![]() |
登入帳戶
| 訂單查詢
| ![]() |
||
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
臺灣用戶 |
![]() |
品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 | 服務:香港/台灣/澳門/海外 | 送貨:速遞/郵局/服務站 | ![]() |
在 大書城
以“
全文
模式”搜“
福楼拜 著,许渊冲 译
”共有
420
结果:![]() |
同時支援繁體 / 正體 / 简体字輸入搜索 |
![]() ![]() |
许钧翻译论丛:文字·文学·文化——《红与黑》 汉译研究(增订本)
『简体书』 作者:许钧 译 出版:译林出版社 日期:2024-07-01 20世纪80年代起,法国文学经典《红与黑》陆续迎来多种汉译本,这些译本多出自名家之手,各有特色,赋予了这部名著新的生命。90年代初,《红与黑》的汉译现象在中国翻译界掀起了一场范围广泛、影响深远的大讨论,涉及直译与意译、形似与神似、艺术与科学、忠实与创造等翻译研究中诸多基本问题,以鲜活的实例和良好的氛围,极大推动了中国文 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中华翻译家代表性译文库·许渊冲卷
『简体书』 作者:祝一舒 出版:浙江大学出版社 日期:2024-10-01 《中华翻译家代表性译文库·许渊冲卷》属于“中华译学馆·中华翻译家代表性译文库”。该文库纵古今,跨经纬,全面系统介绍中华历史上著名翻译家以及他们的翻译思想,选择他们最具代表性的译文,列出每位译者的译事年表,该文库积极回应国家文化战略,具有重要学术价值和实践意义。本书主要分为三大部分:导言、代表性译文和译事年表。导言包括许 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
当代激进思想家译丛/张一兵主编/文学的政治
『简体书』 作者:雅克·朗西埃,张一兵,张新木 出版:南京大学出版社 日期:2014-08-01 本书通过以福楼拜、托尔斯泰、马拉美等作家为例,论述了文学革命是怎样用事实去搅乱支撑着传统等级的敏感秩序,文学平等观是如何挫败了任何文学为政治服务或取而代之的意志。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
莫迫桑短篇小说精选 教育部新课标推荐书目-人生必读书 名师点
『简体书』 作者:[法]莫泊桑 著,段依萍 编译 出版:吉林大学出版社 日期:2016-07-01 在19世纪的法国文坛上,莫泊桑是继雨果、巴尔扎克、司汤达、大仲马、左拉、福楼拜等一大批杰出文学家之后著名作家,特别是他的中短篇小说尤为出色,因而有短篇小说之王的美誉。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
变形记
『简体书』 作者:黄昱宁 著 出版:海豚出版社 日期:2015-01-01 《变形记》是著名散文作家黃昱宁的一部影评书评性质的随笔集。该书收录近三十篇文章,谈论文字(主要是小说)改编为影视(附带谈及戏剧)所带来的感想与思考,如《福楼拜的诘问》《盖茨比与狂想曲》《白鹿原猜想》等。这些有关影视和小说的评论从各种视角切入,就某一部电影或小说谈创作中的多种可能性和各种改编的得失,从 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
雨果研究文集
『简体书』 作者:罗国祥,陈众议 出版:译林出版社 日期:2014-09-01 《雨果研究文集》精选对雨果及其作品研究的富有代表性或阶段性、标志性的重要论文,系与《雨果学术史研究》相配套的经典论文翻译。论文作者生活的时代和地域不限,唯其在该研究对象研究史上的学术价值是取。作者中有文学家歌德、海涅、普希金、赫尔岑、福楼拜、都德等人,亦有别林斯基、勃兰兑斯、圣茨伯里等卓越的批评家和 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
跨越国界的托尔斯泰
『简体书』 作者:【美】约翰伯特福斯特 [John Burt Foster,J 出版:黑龙江教育出版社 日期:2015-03-01 《跨越国界的托尔斯泰》让我们在“世界文学”的背景下重新认识托尔斯泰的小说并提高我们对其小说的理解。托尔斯泰本人曾在《什么是艺术》(What is Art?1897)一书中提到过“世界文学”一词。本书以全新的视角解读托尔斯泰的小说,将其与俄国之外的作者与作品联系在一起,包括司汤达、福楼拜、歌德、普鲁 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
