登入帳戶  | 訂單查詢  | 購物車/收銀台(0) | 在線留言板  | 付款方式  | 運費計算  | 聯絡我們  | 幫助中心 |  加入書簽
會員登入   新用戶登記
HOME新書上架暢銷書架好書推介特價區會員書架精選月讀2024年度TOP分類瀏覽雜誌 臺灣用戶
品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 服務:香港台灣澳門海外 送貨:速遞郵局服務站
大書城 以“ 全文 模式”搜“ 杨应芹 注译 著作 孙以楷 ”共有 629 结果:小貼士:您可以使用“精確”查詢方式縮窄範圍 同時支援繁體 / 正體 / 简体字輸入搜索
环旅与邂逅、想象与诠释:近现代法国文学中的世界与中国书写(“近现代中法文学与文化交流研究”丛书) 环旅与邂逅、想象与诠释:近现代法国文学中的世界与中国书写(“近现代中法文学与文化交流研究”丛书)
『简体书』 作者:郭丽娜 执行主编  出版:广东人民出版社  日期:2022-10-01
《环旅与邂逅、想象与诠释——近现代法国文学中的世界与中国书写》是一部有关近现代中法文学与文化交流的译作、论文、纪念文章合集。本书利用已刊和未刊的珍贵文献资料以及图像等,围绕近现代中法交往中的主要事件和主要人物的汉学和文学研究,如“安菲特利特号”商船、17—18世纪的在华耶稣会士、童文献、谢阁兰、饶宗 ...
詳情>>
售價:HK$ 78.2

汉译文学序跋集(第九卷(1933-1934))(全五册) 汉译文学序跋集(第九卷(1933-1934))(全五册)
『简体书』 作者:李今 主编 屠毅力 编注  出版:上海人民出版社  日期:2022-11-01
《汉译文学序跋集》是一套大型民国文献汇编,上限以甲午战争为界,并以收录译本序跋为主,早期晚清部分适当扩至报刊译序跋;下限至1949年止。从晚清至民国时期五十年间出版的几千种译作中收录了2000余篇序跋,共450余万字。这是学术界第一次全面收录晚清民国时期的汉译文学序跋,可以说是目前体量最大的一次汉译 ...
詳情>>
售價:HK$ 414.0

一盅诗酒债-许渊冲译唐诗三百首 一盅诗酒债-许渊冲译唐诗三百首
『简体书』 作者:许渊冲  出版:商务印书馆国际有限公司  日期:2022-10-01
该书是著名翻译家许渊冲先生的经典译作之一,精选了艺术境界和思想境界较高的三百首唐诗,在“音美、形美、意美”三美理论的指引下,以出神入化的翻译手法翻译为英文。译文浅显易懂,最大程度地呈现唐诗的风貌。配有精准注释,补充说明诗歌的背景或主旨情感。配有精美插图,使得唐诗意境更加具象,大有身临其境之感。配有优 ...
詳情>>
售價:HK$ 112.7

翻译选择与翻译传播 翻译选择与翻译传播
『简体书』 作者:李景端  出版:浙江大学出版社  日期:2023-01-01
本书属于“中华译学馆·中华翻译研究文库”。选择翻译选题和传播翻译成果,是实现翻译价值整个链条中重要的环节。本书精选作者先后在报刊上发表涉及翻译出版的文章六十余篇。其中包括如何判断选择翻译选题,如何约请高水平译者,如何争取名家的支持,如何恰当处理译稿,以及采取哪些指施,最大限度地扩大译作的传播效果,等 ...
詳情>>
售價:HK$ 78.2

瓦尔堡选集(文艺复兴经典书系) 瓦尔堡选集(文艺复兴经典书系)
『简体书』 作者:[德]阿比?瓦尔堡著吴琼 徐晶译  出版:四川人民出版社  日期:2023-02-01
本书是关于瓦尔堡的译作。阿比?瓦尔堡是20世纪卓越的美术史家和文化史家,他生前发表的著述并不多,其作品主要是1933年出版的《文集》,但这个《文集》流传甚少。直到20世纪末,西方出现瓦尔堡复兴,其作品再次受到关注,《文集》才被翻译成英文。英文版《文集》体量巨大,本书去粗取精,收录瓦尔堡著作中较有价值 ...
詳情>>
售價:HK$ 147.2

森林报 博物版 春 森林报 博物版 春
『简体书』 作者:[苏联]维?比安基 王汶,译 刘昕晨,审定  出版:二十一世纪出版社  日期:2019-03-01
《森林报》博物版集知识性、趣味性、互动性于一身,图文并茂,以漫谈的形式,涉及物种的起源、发展、千姿百态的奇妙生物。在原有内容基础上进行更丰富的知识延展。《森林报》博物版由著名翻译家王坟倾心译作、野生动物保护协会秘书长刘昕晨权威审定!俄文原版插图精修上色、音频课程 奇妙鸟叫声,打造全新阅读体验。随书附 ...
詳情>>
售價:HK$ 32.2

