![]() |
登入帳戶
| 訂單查詢
| ![]() |
||
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
臺灣用戶 |
![]() |
品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 | 服務:香港/台灣/澳門/海外 | 送貨:速遞/郵局/服務站 | ![]() |
在 大書城
以“
全文
模式”搜“
赵晶 选编,鲁钒、邓子宇 英译
”共有
8416
结果:![]() |
同時支援繁體 / 正體 / 简体字輸入搜索 |
![]() ![]() |
中文小说英译研究(外语学科核心话题前沿研究文库.翻译学核心话题系列丛书)22版
『简体书』 作者:王颖冲 出版:外语教学与研究出版社 日期:2022-05-01 本书是关于中文小说,特别是现当代小说英译的研究,适合致力于文学译介研究人士参考使用。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
外教社博学文库:19世纪中国文化典籍英译史
『简体书』 作者:赵长江 出版:上海外语教育出版社 日期:2017-02-01 赵长江编著的《十九世纪中国文化典籍英译史》 是对19世纪出现的中国文化典籍英语译本和译者的研 究,属于中国对外翻译史范畴。书中梳理出了19世纪 中国文化典籍英译的四条线索:1新教传教士英译 中国儒家和道家经典;2外交官英译中国文学*作 ;3期刊上刊登的中国文化典籍英译;4汉英词典 中的术语英译。作者 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中国传统哲学典籍英译语境路径探索
『简体书』 作者:白玉杰 出版:科学出版社 日期:2020-06-01 意义认知是中国传统哲学典籍英译的基础,译者只有客观准确地把握典籍的含义,才能产生合乎要求的译本。本书以中国传统哲学典籍的高语境性为依据,以哲学语境理论为指导,融合语言学和文化学语境理论,结合中国哲学思想的表现特征,分析中国传统哲学典籍英译意义认知的相关语境,并在此基础上构建中国传统哲学典籍英译文本意 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
阿维斯塔(汉译名著本12)
『简体书』 作者:[伊朗]贾利尔·杜斯特哈赫 选编 元文琪 出版:商务印书馆 日期:2010-12-01 全面地探讨《阿维斯塔》,深入地剖析《阿维斯塔》各卷的具体内容及其相互联系,进而从历史、文学和语言学的角度揭示它的本质特征,不是本书的旨趣,也没有这种可能。我们的 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
翻译专业本科生系列教材:国学经典英译
『简体书』 作者:陈琦编著 出版:上海外语教育出版社 日期:2019-09-01 《国学经典英译》选取《大学》《论语》《中庸》《道德经》等具有世界范围影响力的国学典籍,勾勒国学基本框架和核心思想,梳理其英译情况,并摘取其中的核心经典篇章,结合具有代表性的译本进行比较评析。这本书可以提高学生理解和翻译文言文的能力,夯实其国学知识基础,为中国传统文化走出去培养高素质人才。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
外教社博学文库:广义修辞学视域下《红楼梦》英译研究
『简体书』 作者:冯全功 出版:上海外语教育出版社 日期:2016-05-01 《广义修辞学视域下英译研究》以广义修辞学为切入点,对《红楼梦》的多个译本进行文本分析,作者将翻译学、红学和修辞学等相关学科资源有机结合,从修辞技巧、修辞诗学和修辞哲学三个层面人手,探讨了《红楼梦》的思想性与艺术性如何在译本中得到再现,并在此基础上提出了“论辩修辞模式”的概念。《广义修辞学视域下英译研 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
宇文所安的唐诗英译及唐诗史书写
『简体书』 作者:高超 出版:中国社会科学出版社 日期:2022-01-01 本书主要在西方翻译唐诗的整体背景下,对宇文所安的英译唐诗展开文本细读及比较的分析与阐释,探讨其唐诗翻译、阐释的观念、特点与方法,并运用当代比较文学形象学、变异学等理论视角,深入地挖掘宇文所安唐诗史的书写所体现的诗学思想,揭示其英译唐诗及唐诗史书写的文化价值与理论意义。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
湖畔诗风——中国经典古诗词100首英译研究
『简体书』 作者:张琼 出版:武汉大学出版社 日期:2020-09-01 《湖畔诗风:中国经典古诗词100首英译研究》是作者长期从事翻译教学和翻译诗歌的一个经验归总和实践追求。译者选取了从先秦时期到清朝的100首经典古诗词进行而来英译。在翻译过程中,作者应用了很多的翻译方法,使得翻译的诗歌易懂、精炼,做到了求美,在一定程度上也保存了原诗的真,即诗歌追求美,翻译追求真。诗歌 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
