登入帳戶  | 訂單查詢  | 購物車/收銀台( 0 ) | 在線留言板  | 付款方式  | 運費計算  | 聯絡我們  | 幫助中心 |  加入書簽
會員登入 新用戶登記
HOME新書上架暢銷書架好書推介特價區會員書架精選月讀2023年度TOP分類瀏覽雜誌 臺灣用戶
品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 服務:香港台灣澳門海外 送貨:速遞郵局服務站
大書城 以“ 精确 模式”搜“ 李延林 钟佳 刘亚梅 李延林 鐘佳 劉亞梅 ”共有 7 结果: 同時支援繁體 / 正體 / 简体字輸入搜索
论英汉语言和翻译的理论与实践 论英汉语言和翻译的理论与实践
『简体书』 作者:李延刘亚梅  出版:三秦出版社  日期:2021-01-01
翻译教程、翻译技巧之类的书可谓汗牛充栋。本书着重培养译者的翻译观,但并不偏废技巧的介绍。适用于翻译工作者、任课教师参考、翻译学习者,对翻译专业研究生、本科生亦具有前瞻性指导意义。 ...
詳情>>
售價:HK$ 110.0

中医药学概论(第二版) 中医药学概论(第二版)
『简体书』 作者:曹继刚,刘亚梅  出版:科学出版社  日期:2019-08-01
《中医药学概论(第2版)》是科学出版社“十四五”普通高等教育本科规划教材之一,是第2版。《中医药学概论(第2版)》是根据高等中医药院校、医学院校非医学类专业学生的培养目标、专业设置编写而成的。《中医药学概论(第2版)》系统阐述中医药学理论体 ...
詳情>>
售價:HK$ 86.3

中医学概论 中医学概论
『简体书』 作者:刘亚梅  出版:科学出版社  日期:2019-08-01
1.中医学形成的历史背景;2.中医学的哲学基础;3.中医学对人体生命现象的认识;4.中医学对疾病的认识;5.中医学对疾病的诊断技术;6.中医学对疾病的防治理论;7.中药学基本知识及常用中药;8.方剂学基本知识及常用方剂。 ...
詳情>>
售價:HK$ 94.2

常用英语含反身代词动词惯用法用例与汉译 常用英语含反身代词动词惯用法用例与汉译
『简体书』 作者:李延林  出版:中国时代经济出版社出版发行处  日期:2016-07-01
众所周知,英语中有许许多多的动词 ,当它们在与反身代词连用或混用时 ,结构形式比较特殊。本书所列的词组均属此种结构形式。从构成形式上讲,它们多数为“动词+反身代词”,其次是“动词+反身代词+介词”,还有的是“动词+反身代词+非谓语动词或副词 ...
詳情>>
售價:HK$ 48.0

英汉翻译技巧教程 英汉翻译技巧教程
『简体书』 作者:李延林等  出版:经济日报出版社  日期:2014-09-01
本书是一本适于高等院校英语专业、非英语专业学生及各类翻译工作者、自学青年使用的翻译教材。共分为三个部分,内容涉及词句翻译技巧及训练,如增译法、缩译法、省译法、拆译法、反译法、重复法、倒置法、转换法、被动句译法、名词从句译法、定语从句译法、状 ...
詳情>>
售價:HK$ 130.0

论英汉科技翻译研究 论英汉科技翻译研究
『简体书』 作者:李延 等著  出版:电子科技大学出版社  日期:2014-05-01
李延、杨根培、旷剑敏等著的《论英汉科技翻译研究》分科技英语翻译理论研究与科技英语翻译实践研究两个部分,涉及的理论有多元互补论,优选论,美学理论,功能翻译理论,语用理论,逻辑学理论,关联理论,模糊语言 ...
詳情>>
售價:HK$ 145.6

论英汉文化翻译研究 论英汉文化翻译研究
『简体书』 作者:李延 等著  出版:电子科技大学出版社  日期:2014-05-01
过去人们在翻译教学中往往注重词、句和篇章译法的学习与关注,而对翻译中文化内涵的处理的讨论显得重视不够;有人认为,翻译就是词对词、句对句、篇章对篇章的文字转换,没有文化翻译这种提法,李延、夏志明、谢孝兰等著的《论英汉文化翻译研究》重点研究了 ...
詳情>>
售價:HK$ 150.8

>>> (頁碼:1/1 行數:20/7) 1  

 

如果未能搜尋到意向中的書籍,可以參看:“找書說明” 或 “尋書登記服務