爱情小说史
『简体书』 作者:皮埃尔·勒帕普 (Pierre Lepape) 出版:商务印书馆 日期:2015-03-01 从《变形记》《特里斯当与亚瑟》到《洛丽塔》《情人》,皮埃尔勒帕普徜徉于经典爱情作品的世界里,重新对八十余部世界著名爱情小说一一作了解读。他不带任何偏见,对阿普列尤斯、塞万提斯、卢梭、斯丹达尔、福楼拜、托尔斯泰、弗吉尼亚伍尔夫、菲茨杰拉德、昆德拉、杜拉斯等作家及作品作了逐一介绍,为读者描绘出一幅波澜壮 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
讨论集(博尔赫斯全集)
『简体书』 作者:[阿根廷]豪尔赫·路易斯·博尔赫斯 著,徐鹤林、王永年 译 出版:上海译文出版社 日期:2015-07-01 随笔集,一九三二年出版,收录博尔赫斯所写的书评、影评,展开文学艺术观的讨论。如《高乔诗歌》、《阿根廷作家与传统》关注阿根廷本土文学风貌,《另一个惠特曼》、《福楼拜和他典范的目标》则把目光转向世界文学,《阿喀琉斯和乌龟永恒的赛跑》、《乌龟的变形》探讨作者心心念念的哲学命题。文章涉猎广泛,博尔赫斯说:“ ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
边读边写
『简体书』 作者:朱利安·格拉克 著;顾元芬 译 出版:华东师范大学出版社 日期:2015-09-01 《边读边写》是法国当代著名文学大师格拉克继《首字花饰》后发表的又一文学随笔,由一篇篇短小的散文断片组成。在书中,有格拉克对文学与绘画、文学与历史、文学与电影之间关系的思考,又有他对司汤达、巴尔扎克、福楼拜、左拉、普鲁斯特等文学巨匠及其代表作品的分析与评价,全方位勾勒出格拉克极富想象力的超现实主义文学 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
流浪巴黎的世界文豪(左岸译丛)
『简体书』 作者:[法]让-保尔卡拉卡拉著,黄雅琴 译 出版:海天出版社 日期:2016-01-01 本书讲述了19世纪和20世纪曾在巴黎逗留或居住的各国文学家的秘史和趣闻,一个个妙趣横生的小故事勾勒出这些大作家血肉丰满的形象。他们当中有行走在巴黎幽幽巷的法尔格,有漂泊巴黎的浪人桑德拉尔,有奥德翁路上的女士们,有了不起的菲茨杰拉德;让我们追寻普鲁斯特的居所,听一听福楼拜的巴黎教育,找一找雨果的房门钥 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
思泉语文课本:点亮大语文(4年级下册)
『简体书』 作者:窦昕 出版:华东师范大学出版社 日期:2013-01-01 《思泉语文课本:点亮大语文4年级下册》由窦昕主编。《思泉语文课本:点亮大语文4年级下册》分为宋元文学、英法文学导读、叙事章法与特色作文三部分,主要内容包括李清照、陆游、辛弃疾、岳飞、周邦彦与姜夔、关汉卿、王实甫、巴尔扎克、福楼拜、莫泊桑、狄更斯、勃朗特三姐妹等。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
呦呦鹿鸣:美得窒息的诗经 汉英对照(中英双语诗画集)
『简体书』 作者:闫红 解析 出版:长江文艺出版社 日期:2024-03-01 形美、意美、音美,美得沉醉的英文诗经诗画集 90首风雅颂,惊艳3000年的中国人赤诚性情与动人诗书。 温柔缱绻,一眼万年,诗情画意蹁跹而来。 古诗英译:中国翻译泰斗,许渊冲教授亲自翻译,将诗歌与语言文化密切联系。他用毕生精力致力于文学翻译。希望让世界看到中国之美。 诗文赏析:化解字句难点,细细剖析典故,浪漫唯美 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
锦里繁华:美得窒息的宋词 汉英对照(中英双语诗画集)
『简体书』 作者:吴俣阳 解析 出版:长江文艺出版社 日期:2024-03-01 形美、意美、音美,美得沉醉的英文宋词诗画集 2种语言的韵律融合,33位词家的百味人生, 78阕宋词的红尘烟雨,320年从容的大宋风雅 古诗英译:中国翻译泰斗,许渊冲教授亲自翻译,将诗歌与语言文化密切联系。他用毕生精力致力于文学翻译。希望让世界看到中国之美。 诗文赏析:化解字句难点,细细剖析典故,浪漫唯美的语言, ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
