![]() |
登入帳戶
| 訂單查詢
| |
||
| 臺灣用戶 |
| 品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 | 服務:香港/台灣/澳門/海外 | 送貨:速遞/郵局/服務站 |
| 在 大書城
以“
全文
模式”搜“
今井耕介
”共有
4340
结果: |
同時支援繁體 / 正體 / 简体字輸入搜索 |
![]() ![]() |
2小时读懂物联网(物联网不只改变生活模式,更要改变商业模式 不管再怎么感到惊讶,這個世界都是不等人的!)
『简体书』 作者:小泉耕二 出版:北京时代华文书局 日期:2019-06-01 本书通过各种案例用一张张图从设想物体联接因特网的情形,到物联网成形后的有利之处进行解说,尽力使读者能够理解物联网原来是这样的东西、物联网原来是这样改变社会以及将物联网引进自己的事业中后,原来能够产生这些好处。同时说明在将物联网引入既有事业中时,容易不小心踏入的 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
灰信息背景的航天装备方案优选与费用估算
『简体书』 作者:方世力,方志耕 出版:科学出版社 日期:2020-09-01 《灰信息背景的航天装备方案优选与费用估算》针对航天装备研发的小样本、贫信息的特点,采用灰色理论对方案选择和研制费用估算进行建模分析,提出了技术—成本—市场一体化方案优选与费用估算解决思路,构建了一系列基于贫信息背景的航天装备研制方案优选与费用估算模型,丰富并发 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
百部红色经典:小砍刀的故事
『简体书』 作者:勤耕 著 出版:北京联合出版有限公司 日期:2021-04-01 本书主要写了一个外号叫小砍刀的习武少年,在旧社会和革命队伍中的一段不平凡经历。他练武、熬盐,跟着大人与土豪劣绅控制的缉私队斗争,参加砸官盐店,协助八路军袭击鬼子的汽船,杀死伪军小队长,领导区小队与封建会道门二坎会斗争,与汉奸特务和国民党特遣队特务斗争等。在这些 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
手工缠花入门指南
『简体书』 作者:晴耕雨读_Akira 出版:人民邮电出版社 日期:2021-10-01 缠花是我国的一项传统手工艺。近年来,随着“国风”文化的流行,缠花逐渐走进了年轻人的视野。作为非物质文化遗产,传统缠花工艺往往通过口口相传、当面教授的方式来进行传承,本书则通过图文结合的方式对缠花基础技法进行总结、归纳,希望可以为传统文化爱好者以及手工爱好者提供 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
基于贫信息的复杂装备可靠性工程技术与方法
『简体书』 作者:方志耕,刘思峰,陈顶 著 出版:国防工业出版社 日期:2022-03-01 本书以贫信息背景下的复杂装备可靠性工程技术为主线,剖析复杂装备研制数据信息的多源、异构、小子样特征,系统、全面介绍基于贫信息的复杂装备可靠性分配、可靠性优化设计、可靠性预测与评价、可靠性增长、可靠性评估以及可靠性试验技术,并结合案例详细说明各技术的应用情况。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
工程热力学(第6版)
『简体书』 作者:童钧耕 王丽伟 叶强 出版:高等教育出版社 日期:2022-02-01 本书是“十二五”普通高等教育本科规划教材,本书是在第五版的基础上总结近年来教学研究和教学改革成果并吸收本校及外校教师、学生及一些自学的科技工作者的意见修订而成的,满足教育部制定的“高等学校工程热力学(多学时)课程教学基本要求”。 本书基本保持第五版的体系框架, ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
复杂装备研制管理——技术、方法、应用
『简体书』 作者:刘思峰,方志耕,陶良彦,李亚平 出版:科学出版社 日期:2022-04-01 《复杂装备研制管理:技术、方法、应用》以项目组近年来承担的多项国家重要科研课题和国际合作项目为支撑,以作者2016年获得国防科学技术奖一等奖的成果“贫信息背景下***关键技术与应用”为核心,是作者20年来在复杂装备研制管理领域探索和实践过程中取得创新性成果的凝 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中医学基础 : 汉英对照
『简体书』 作者:付耕南, 冯健, 张宁苏 出版:中国中医药出版社 日期:2024-12-01 本书为长春中医药大学牵头,联合辽宁、天津中医药大学等院校和世界中医药学会联合会翻译中心建设的系列双语教材之一。本教材第一章较为系统地概述了中医的源流与特点,中医学的概念、中医学的形成与发展、中医学的基本特点和中医学的主要思维,第二章阐述了中医学的哲学基础,第三 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
德国汉学视野下中国当代文学的译介与研究
『简体书』 作者:谢淼 出版:南京大学出版社 日期:2017-06-01 本书以德国汉学视野下中国现当代文学的译介与研究为研究对象,讨论中国现当代文学在德国的译介成果、研究视角和思维方式。通过对中国现当代文学的译介与研究,德国学界试图揭示和呈现中国真实的生存图景和心路历程,并以此为镜获得对自身的精神观照和反思。本书希望通过对另一种思 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
DL/T 1994—2019 电容型油纸绝缘设备介电响应试验导则
『简体书』 作者:国家能源局 出版:中国电力出版社 日期:2020-04-01 本标准规定了频域介电响应法检测电容型油纸绝缘设备介质损耗因数等电气性能参数的基本要求。 本标准适用于变压器(电抗器)、电磁式电压互感器、电流互感器、电容式套管等电容型油纸绝缘设备。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