许渊冲英译挚美诗词3册套装(百岁翻译家的挚爱人间,古代文人的情思与故事,蒙曼、安宁教授深情解读)
『简体书』 作者:许渊冲 蒙曼、安宁 解析 出版:江苏凤凰文艺出版社 日期:2022-11-01 1.百岁翻译家的挚爱人间,古代文人的情思与故事 翻译家许渊冲先生精心选取《诗经》、唐诗、宋词、元曲等古典文学经典,进行英文翻译,将古典之美用不同形式传递给读者 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
自信是青春的拿手好戏
『简体书』 作者:《语文报》编写组选编 出版:时代文艺出版社 日期:2021-06-01 1.小学生精品美文 2.美文精品集萃 3.《语文报》编写组选编 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
绽放是花朵的拿手好戏
『简体书』 作者:《语文报》编写组选编 出版:时代文艺出版社 日期:2021-06-01 1.小学生精品美文 2.美文精品集萃 3.《语文报》编写组选编 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
成长是生活的拿手好戏
『简体书』 作者:《语文报》编写组选编 出版:时代文艺出版社 日期:2021-06-01 1.中学生精品美文 2.美文精品集萃 3.《中学生博览》杂志社选编 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
包容是大自然的拿手好戏
『简体书』 作者:《语文报》编写组选编 出版:时代文艺出版社 日期:2021-06-01 小学生精品美文 美文精品集萃 《语文报》编写组选编 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
欢乐是童年的拿手好戏
『简体书』 作者:《语文报》编写组选编 出版:时代文艺出版社 日期:2021-06-01 小学生精品美文 美文精品集萃 ?《语文报》编写组选编 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
旋律是音符的拿手好戏
『简体书』 作者:《语文报》编写组选编 出版:时代文艺出版社 日期:2021-06-01 1.小学生精品美文 2.美文精品集萃 3.《语文报》编写组选编 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
壮丽是山河的拿手好戏
『简体书』 作者:《语文报》编写组选编 出版:时代文艺出版社 日期:2021-06-01 1.小学生精品美文 2.美文精品集萃 3.《语文报》编写组选编 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
澄澈是天空的拿手好戏
『简体书』 作者:《语文报》编写组 选编 出版:时代文艺出版社 日期:2021-06-01 1.小学生精品美文 2.美文精品集萃 3.《语文报》编写组选编 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
趣味是成长的拿手好戏
『简体书』 作者:《语文报》编写组选编 出版:时代文艺出版社 日期:2021-06-01 1.小学生精品美文 2.美文精品集萃 3.《语文报》编写组选编 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
多姿是海洋的拿手好戏
『简体书』 作者:《语文报》编写组选编 出版:时代文艺出版社 日期:2021-06-01 1.小学生精品美文 2.美文精品集萃 3.《语文报》编写组选编 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
古文观止-中华经典藏书(精装版)
『简体书』 作者:[清]吴楚材? [清]吴调侯选编 出版:万卷出版公司 日期:2020-06-01 ◆《古文观止》是由清代吴楚材、吴调侯叔侄二人在康熙三十三年选定的古代散文选本,具有深厚的文化底蕴,是中国历代散文精华选集,也是重要的文言启蒙读物。 ◆《古文观止 ... |
詳情>> | |
如果未能搜尋到意向中的書籍,可以參看:“找書說明” 或 “尋書登記服務”
書城介紹 | 合作申請 | 索要書目 | 新手入門 | 聯絡方式 | 幫助中心 | 找書說明 | 送貨方式 | 付款方式 | 香港用户 | 台灣用户 | 海外用户 |
megBook.com.hk | |
Copyright © 2013 - 2025 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved. |