云间烟火:美得窒息的唐诗 汉英对照(挚美中英双语诗画集)
『简体书』 作者:陆苏 解析 出版:长江文艺出版社 日期:2024-03-01 形美、意美、音美,美得沉醉的英文唐诗诗画集 2种语言的韵律融合,43位诗人的百味人生, 121卷唐诗的风骨流韵,289年大唐的盛世华章。 古诗英译:中国翻译泰斗,许渊冲教授亲自翻译,将诗歌与语言文化密切联系。他用毕生精力致力于文学翻译。希望让世界看到中国之美。 诗文赏析:化解字句难点,细细剖析典故,浪漫唯美的语 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
归去来辞:美得窒息的宋词 汉英对照(中英双语诗画集)
『简体书』 作者:吴俣阳 解析 出版:长江文艺出版社 日期:2024-03-01 形美、意美、音美,美得沉醉的英文宋词诗画集 2种语言的韵律融合,39位词家的百味人生, 78阕宋词的红尘烟雨,320年从容的大宋风雅 古诗英译:中国翻译泰斗,许渊冲教授亲自翻译,将诗歌与语言文化密切联系。他用毕生精力致力于文学翻译。希望让世界看到中国之美。 诗文赏析:化解字句难点,细细剖析典故,浪漫唯美的语言, ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
山有扶苏:美得窒息的诗经 汉英对照(中英双语诗画集)
『简体书』 作者:闫红 解析 出版:长江文艺出版社 日期:2024-03-01 形美、意美、音美,美得沉醉的英文诗经诗画集 107首风雅颂,惊艳3000年的中国人赤诚性情与动人诗书。 古诗英译:中国翻译泰斗,许渊冲教授亲自翻译,将诗歌与语言文化密切联系。他用毕生精力致力于文学翻译。希望让世界看到中国之美。 诗文赏析:化解字句难点,细细剖析典故,浪漫唯美的语言,带领读者走进诗的国度。 深度解 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
汉英元曲赏析
『简体书』 作者:耿娟 出版:九州出版社 日期:2024-01-01 本书得到邵宁宁教授的授权,同意将其《元曲品读》著作中的45首品读文字部分进行翻译;另外对元曲古文的翻译借鉴了许渊冲先生《元曲三百首》译著的许多思想。在此基础上,查阅了大量的元曲古典文献,以及翻阅并了解每一首元曲作品本身创作时的历史背景及现实意义,在翻译时尽量还原作品本身带来的意境;另外随着时代的变化,历史的沉淀,每一首 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
诗经译注(彩图玲珑本)(全二册)
『简体书』 作者:程俊英 译注 出版:上海古籍出版社 日期:2024-05-01 《诗经译注》是由我国著名《诗经》研究专家、华师大古籍所程俊英教授在85岁高龄时编著的全注全译本,问世40年以来深受读者欢迎,也是许渊冲先生《诗经》英译本的首选底本。本次出版,名为《诗经译注:彩图玲珑本》,以空脊锁线的装帧形式,给读者更轻盈的阅读体验。采用进口微涂艺术纸张,内文全彩印刷,封面全彩烫金。对全书内容再次修订升 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
给青年小说家的信
『简体书』 作者:[秘鲁] 马里奥?巴尔加斯·略萨 出版:上海文艺出版社 日期:2016-05-01 这是一部专门谈论小说创作才能和写作技巧的随笔集,由巴尔加斯略萨写给一位对写作充满激情的青年小说家的十二封信组成。略萨在信中分享了自己一生的创作理念和阅读心得,广征博引八十多位作家近百部作品,包括塞万提斯、福楼拜、雨果、海明威、卡夫卡、福克纳、博尔赫斯、加西亚马尔克斯、罗伯-格里耶、弗吉尼亚伍尔夫、胡安鲁尔福对小说创作中 ... |
詳情>> | |
如果未能搜尋到意向中的書籍,可以參看:“找書說明” 或 “尋書登記服務”
書城介紹 | 合作申請 | 索要書目 | 新手入門 | 聯絡方式 | 幫助中心 | 找書說明 | 送貨方式 | 付款方式 | 香港用户 | 台灣用户 | 海外用户 |
megBook.com.hk | |
Copyright © 2013 - 2025 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved. |