登入帳戶  | 訂單查詢  | 購物車/收銀台(0) | 在線留言板  | 付款方式  | 運費計算  | 聯絡我們  | 幫助中心 |  加入書簽
會員登入   新用戶登記
HOME新書上架暢銷書架好書推介特價區會員書架精選月讀2024年度TOP分類瀏覽雜誌 臺灣用戶
品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 服務:香港台灣澳門海外 送貨:速遞郵局服務站

新書上架簡體書 繁體書
暢銷書架簡體書 繁體書
好書推介簡體書 繁體書

五月出版:大陸書 台灣書
四月出版:大陸書 台灣書
三月出版:大陸書 台灣書
二月出版:大陸書 台灣書
一月出版:大陸書 台灣書
12月出版:大陸書 台灣書
11月出版:大陸書 台灣書
十月出版:大陸書 台灣書
九月出版:大陸書 台灣書
八月出版:大陸書 台灣書
七月出版:大陸書 台灣書
六月出版:大陸書 台灣書
五月出版:大陸書 台灣書
四月出版:大陸書 台灣書
三月出版:大陸書 台灣書

『簡體書』许渊冲:美得窒息的唐诗 全2册(中英双语诗画集)

書城自編碼: 3971344
分類:簡體書→大陸圖書→文學中国古诗词
作者: 陆苏 解析,许渊冲 译
國際書號(ISBN): 9787570234042
出版社: 长江文艺出版社
出版日期: 2024-03-01

頁數/字數: /
書度/開本: 32开 釘裝: 平装

售價:HK$ 114.5

我要買

share:

** 我創建的書架 **
未登入.



新書推薦:
MATLAB入门与应用实践(视频教学版)
《 MATLAB入门与应用实践(视频教学版) 》

售價:HK$ 130.9
再无孤岛:跨学科的逻辑、路径与实践(实现认知跃迁,洞见未来先机,必先构建跨学科思维!)
《 再无孤岛:跨学科的逻辑、路径与实践(实现认知跃迁,洞见未来先机,必先构建跨学科思维!) 》

售價:HK$ 129.8
社会情感学习经典入门
《 社会情感学习经典入门 》

售價:HK$ 76.9
盆底觉醒
《 盆底觉醒 》

售價:HK$ 86.9
作业治疗经典模式及实践应用
《 作业治疗经典模式及实践应用 》

售價:HK$ 107.8
从初等数学到高等数学(第3卷)
《 从初等数学到高等数学(第3卷) 》

售價:HK$ 85.8
信用债投资笔记:交易策略+基本面分析
《 信用债投资笔记:交易策略+基本面分析 》

售價:HK$ 96.8
神秘欢娱:人与香烟500年
《 神秘欢娱:人与香烟500年 》

售價:HK$ 108.9

建議一齊購買:

+

HK$ 83.0
《人间词话(小嘉抖音推荐,叶嘉莹讲评本,诗词大家叶嘉莹逐条讲透》
+

HK$ 240.6
《宋词鉴赏辞典(新一版)》
+

HK$ 59.4
《枕上诗书:一本书读懂最美诗经 (权威底本,名家解析,古典文学》
+

HK$ 44.9
《经典译林:宋词三百首(以1924年上彊村民初刻本为底本,恢复》
+

HK$ 64.7
《鲜衣怒马少年时-唐宋诗人的诗酒江湖》
+

HK$ 55.2
《中国经典诗词英译集锦》
編輯推薦:
百岁翻译家许渊冲教授亲译——挚美中英双语唐诗
许渊冲,北京大学教授,诺贝尔文学奖候选人。
国际翻译界顶尖奖项之一“北极光”杰出文学翻译奖(首位获此大奖的亚洲翻译家)。
被誉为“诗译英法唯一人”。
诗意散文作家陆苏惊艳赏析,在盛唐诗人与陆苏笔下,听金戈铁马,看江山如画。2种语言的韵律融合,数位诗人的百味人生,
300卷唐诗的风骨流韵,289年大唐的盛世华章。
品味古诗词中的蕴藉隽永,故世如梦,纸上文章锦绣空留
唐诗 英译 赏析 深度解读 诗人小传 难字注音
桃花流水窅然去,别有天地非人间。
Peach petals fallen on running water pass by,
This is an earthly paradise beneath the sky.
1,诗词英译:中国翻译界第一人,诺贝尔文学奖候选人,许渊冲教授亲自翻译,将诗歌与语言文化密切联系。
2,通篇译文:细腻唯美的译文扫清学习障碍,无古文基础也可轻松理解全文,带领读者走进诗的国度。译文细腻唯美,用词拿捏考究,保持了和诗词原作一样的韵律美感和意境。沉醉在诗意中。
3,赏析解读:细细剖析诗
內容簡介:
形美、意美、音美,美得沉醉的英文唐诗诗画集 來源:香港大書城megBookStore,http://www.megbook.com.hk
2种语言的韵律融合,数位诗人的百味人生,
300卷唐诗的风骨流韵,289年大唐的盛世华章。
古诗英译:中国翻译泰斗,许渊冲教授亲自翻译,将诗歌与语言文化密切联系。他用毕生精力致力于文学翻译。希望让世界看到中国之美。
诗文赏析:化解字句难点,细细剖析典故,浪漫唯美的语言,带领读者走进诗的国度。
深度解读:时代背景、历史典故、现代价值……每首词都有其独有的意义,值得品味和阅读。
诗人小传:诗人们传奇的人生经历,读诗也读人,不仅能让读者轻松读懂诗,还让读者了解词背后的故事和诗人生平。
难字注音:将诗歌中的重点难字加上拼音,让读者们轻松阅读无障碍。
生动插画:精细雅致的古画,于翰墨丹青中勾勒出诗情画意。
诗意散文作家陆苏清丽赏析,文字温暖、唯美,
梦里历尽万水千山,相思难谴,
品味古诗词中的蕴藉隽永,故世如梦,纸上文章锦绣空留;
长安古道、烟雨江南、天山明月、大漠孤烟……
唐诗中有江山如画、金戈铁马;
李白、白居易、杜甫……
盛唐诗人名家辈出,他们笔下几乎有人一生所有的经验;
唐诗,是傲视古今的中国文学巅峰,不读,则不知中国文学有多美。
關於作者:
许渊冲
·北京大学教授,翻译家,毕业于西南联大,笔耕不辍60年,诺贝尔文学奖候选人。
·国际翻译界最高奖项之一“北极光”杰出文学翻译奖,(首位获此大奖的亚洲翻译家)。
·国家汉办“国际汉学翻译大雅奖”
·国家文化部授予其2015年“中华之光—传播中华文化年度人物”
·许渊冲教授在西南联大的同窗好友物理学家杨振宁盛赞“他几乎每天一个灵感”。
·师从钱锺书学习英文翻译时钱先生评价:“灵活自如,令人惊奇。”
·许渊冲教授译作涵盖中、英、法等语种,被誉为“诗译英法唯一人”。翻译集中在中国古诗英译,形成韵体译诗的方法与理论。
·著译包括《诗经》《楚辞》《西厢记》《红与黑》《包法利夫人》《追忆似水年华》等。
陆苏
中国作家协会会员,畅销书作家。喜乡居草本生活。擅诗歌、散文写作,文字温暖、唯美。
曾出版《小心轻放的光阴》《把日子过成诗》《向暖而生》《我想要的生活》《蔷薇诗笺》等散文集、诗集。
生如宣,等墨来。——陆苏
內容試閱
《鹿柴》
王维
空山不见人,但闻人语响。
返景入深林,复照青苔上。

The Deer Enclosure
Wang Wei
The Deer Enclosure
In pathless hills no man’s in sight,
But I still hear echoing sound.
In gloomy forest peeps no light,
But sunbeams slant on mossy ground.
【作者】
王维(699—761 年,一说 701—761 年),唐朝著名诗人、画家,字摩诘,号摩诘居士,世称“王右丞”,有“诗佛”之称。 蒲州(今山西永济市)人,祖籍山西祁县。精通佛学,精通诗、书、画、音乐等,与孟浩然合称“王孟”。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。”

【赏析】
开门,见山。真好,拥有一座山。山里的清幽空旷,山里的树木飞鸟,都是我的。
空空的山林很容易就藏起了人,但藏不住人说话的声音,忽近如耳语,忽遥如丝竹隐约。
夕阳的针线穿过树枝和层层叠叠的树叶,将黄昏和斑驳的树荫、墨绿的青苔一起亮亮地缝紧。

【背景】
唐玄宗天宝年间,王维在终南山下购置辋川别业,鹿柴是王维在辋川别业的胜景之一。这首诗描绘的是鹿柴附近的空山深林,在傍晚时分的幽静景色。全诗语言清新自然,把禅意渗透于对自然景色的生动描绘之中,创造了一个空寂幽深的境界。

 

 

書城介紹  | 合作申請 | 索要書目  | 新手入門 | 聯絡方式  | 幫助中心 | 找書說明  | 送貨方式 | 付款方式 香港用户  | 台灣用户 | 海外用户
megBook.com.hk
Copyright © 2013 - 2025 (香港)大書城有限公司  All Rights Reserved.