![]() |
登入帳戶
| 訂單查詢
| |
||
| 臺灣用戶 |
| 品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 | 服務:香港/台灣/澳門/海外 | 送貨:速遞/郵局/服務站 |
| 在 大書城
以“
全文
模式”搜“
杨应芹 注译 著作 孙以楷
”共有
524
结果: |
同時支援繁體 / 正體 / 简体字輸入搜索 |
![]() ![]() |
含英吐华
『简体书』 作者:余光中 出版:上海三联书店 日期:2019-03-01 一九八七年梁实秋在台逝世后,晚辈为彰他对文坛的贡献,乃设立梁实秋文学奖,分为散文及翻译二类。本书为余光中主持翻译类的评审时更逐年发表的评语。其中详论得奖译作的得失,指点改进之道,并亲自出手示范。余光中所撰评语不但展示了他的翻译功力,也可窥见他诗学之精、诗艺之高 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
傅雷散文集
『简体书』 作者:傅雷 出版:北方文艺出版社 日期:2019-05-01 本书是傅雷的散文精选集,收录傅雷各时期散文代表作。傅雷不仅以译作、家书见知于世,更有许多散文名篇值得传世。有《梦中》《回忆的一幕》《读剧随感》等沉静蕴藉的哲思评论作品,更有《离愁别梦》《怀以仁》等饱含赤子之情的佳作。全书分为五辑:回忆,旅法,文苑,怀念,通信。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
新世纪英语语言文学界面研究丛书:翻译的艺术
『简体书』 作者:[捷克] 依瑞·列维 著,[英]帕特里克·科尔尼斯 译 出版:上海外语教育出版社 日期:2019-05-01 列维的这部著述主要是基于文学翻译问题的理论探讨,但其框架和基础却是调和翻译研究中二元对立观念的尝试。其中既有将译作视为文学文本的分析,又有符号学和功能学派的语言学理论作为理据;既考量文本存在的历史语境及其一般特征,又关注文本内部的结构与自足的文体特点;既谈文学 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
海洋法学研究(第四辑)
『简体书』 作者:薛桂芳 主编 出版:上海交通大学出版社 日期:2019-05-01 主要瞄准海洋法学理论研究和国际法实践的前沿动态,对中国面对的各种重大、具体的海洋法律问题进行深入探讨。设有海洋法理论与实践、深海研究、极地动态、东海和南海聚焦等固定栏目。此外,还灵活设置书评、名篇译作、专题介绍、会议综述、法律法规、重要资料等作为补充。反映国内 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
启蒙先知:严复、梁启超的思想革命
『简体书』 作者:高力克 出版:东方出版社 日期:2019-06-01 严复与梁启超,两位转型时代的启蒙先知,犹双峰并峙,引领晚清启蒙思想之风骚,并成为五四启蒙诸贤的精神导师。作为中国启蒙运动之父,严复是向西方借取现代文明之火种的盗火者。其《原强》等雄文开晚清启蒙运动之先河,其对西方现代文明秩序之自由为体,民主为用的揭示,其译作《 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
双年诗经
『简体书』 作者:唐诗 主编 出版:四川人民出版社 日期:2019-06-01 这是一部有关20172018年度中国诗歌创作、批评与翻译的重要选本,全书收录了100余位当下*活跃的海内外汉语诗人、批评家、翻译家、学者于20172018年度写作或发表的诗作、译作和诗学文章,所有诗作均附有精到的导读文字。本书集结了中国当代诗歌奖(201720 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
葛浩文翻译风格研究
『简体书』 作者:张雯,付宁 出版:上海交通大学出版社 日期:2019-06-01 本书采用了定量和定性两种研究方法,不仅从传统的定性分析角度对葛浩文翻译风格进行近距离细微的研究,同时还应用语料库这一新兴的研究手段,自建了葛浩文十部译作译文语料库,采用定量的研究方法,从译文句子、词汇和语篇层面,对其翻译风格进行宏观考察和分析。本书特点为:在应 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
厦门大学法律评论(第三十一辑) /厦门大学法律评论
『简体书』 作者:周赟 出版:厦门大学出版社 日期:2019-07-01 本书包括学术专论、学术评论、检察官来稿、学术译作等研究成果,涵盖法理学、宪法学、民商经济法学、婚姻家庭法、人权法、诉讼程序法等法学具体学科的研究,汇集了国内外诸位不同法学领域的专家、学者所著的颇有建树的知识性、系统性探索,内容丰富。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
双语宋诗古风手账:一年好景君须记(汉英)
『简体书』 作者:许渊冲 出版:五洲传播出版社 日期:2019-06-01 双语唐诗宋词古风手账 《一年好景君须记》既有精心挑选的经典宋词,还佐以翻译界泰斗级存在的许渊冲先生的经典译作,再搭配历代名家古画,适度的留白用以书写过去、当下记录流逝的时光,既有古韵大气的风姿,也有个人过去当下的生活温度 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
周作人作品集:陀螺
『简体书』 作者:周作人 著,锺叔河 编订 出版:岳麓书社 日期:2019-09-01 《陀螺》是周作人译作的一本诗歌小品集,是二十世纪初文坛的一抹亮色。书内收录200多篇包括古希腊、日本、法兰西等国的诗歌小品,是周作人开始将古希腊文学、日本文学特别是日本古代文学介绍到中国的一种尝试。该书重点选取篇幅短小、内容凝练、记录日常琐事、描写世相人情的诗 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
