![]() |
登入帳戶
| 訂單查詢
| |
||
| 臺灣用戶 |
| 品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 | 服務:香港/台灣/澳門/海外 | 送貨:速遞/郵局/服務站 |
| 在 大書城
以“
全文
模式”搜“
许钧 译
”共有
126
结果: |
同時支援繁體 / 正體 / 简体字輸入搜索 |
![]() ![]() |
(外国文学论丛)法国文学散论
『简体书』 作者:许钧 著 出版:南京大学出版社 日期:2022-06-01 以翻译为入径,我接触了种种法国文学流派代表人物的作品,如浪漫主义的夏多布里昂、 雨果,现实主义的司汤达与巴尔扎克,意识流的鼻祖之一普鲁斯特,法国新小说派的杜拉斯,法国新寓言派的图尼埃和勒克莱齐奥。重读我写下的与他们相关的文字,我发现这—个个在法国文学史乃至世界 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
李嘉图:自由贸易 一读就懂的经典经济学
『简体书』 作者:[韩]许钧 出版:中国科学技术出版社 日期:2023-05-01 是自由贸易的出现,推动了国家间合作的发展。 当下我们所熟悉的国际贸易,并非一开始就是如此。 为什么大家会选择如今的贸易形式? 为什么互通有无才是真正的双赢? 全球化的浪潮如何形成? 如此繁荣的贸易形态,也得益于200多年前大卫·李嘉图(David R ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
翻译学概论
『简体书』 作者:许钧 穆雷 出版:外语教学与研究出版社 日期:2023-11-01 《翻译学概论》由“绪论”和14章构成,遵循理论与实践结合、描述与解释并重、国外与国内互补等原则,引导学生系统了解翻译学的学科性质与定位,及其研究领域、程序和规范等基本范畴,把握翻译研究的发展历程、当前热点和未来趋势。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
翻译基本问题探索:关于翻译与翻译研究的对谈
『简体书』 作者:刘云虹,许钧 出版:浙江大学出版社 日期:2024-08-01 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
二十世纪法国文学在中国的译介与接受(增订本)
『简体书』 作者:许钧,宋学智 出版:译林出版社 日期:2024-10-01 二十世纪法国文学流派纷呈,作家辈出,无论诗歌抑或戏剧,小说抑或传记,均取得了举世瞩目的成就,在世界文坛影响广泛。而在二十世纪中国社会与文学所经历的跌宕起伏中,法国文学的身影清晰可见。作者在百年来中国对法国文学的译介与研究中细致梳理,从法国文学流派与代表性作家着 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
法国文学散论
『简体书』 作者:许钧 出版:南京大学出版社 日期:2018-10-01 本书汇集了作者多篇关于法国文学流派代表人物的作品的书评,如浪漫主义的夏多布里昂、雨果,现实主义的司汤达与巴尔扎克,意识流的鼻祖之一普鲁斯特,法国新小说派的杜拉斯、法国新寓言派的图尼埃和勒克莱齐奥等。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
林语堂著译互文关系研究
『简体书』 作者:李平,许钧 出版:浙江大学出版社 日期:2020-10-01 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
关于翻译的新思考
『简体书』 作者:许钧 著 出版:浙江大学出版社 日期:2021-01-01 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
我和我的翻译第二辑(全6册,附有译者自序·作品导读·译著目录)
『简体书』 作者:许钧、杨武能、赵振江等 出版:中译出版社(原中国对外翻译出版公司) 日期:2022-01-01 《河之歌:罗选民译文自选集》 《河之歌:罗选民译文自选集》由翻译家罗选民自选其富代表性的诸多译作选段及篇目,本书首译占了绝大部分,翻译文章体裁多样,涉及文学、文学理论、美学、哲学、神学、认知心理学等主题内容。选篇大都为经典之作,出自名家。全书根据主题和题材, ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中华翻译家代表性译文库·草婴卷
