![]() |
登入帳戶
| 訂單查詢
| ![]() |
||
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
臺灣用戶 |
![]() |
品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 | 服務:香港/台灣/澳門/海外 | 送貨:速遞/郵局/服務站 | ![]() |
在 大書城
以“
全文
模式”搜“
[日]林巳奈夫 著,[日]廣瀨薰雄 、近藤晴香譯 郭永秉潤文
”共有
97320
结果:![]() |
同時支援繁體 / 正體 / 简体字輸入搜索 |
![]() ![]() |
陪小河去找大海:184 个乡村孩童用诗画邀你对话
『简体书』 作者:夏丹荔 欧晴因 出版:深圳报业集团出版社 日期:2024-10-01 内容简介:2021年8月,甘肃省陇南市成县红川镇的红川小学迎来了两位 “90后”老师, 在甘肃大山支教期间,她们在学校开设了STEM课程、机器人编程 等各种激发科学思维、动手能力的实验课程,共同帮助学校建立了广播站、机器人编程社团、流动图书馆,同时启发学生开始绘 画和创作诗歌。将学生创作的诗画汇编为 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
日本法研究(第10卷)
『简体书』 作者:肖盼晴 出版:中国政法大学出版社 日期:2024-11-01 《日本法研究》是一部涵盖多方面法学研究内容的专著,旨在探讨日本法律领域的前沿问题和立法动向。全书共分为研究论文、立法动向、判例分析和研究综述四个部分。对于国内的日本法研究具有重要的参考价值。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
城市与区域资源代谢低碳管理
『简体书』 作者:陈绍晴,陈彬 出版:科学出版社 日期:2025-01-01 城市既是资源压力与气候影响的一个重要来源,也是技术革新和解决方案的缔造者。《城市与区域资源代谢低碳管理》从代谢的视角来系统性思考和探索城市及城市群的低碳资源管理问题。*先,《城市与区域资源代谢低碳管理》对城市代谢的基本概念、研究方法与指标、追踪模型和应用场景等进行阐述;其次,以国内外城市和城市群中的 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
膝关节康复治疗学
『简体书』 作者:園部俊晴 出版:辽宁科学技术出版社 日期:2025-03-01 本书就膝关节展开,强调组织推理的重要性,从临床中假说验证的重要性、临床推论中的评价、容易引起疼痛的组织的评估和治疗实践、可动域·改进灵活性和两个综合征五个方面展开论述,认为掌握膝盖中引起疼痛的组织,找到组织的机械原因,然后通过这个过程就能消除疼痛。全书内容丰富,图文并茂,所讲述的都是临床实践中真正有 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
只有读书人才能达到的地方(日本学神斋藤孝:读书是打开新天地的不二途径!)
『简体书』 作者:[日] 斋藤孝 出版:中国青年出版社 日期:2021-03-01 这是一本关于读书的书。 读书延展了我们的人生体验,有助于我们了解人性,提升我们作为人的素养。 读书让我们可以与家人、朋友之外的他人进行沟通,让我们与这个世界的交流无远弗届,让我们的心胸更有广度。 读书让我们能够抓住并理解事物的本质,提升我们的认知能力,让我们的思想更有深度。 本书不仅告诉我们 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
乌拉拉闯世界(全2册,幸福小鸡作者工藤纪子力作。教孩子用源源勇气面乌拉拉闯世界(全2册)
『简体书』 作者:[日]工藤纪子 出版:北京科学技术出版社 日期:2021-10-01 《挖到一群好朋友》 小王子乌拉拉在挖沙子的时候,遇到了小鼹鼠,他跟小鼹鼠来到地下的鼹鼠家做客,还和鼹鼠一家去逛了集市,呱呱护卫队找不到乌拉拉,急得团团转。这时,一把小铲子从土里冒出来,原来是乌拉拉从地下钻出来了。呱呱护卫队急忙带乌拉拉去参加他的生日宴会。乌拉拉收到了什么生日礼物呢?) 《小铲子 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
工藤纪子“不可思议的梦”绘本(全2册 今晚做个什么梦呢?+冬天是什么样子?)
