略、方法和技巧的范畴;梳理国内外相关文献可知,换译之雏形孕育于翻译实践中。第二章,换译概念界定。通过称名历时考察,明确内涵并界定概念。第三章,换译类型解析。分析大量双语语料,根据“语形— ... |
詳情>> | |
|
日本美学译谭
『简体书』 作者:王向远 出版:九州出版社 日期:2023-01-01 《王向远泽学四书》是王向远教授以译学研究为主题的四部书的丛编,包括翻译理论建构(《翻译文学导论》《译文学:概念与体系》)、译学史研究(《中国译学史新论》)和翻译经验谈(《日本美学译谭》)三类内容,从不同层面反映了作者在译学领域的探索,形成了 ... |
詳情>> | |
|
(翻译理论与文学译介研究文丛)中国文学外译批评研究
『简体书』 作者:刘云虹 出版:南京大学出版社 日期:2023-09-01 进入新世纪,随着全球化进程的加快以及我国文化“走出去”战略的实施,中国文学外译受到热切关注。本书立足中国文学外译评价的基本问题,从中国文学外译与翻译历史观、翻译定位与中国文学外译语境下翻译价值的把握、 ... |
詳情>> | |
|
纯粹·他山之玉:印度文化导论
『简体书』 作者:[印]斯瓦米·尼伟达南达 纯粹pura出品 出版:广西师范大学出版社 日期:2023-04-01 本书卖点 该书为印度传统文化的入门进阶之作,深入浅出地介绍了印度学术经典与思想流派,准确传达印度文化之精神,对于读者了解印度思想文化有较高的参考价值。 编辑推荐 《他山之玉:印度文化导 ... |
詳情>> | |
|
施康强译都兰趣话(中国翻译家译丛)
『简体书』 作者:[法]巴尔扎克著,施康强译 出版:人民文学出版社 日期:2023-01-01 《施康强译都兰趣话》的《都兰趣话》原题《趣话百篇》,是一部《十日谈》式的短篇故事集。作者假托此乃都兰修道院中保存的文稿,专为娱乐庞大固埃主义者而整理出版。实际上这些故事全部是巴尔扎克的手笔,只不过利用了十四至十六世纪的法国背景和题材,模仿了 ... |
詳情>> | |
|
印度文学在中国:百年译介与传播
『简体书』 作者:曾琼 出版:商务印书馆 日期:2021-12-01 《印度文学在中国:百年译介与传播》是一本全面梳理、介绍一百多年来印度文学在中国的翻译、研究和传播情况的专著。图书以印度文学的翻译和研究史为主线,介绍了20世纪以来印度文学在中国形成的几次译介、研究高潮,并分门别类地研究了两大印度史诗,梵语古 ... |
詳情>> | |
|
如果未能搜尋到意向中的書籍,可以參看:“找書說明” 或 “尋書登記服務”