侵华日军细菌战重要外文资料译介
『简体书』 作者:李海军,陈致远 出版:中国社会科学出版社 日期:2018-12-01 本书译介目前日本国内发现的*为重要的日军细菌战资料:《井本日志》、《金原节录》、《大塚备忘录》、《真田日记》,它们是当时日本陆军中央曾参与计划和联络细菌战实施的高层军官的相关工作日志,是来自于日本政府部门保存的资料,是日军对华实施细菌战的铁证。还译介《金子顺一 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
DL/T 1980—2019 变压器绝缘纸(板)平均含水量测定法 频域介电谱法
『简体书』 作者:国家能源局 出版:中国电力出版社 日期:2020-02-01 本标准规定了用频域介电谱法测定油浸变压器、电抗器和套管等设备绝缘纸(板)平均含水量的方法概述、仪器及材料、测量方法等。本标准适用于油浸变压器、电抗器和套管等设备绝缘纸(板)平均含水量的测定,包括取样获得的绝缘纸(板)、新纸(板)样品检测和不取样现场设备整体检测 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
二十世纪法国文学在中国的译介与接受(增订本)
『简体书』 作者:许钧宋学智 著 出版:译林出版社 日期:2018-11-01 二十世纪法国文学流派纷呈,作家辈出,无论诗歌抑或戏剧,小说抑或传记,均取得了举世瞩目的成就,其影响波及世界文坛。而在二十世纪中国社会与文学所经历的跌宕起伏中,法国文学的身影清晰可见。作者在百年来中国对法国文学的译介与研究中细致梳理,探本穷源,从法国文学流派与代 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
罗马的荣光(国内译介的首部哈德良传记:勾画一位皇帝复杂的精神肖像,回首罗马鼎盛时期的战伐与文明。)
『简体书』 作者:[英]安东尼·埃弗里特 著,林振华,姜玉雪 译 出版:广西师范大学出版社 日期:2021-04-01 哈德良身处一个风云激荡、惊心动魄的时代。 公元2世纪,他成为罗马帝国主宰, 堪称zui成功的罗马统治者。 身为久经沙场的士兵和才干非凡的管理者, 他在罗马帝国鼎盛时期君临天下, 并提出了让罗马长盛不衰的两个主张哈德良身处一个风云激荡、惊心动魄的时代。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
公共卫生史(防疫史经典,卫生学泰斗乔治·罗森划时代之作,重现人类卫生事业的奋进之路。首度中文译介)
『简体书』 作者:乔治·罗森 著, 黄沛一 译 出版:译林出版社 日期:2021-08-01 从流行病学的古老源头,到职业健康、母婴保健、营养学的兴起,从人口统计的诞生,到次国民健康调查、套地方卫生行政体系、个国际卫生组织的破土,卫生学泰斗、医学社会史先驱乔治·罗森细数公共卫生史上的重大里程碑,展现政治、经济、科学、思想背景下的卫生大历史,讲述一个关于 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
古典文学《浮生六记》译介研究
『简体书』 作者:梁林歆 著 出版:武汉大学出版社 日期:2022-05-01 本书运用定量与定性相结合的研究方法,深入考察中国文化“走出去”背景下的译者模式,重点描述与分析古典文学《浮生六记》三个英译本的翻译与接受情况,通过创建和应用《浮生六记》汉英平行语料库,以文化负载词和汉语典型句式为检索项,在译文中进行检索统计,以概观独译与合译的 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
日本社会保障重要法规译介
『简体书』 作者:杨勇译 出版:中国社会科学出版社 日期:2022-07-01 本书是《日本健康保险法》《日本国民健康保险法》《日本护理保险法》截至2021年的全文中译本,内容涉及健康保险、国民健康保险、护理保险三类社会保险的运作模式、保障对象、保险给付类型、费用负担、救济措施等问题。《日本健康保险法》于1922年通过,目的在于保护劳动者 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中国书法文本的译介研究
『简体书』 作者:顾毅 出版:外语教学与研究出版社 日期:2022-10-01 《中国书法文献的翻译研究》是国内第一部系统研究中国书法文本翻译的研究成果。本研究首次对自20世纪20年代到本世纪初出现的中国书法英译文本进行了梳理,对书法文本的翻译类型进行了归类,并在此基础之上构建了四个主要研究模块,即书论典籍的英译研究,书法普及读物的英译研 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
汉英翻译与中国文化译介传播
『简体书』 作者:杨彩霞 出版:中国人民大学出版社 日期:2023-05-01 本书主要内容囊括三大部分:汉英翻译视域下的中国文化、汉英翻译实践中的中国文化元素、汉译英译者行为研究。具体内容涉及中国文字与传统文化、中国文化精神、语言与文化关系、中国文学艺术传统及中西文化差异。在此基础上,以汉语和中国文化为主题,揉入语言学基础知识,兼及文学 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
译介与接受:《红楼梦》英译副文本比较
『简体书』 作者:陈卫斌 出版:上海交通大学出版社 日期:2025-03-01 本书主要内容包括《红楼梦》五种七版英译本副文本翻译(英译汉)以及在此基础上通过比较研究开展的评论,分为“上编”和“下编”两大部分。其中“上编”为热奈特副文本视域下针对《红楼梦》各英译本副文本内容展开比较研究。“下编”为《红楼梦》五种七版英译副文本的翻译,共计约 ... |
詳情>> | |