蓝调图文史:影响世界历史的100年 蓝调图文史:影响世界历史的100年
『简体书』 作者:[英]迈克·埃文斯,[美]斯科特·巴雷塔 著,太阳 译  出版:金城出版社  日期:2023-12-01
蓝调(Blues),又译作布鲁斯,是源于美国黑人的一种音乐风格,系西方现代流行音乐的鼻祖。本书通过丰富的图片和生动的文字,详细描绘蓝调从诞生至今的历史脉络,以及对世界历史的影响。全书着眼于: 一、音乐史:介绍蓝调音乐发展历程,如何推动西方现代音乐演变; 二、人物史:刻画著名蓝调人物群像及其音乐生 ...
詳情>>
售價:HK$ 204.7

双语唐诗宋词古风手账:一日看尽长安花(汉英) 双语唐诗宋词古风手账:一日看尽长安花(汉英)
『简体书』 作者:许渊冲  出版:五洲传播出版社  日期:2018-10-01
《一日看尽长安花》既有精心挑选的经典唐诗,还佐以翻译界泰斗级存在的许渊冲先生的经典译作,再搭配历代名家古画,适度的留白用以书写过去、当下记录流逝的时光,既有古韵大气的风姿,也有个人过去当下的生活温度 ...
詳情>>
售價:HK$ 70.7

赛珍珠纪念文集.第六辑 赛珍珠纪念文集.第六辑
『简体书』 作者:蔡文俊 主编  出版:江苏大学出版社  日期:2018-12-01
本书收录了2017年9月赛珍珠国际学术研讨会提交的20多篇论文。文集围绕赛珍珠的中西文化观和慈善情怀主题,对赛珍珠的文化立场、赛珍珠与中国生活地的地域文化之关系、赛珍珠的作品、赛珍珠译作的翻译学等方面进行了深入探讨。 ...
詳情>>
售價:HK$ 65.3

动物庄园Animal Farm(全英文原版) 动物庄园Animal Farm(全英文原版)
『简体书』 作者:[英国][英]乔治·奥威尔[George,Orwell]  出版:四川人民出版社  日期:2017-08-01
《动物庄园》(Animal Farm)亦译作《动物农场》《动物农庄》,是英国著名作家乔治奥威尔的重要作品,也是一部政治寓言体小说。故事描述了一场动物主义革命的酝酿、兴起和最终畸变,于1945年首次岀版。 ...
詳情>>
售價:HK$ 23.2

名人传 名人传
『简体书』 作者:[法]罗曼·罗兰 著,徐海丽 编 著作  出版:中译出版社(原中国对外翻译出版公司)  日期:2018-01-01
《名人传》是19世纪末20世纪初法国有名的批判现实主义作家罗曼罗兰(1866~1944年)创作的人物传记作品,它包括《贝多芬传》(1903)、《米开朗琪罗传》(或译作米开朗基罗)(1906)、《托尔斯泰传》(1911)三部传记。被称为三大英雄传记,也称巨人三传。 ...
詳情>>
售價:HK$ 22.4

你是人间四月天(全面收录林徽因的所有名篇,包括诗歌、散文、小说、书信) 你是人间四月天(全面收录林徽因的所有名篇,包括诗歌、散文、小说、书信)
『简体书』 作者:林徽因 著  出版:民主与建设出版社  日期:2019-07-01
《你是人间四月天》遴选林徽因的散文、小说、书信、译作、诗,原样保持林徽因作品发表时的风貌,还原那个时代的真实性,堪称是一部集精美、阅读价值、收藏价值于一体的读本,兼具了极高的外在品相和内在作品完整性。 ...
詳情>>
售價:HK$ 67.2

葛浩文翻译风格研究 葛浩文翻译风格研究
『简体书』 作者:张雯,付宁  出版:上海交通大学出版社  日期:2019-06-01
本书采用了定量和定性两种研究方法,不仅从传统的定性分析角度对葛浩文翻译风格进行近距离细微的研究,同时还应用语料库这一新兴的研究手段,自建了葛浩文十部译作译文语料库,采用定量的研究方法,从译文句子、词汇和语篇层面,对其翻译风格进行宏观考察和分析。本书特点为:在应用语料库研究时,不仅近观十部译作本身,还 ...
詳情>>
售價:HK$ 70.2

日语源语视域下的鲁迅翻译研究 日语源语视域下的鲁迅翻译研究
『简体书』 作者:陈红 著  出版:浙江工商大学出版社  日期:2020-04-01
《日语源语视域下的鲁迅翻译研究》着眼于鲁迅翻译研究,从鲁迅译介作品*多的源语日语出发,对鲁迅译作进行一番实证研究,厘清鲁迅翻译面貌,澄清前期研究中的若干问题。全书共分为五章:*章鲁迅日文水平考;第二章鲁译日语源本考;第三章鲁迅日文译作的翻译特点;第四章鲁迅直译观与日本语境的关系;第五章日语语境下的鲁 ...
詳情>>
售價:HK$ 51.5