『简体书』 作者:[日]工藤纪子 出版:青岛出版社 日期:2022-07-01 《今晚做个什么梦呢?》 睡觉时间到了,小猪们换好睡衣、上厕所、洗脸刷牙……跟妈妈道过晚安之后,五个小家伙排着队进卧室,爬到床上去,开始他们的“卧谈会”,主题就是“今晚做个什么梦呢?”。 于是,雨林探险、童话奇遇、极地探险、海岛夺宝、游乐场狂欢……小猪们最后做了什么样的梦呢? 《冬天是什么 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中国译学话语:建构与阐释
『简体书』 作者:方梦之 著 出版:外语教学与研究出版社 日期:2024-10-01 建构符合中国实际且具有主体性、原创性的译学话语体系,是中国译学界新的目标。《中国译学话语:建构与阐释》全面系统地介绍了中国译学话语的历史与现状,总览国际译学话语研究,详细阐述译学话语概念框架、范畴体系和术语发展,最后深入探讨跨学科研究在译学话语建构中的特性和方法,为中国译学界擘画了一幅以中国实际为底 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中华翻译家代表性译文库·许渊冲卷
『简体书』 作者:祝一舒 出版:浙江大学出版社 日期:2024-10-01 《中华翻译家代表性译文库·许渊冲卷》属于“中华译学馆·中华翻译家代表性译文库”。该文库纵古今,跨经纬,全面系统介绍中华历史上著名翻译家以及他们的翻译思想,选择他们最具代表性的译文,列出每位译者的译事年表,该文库积极回应国家文化战略,具有重要学术价值和实践意义。本书主要分为三大部分:导言、代表性译文和 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中央文献译介与传播研究
『简体书』 作者:李晶著 出版:外语教学与研究出版社 日期:2024-10-01 中央文献作为中国政治思想的权威表述和中国特色话语体系的重要载体,其对外译介与传播是中国共产党向世界阐述自身理念和成就、塑造自身形象的重要途径。《中央文献译介与传播研究》系统回顾和审视中央文献译介与传播及其研究的现状,并在此基础上提出针对性对策和建议,以期有效改善中央文献译介与传播效果,助力我国新时期 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
茅盾外国文学译介研究
『简体书』 作者:陈竞宇 出版:上海社会科学院出版社 日期:2024-07-01 茅盾从译介外国文学开启了他的文学生涯。从 1917 年到 1949 年,茅盾翻译了约30 个国家的 200 余篇文学作品,并撰写了大量评论和介绍文章。茅盾的译介工作重视文学的社会功用,既有侧重点又考虑文学的多样性,把对外国文学作品的反思运用于自己的文学实践,展现了宽广的文学视野。茅盾的外国文学译介实 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中国译学大辞典(第二版)
『简体书』 作者:方梦之, 主编 出版:上海外语教育出版社 日期:2024-11-01 《中国译学大辞典》第二版在第一版的基础上经大幅修订而成,作者润改第一版词条逾半,新增词条 900余条,目前本辞典共收录译学术语 2800 余条,对我国翻译学在新时期兴起、创新、发展以及中外译学交流过程中取得的成果作了全面、系统的梳理和总结。本辞典特色有:1.理论依据科学:本辞典以“一体三环”理论 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中国古代经典选译·老子庄子线装盒装全4册全本全注全译三全本原版原著无删减 古典哲学国学名著
『简体书』 作者:[春秋]老子,[战国]庄子 著,姜舒文 译 出版:甘肃教育出版社 日期:2025-03-01 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
浙江当代文学译家访谈录
『简体书』 作者:郭国良 出版:浙江大学出版社 日期:2024-08-01 本书属于“十四五”时期国家出版物出版专项规划项目“中华译学馆?中华翻译研究文库”。本书整理了近年来活跃在浙江译坛的重要翻译家的个人访谈,以开放性的话题和多层次的内容,展现这些翻译家在浙江开展翻译工作的经验及其对翻译的追求精神。本书由37篇浙江省内翻译家的访谈构成,这37位代表性翻译家包括:飞白、朱炯 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中华翻译家代表性译文库·高健卷