文化翻译视域下葛浩文英译莫言小说研究
『简体书』 作者:[中国]孙宇 出版:中央编译出版社 日期:2019-08-01 本书以葛浩文对莫言小说的翻译为个案,以文化翻译为理论基础,探讨葛浩文中国文学英语翻译的特点、翻译策略与技巧和在文学系统外部的影响下其译作封面的文化因素,充分论证中国文学在翻译过程中的再创造空间,进而解决中国文学到底应该如何走出去的问题。通过分析以莫言小说为代表 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
冰心传:以爱之名,人间有味
『简体书』 作者:齐芳 出版:华中科技大学出版社 日期:2019-10-01 冰心,原名谢婉莹,人如其名,冰清玉洁,文雅娴静。在写作上,她的《繁星春水》《寄小读者》温暖世人;在翻译上,她的纪伯伦、泰戈尔译作版本流传于世;在婚姻上,她与吴文藻郎才女貌,白头偕老;在公益上,她为妇女、儿童事业奉献终生。本书用注入了无限温情的文字,鲜活地再现了 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
茶马古道“锅庄文化”文史调查与研究辑要
『简体书』 作者:焦虎三,焦好雨 著 出版:西南交通大学出版社 日期:2020-01-01 本书是靠前至今川康茶马古道(南路边茶)文史资料汇辑的专著,也是首部锅庄文化文史资料与研究类编的专著,全书共收录三编。上编共收录各类文80种,计:清季文著、档案等六十五种;民初《清史稿》《清稗类钞》两种;译作七部;《竹枝词》六种。中编共收录民国时期与茶马古道锅庄 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
一个王后的秘密
『简体书』 作者:[英]爱德华·奥本海姆 著 出版:中国文史出版社 日期:2020-03-01 这是一部充满传奇色彩的推理小说。夜深人静,一个青年男子死在马车上,谁是凶手?各路专业抑或业余的侦探抽丝剥茧,目光渐渐聚焦在一个神秘女子身上。在她的背后,究竟隐藏着怎样的故事伍光建很得意于这本译作,对原书的评价也很高,盛赞作者的写作手法,说他善于叙事,善于穿插, ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
恶的透明性:关于诸多极端现象的随笔
『简体书』 作者:[法] 让·鲍德里亚 著,徐晔,陈越 编,王晴 译 出版:西北大学出版社 日期:2020-03-01 在后现代思想家鲍德里亚逝去十年多之后,人们仍在反思他的遗产。这本《恶的透明性》,基本补完了这位思想家的中文译作,成了这反思的一部分。它是鲍德里亚完成早期的理论奠基后的随笔作品,但比《冷记忆》系列更有组织。翻开这部书,读者首先注意到的还是作者从不缺少的话题性。以 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
斯蒂芬英雄:《艺术家年轻时的写照》初稿的一部分
『简体书』 作者:【爱尔兰】詹姆斯·乔伊斯 出版:上海三联书店 日期:2019-11-01 是欧洲文学巨匠詹姆斯乔伊斯名著《艺术家年轻时的写照》(或译作《青年艺术家画像》)*版手稿的部分内容。这部小说含十二个章节,是乔伊斯的自传性作品, 以斯蒂芬?迪达勒斯的早期成长经历为主线,表现了具有主人公的诗人气质,刻画了他从孩提时期到成年阶段的身心成长过程, ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
上戏新剧本(第五十三辑)
『简体书』 作者:赵韫颖 主编 出版:上海书店出版社 日期:2019-11-01 《上戏新剧本》主要展示上戏教师、学生原创的高质量高水准剧本,也有外校师生创作的优秀剧本和外国佳作名篇译作、特别事件补辑等。本书收录上海戏剧学院教师所创作的、获得奖项及资助的、在社会有一定影响力的佳作剧本9部,这些剧本形式多样、立意高远、技法卓越,大多都已经搬上 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
宾步程集(全六册)
『简体书』 作者:宾步程 著,宾睦新,宾恩信,宾睦胜整理 出版:广东人民出版社 日期:2019-12-01 《宾步程集》是清末官派留德学生、湖南大学校长、湖南宪法会议议员、湖南省自治筹备会委员、南京建设委员会设计委员宾步程的著作集,包括在报刊如《霹雳报》等发表的社论,传统的诗文创作和书信案牍,理工学科的译作,中国*部中德字典,中国实业情况的考察日记以及在期刊发表的理 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
《老子》英译研究
『简体书』 作者:吴冰 出版:中国社会科学出版社 日期:2019-09-01 《老子》英译的悠久历史和众多译本为翻译研究提供了丰富的案例。本书从三个不同历史时期中选取理雅各、韦利、刘殿爵、韩禄伯和米切尔这五位译者的《老子》英译为研究对象,采取社会历史语境+译者译作+译文读者的综合研究路径,描述不同社会历史语境下译本的特点,并将译者和译本 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中华翻译家代表性译文库·傅雷卷
『简体书』 作者:宋学智 出版:浙江大学出版社 日期:2020-03-01 内容简介 本书为中华译学馆中华翻译家代表性译文库之一。全书收录了著名翻译家傅雷的代表性译文。全书包括三大部分:前言、代表性译文和译事年表。前言包括傅雷生平介绍、傅雷翻译活动和翻译思想、傅雷的译作分析、代表性译文选择的原因等。代表性译文包括《约翰克利斯多夫》《 ... |
詳情>> | |