『简体书』 作者:王 永 袁淼叙 许钧 郭国良 出版:浙江大学出版社 日期:2023-01-01 ■本书内容简介 本书为“中华译学馆?中华翻译家代表性译文库”之一,收录了著名翻译家草婴的代表性译文。全书包括三大部分:导言、代表性译文和译事年表。导言包括草婴生平介绍、翻译概况、翻译思想及译文赏析、时代价值、编选说明等。代表性译文部分精选了《战争与和平》《安 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
法国文学经典汉译评析
『简体书』 作者:刘云虹、许钧、胡陈尧、过婧 出版:外语教学与研究出版社 日期:2023-02-01 《法国文学经典汉译评析》为研究性系列文学翻译丛书《外国文学经典汉译评析》的系列图书之一,该书以外国经典文学作品的经典汉译为评析对象,通过译文与原文的对照分析,引导读者对文学翻译进行理论思考与实践探索。 《法国文学经典汉译评析》全书共分为二十四个章节,每章节选 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
译道与文心——论译品文录 中华翻译研究文库
『简体书』 作者:许钧|总主编:许钧 出版:浙江大学出版社 日期:2018-11-01 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
文化批评的观念
『简体书』 作者:沃林, 周宪, 许钧 出版:商务印书馆有限公司 日期:2007-03-01 本书集中讨论了20世纪西方思想的三大流派——法兰克福学派、存在主义和后结构主义,通过诸多思想家对文化批评观念的解析,勾勒的西方政治和思想发展的历史轮廓,并对这些思想流派的关系和影响展开了深入分析。 温馨提 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
改革开放以来中国翻译研究概论(1978-2018)
『简体书』 作者:许钧 穆雷 出版:湖北教育出版社 日期:2018-11-01 本书以改革开放40年为宏大背景,全面展现中国翻译研究的现状与取得的成就,阐释翻译学在中国改革开放中发挥的中介、桥梁作用及文化交流中的重大贡献。该书以丰富充实的内容,首次对我国翻译学学科建设、传统译论的阐发、翻译史与译论史、翻译学术出版与贡献等翻译研究领域中的基 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
汉法餐饮美食词典
『简体书』 作者:孙越|总 主编:,郭国良,许钧 出版:浙江大学出版社 日期:2019-07-01 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中华翻译家代表性译文库·杨宪益 戴乃迭卷
『简体书』 作者:辛红娟,许钧,郭国良 编 出版:浙江大学出版社 日期:2020-03-01 2019年是著名翻译家杨宪益(19152009)辞世10周年、戴乃迭(19191999)辞世20周年,也是戴乃迭诞生100周年。能够用学术的方式缅怀、纪念为中国文学和文化外译做出巨大贡献的民族文化英雄,让人们铭记这一对译界合欢花,也让《中华翻译家代表性译文库( ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
(诺贝尔文学奖得主研究书系)勒克莱齐奥小说研究
『简体书』 作者:高方,许钧,樊艳梅 著 出版:南京大学出版社 日期:2019-12-01 本书作为对诺贝尔文学奖获奖作家勒克莱齐奥小说创作的研究性著作,以小说文本作为切入勒克莱齐奥文字世界与精神世界的主要途径,立足于文本细读,运用主题批评、叙事学、符号学、结构主义语义学等研究方法,对勒克莱齐奥的小说艺术进行探索;在对作家的创作思想、诗学构建进行整体 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
昆德拉在中国的翻译、接受与阐释研究
『简体书』 作者:许方 总主编:许钧 出版:浙江大学出版社 日期:2020-11-01 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
卞之琳译作选(故译新编)
『简体书』 作者:卞之琳 译,许钧 编 出版:商务印书馆 日期:2020-08-01 卞之琳对西方文学的译介,为中国广大读者打开了一个丰富、独特、异彩纷呈的文学世界。本书主要收录法国波德莱尔、玛拉美、魏尔伦、瓦雷里、苏佩维埃尔等诗人的诗歌12首,波德莱尔、玛拉美、阿索林等的随笔6篇,乔伊斯、伍尔孚等的短篇小说3篇和纪德的中篇小说《窄门》。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
林语堂翻译研究
『简体书』 作者:编者:李平|总 主编:,许钧 出版:浙江大学出版社 日期:2020-10-01 ... |
詳情>> | |