『简体书』 作者:赵莹, 郭国良 出版:浙江大学出版社 日期:2024-12-01 《中华翻译家代表性译文库·高健卷》主要包括导言、高健译作选编及高健译事年表等三部分组成。其中导言部分系统介绍了高健先生的翻译生涯、翻译艺术特色及其译学五论思想,以便读者在正式阅读前快速了解译家及其翻译主张,并对本书的编选原则与依据进行了介绍说明。正文部分按照译作文类分为散文、诗歌和小说等三编。第一编 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
晚清报刊翻译的“译”与“思”
『简体书』 作者:卢明玉 著 出版:北京交通大学出版社 日期:2024-07-01 本研究“晚清报刊翻译的‘译’与‘思”’,将晚清翻译研究的视域和范围从翻译著作和名家名篇,扩展至翻译界人迹罕至的报刊文献翻译领域和普通编译报人身上,尝试系统研究晚清报刊中有关翻译的篇章和文字。探讨晚清报刊翻译与中西新旧思想的嬗变和互动:晚清报刊中关于语言文字的译述,对晚清报刊中译论的共时分析,对晚清报 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中华译学(第二辑)
『简体书』 作者:许钧 出版:浙江大学出版社 日期:2025-01-01 许钧主编 中华译学馆学术集刊第二辑 莫言题字 翻译在中外文化交流与文明互鉴过程中发挥着极其重要的作用。为进一步促进翻译学科发展,助推中外文化交流与传播,本书精选了20余篇知名翻译学者的文章,分为翻译家心声、学者访谈、翻译理论、中国典籍翻译、文学翻译、翻译批评、翻译教育、翻译技术等几个部分,讨论在新 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中国—乌兹别克斯坦民间故事选译
『简体书』 作者:阿达来提 出版:中央民族大学出版社 日期:2024-10-01 《中国-乌兹别克斯坦民间故事选译》分为三个部分,第一部分收录了30则中国成语故事,第二部分收录了15篇中国神话故事,第三部分收录了15篇乌兹别克斯坦民间故事。每个故事都经过精心挑选和细致翻译,均为中乌对照。在翻译过程中,译者在遵循文学翻译规律、保持故事原貌的基础上进行了多次讨论和修改,以确保其原汁原 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
新编研究生英语读写译教程
『简体书』 作者:胡芳 冷雪飞 张倩 陈玲 黄海泉 陈彧 胡忠青 宋小琴 石 出版:清华大学出版社 日期:2024-03-01 大致内容: 《新编研究生英语读写译教程》是一本综合性教材,按照当前研究生公共英语教学课时数,本教材拟编写8个单元,每单元内容均涵盖阅读、翻译和写作三大板块。阅读板块按照大学科方向设定单元主题,以工科学科方向(如计算机技术,机械制造,材料工程、生物工程、电气工程)为主,兼顾经管和艺术设计方向;每一单 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
楚辞全译(精装刷边版)
『简体书』 作者:黄寿祺 梅桐生 后浪 出版:四川人民出版社 日期:2024-10-01 楚辞是我国春秋战国时代楚文化的结晶,它是继《诗经》后我国古代又一部具有深远影响的诗歌总集。楚辞不但是汉代赋体文学的根祖,而且还主宰了四百多年两汉文学艺术思潮,给予了中国文学艺术极大的影响。现在我们能见到的最早的《楚辞》注本是王逸的《楚辞章句》,本书《楚辞全译》即以《楚辞章句》为基础,注译了其全部作品 ... |
詳情>> | |
書城介紹 | 合作申請 | 索要書目 | 新手入門 | 聯絡方式 | 幫助中心 | 找書說明 | 送貨方式 | 付款方式 | 香港用户 | 台灣用户 | 海外用户 |
megBook.com.hk | |
Copyright © 2013 - 2025 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved. |