米开朗琪罗传 米开朗琪罗传
『简体书』 作者:[法国]罗曼·罗兰 著;傅雷 译  出版:四川人民出版社  日期:2017-07-01
《米开朗琪罗传》是罗曼?7?4罗兰名人三部曲之一,创作于20世纪初,也是傅雷的经典译作之一。米开朗琪罗拥有可以影响一个时代的强大力量。在他之前,佛罗伦萨的艺术天空是沉闷的、缺乏活力的,他的出现如疾风骤雨般吹散了笼罩其上的阴云。在他之后,米开朗琪罗的风格几乎影响了三个世纪的艺术家。 在这部传记中,作者 ...
詳情>>
售價:HK$ 34.8

托尔斯泰传 托尔斯泰传
『简体书』 作者:[法国]【法】 罗曼·罗兰,傅雷译  出版:四川人民出版社  日期:2017-07-01
《托尔斯泰传》是罗曼罗兰名人三部曲之一,创作于20世纪初。也是傅雷的经典译作之一。罗曼罗兰视托尔斯泰为其精神导师,托尔斯泰的人道主义情怀深深感动着他。于是,一部不朽的《托尔斯泰传》诞生了。作者对托尔斯泰的详尽研究成为这部作品的坚实基石,罗曼罗兰以其不凡的洞察力,向读者展现了一代文学巨匠创作个性中所有 ...
詳情>>
售價:HK$ 37.7

绿原译文集(1-10卷) 绿原译文集(1-10卷)
『简体书』 作者:绿原 译  出版:人民文学出版社  日期:2017-06-01
绿原的翻译活动由少年时代的兴趣开始,严峻的社会生活历练,最终使他懂得应该自觉肩负起人类文化的传承之责,因而数十年来,他以翻译和出版为路径,努力将世界文学中的真善美介绍到国内来。 《绿原译文集》收集了译者已发表的主要译作,其中包括若干未编集的散译,翻译语种包括英文、俄文与德文。译者离世后,家人发现他 ...
詳情>>
售價:HK$ 1131.0

林徽因人间四月天:你是人间四月天+她们灵魂里有香气 林徽因人间四月天:你是人间四月天+她们灵魂里有香气
『简体书』 作者:林徽因  出版:台海出版社  日期:2017-02-01
《你是人间四月天精》遴选林徽因的散文、小 说、书信、译作、诗,原样保持林徽因作品发表时的 风貌,还原那个时代的真实性,堪称是一部集精美、 阅读价值、收藏价值于一体的精装读本,兼具了*高 的外在品相和内在作品完整性。 林徽因的文学作品为今人传唱,其散文成就颇大 ,虽然数量不多,但风格独特,知识性强; ...
詳情>>
售價:HK$ 125.6

赛珍珠翻译风格研究 赛珍珠翻译风格研究
『简体书』 作者:董琇  出版:同济大学出版社  日期:2016-11-01
赛珍珠是第壹位获得诺贝尔文学奖的美国女作家,中文是其母语之一。《赛珍珠翻译风格研究》从其代表性译作《水浒传》着手,从四字格翻译、谚语翻译、诗歌翻译、人名翻译等八个方面将赛珍珠译文与沙博理译文、登特杨译文和杰克逊译文进行抽样分类对比,提炼总结赛珍珠的翻译风格特点。同时从中国文化的熏陶、中国传统哲学的作 ...
詳情>>
售價:HK$ 63.0

塑造自我文化形象——中国对外文学翻译研究(外国语言文学学术论丛) 塑造自我文化形象——中国对外文学翻译研究(外国语言文学学术论丛)
『简体书』 作者:马士奎  出版:中国人民大学出版社  日期:2017-06-01
本书重点研究并叙述了晚清时期、民国时期和中华人民共和国建国之后,中国的对外文学翻译活动和主要内容,并对此进行了较为系统的考察,重点研究了不同历史阶段的翻译环境、文本选择原则、翻译策略、译作接受情况及其在塑造中国文化形象中所起的积极作用等,并从中总结出可以借鉴的经验,以期提高目前中国文化走出去和外译文 ...
詳情>>
售價:HK$ 79.8

>>> 首頁 前一頁 後一頁 尾頁 (頁碼:19/32 行數:20/629) 12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  

在這裡,你可以記下自己常用的搜索詞。


書城介紹  | 合作申請 | 索要書目  | 新手入門 | 聯絡方式  | 幫助中心 | 找書說明  | 送貨方式 | 付款方式 香港用户  | 台灣用户 | 海外用户
megBook.com.hk
Copyright © 2013 - 2025 (香港)大書城有限公司  All Rights Reserved.