![]() |
登入帳戶
| 訂單查詢
| |
||
| 臺灣用戶 |
| 品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 | 服務:香港/台灣/澳門/海外 | 送貨:速遞/郵局/服務站 |
| 在 大書城
以“
全文
模式”搜“
[英]夏洛蒂·勃朗特|译者:宋兆霖
”共有
11681
结果: |
同時支援繁體 / 正體 / 简体字輸入搜索 |
![]() ![]() |
简·爱
『简体书』 作者:[英] 勃朗特 [Bronte,C.] 著,黄占英 译 出版:吉林出版集团有限责任公司 日期:2014-01-01 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
呼啸山庄 世界文学经典名译文库 : 有声导读版 教育部推荐书目
『简体书』 作者:[英] 艾米莉·勃朗特 著,张玲,张扬 译 出版:辽宁人民出版社 日期:2019-07-01 世界文学经典名译文库:有声导读版选取*广为人知的经典名著书目,由国内*批翻译人才,邓小平钦点的翻译家们携手合作,全新修订,推出全新修订无删减版,为广大读者打造一版无障碍阅读名著,提升文学鉴赏能力与阅读能力! 故事讲述了吉卜赛弃儿希斯克利夫被山庄老主人收养后, ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
呼啸山庄(外国文学名著丛书 怀旧网格本)
『简体书』 作者:[英] 爱米丽·勃朗特 著,张玲,张扬 译 译 出版:人民文学出版社 日期:2020-07-01 《呼啸山庄》(1847)被评论为以散文写成的诗作,主要讲述两位男女主人公凯瑟琳和希思克利夫之间舍生忘死的爱情故事。作者以散文诗的笔触描绘,以风景画为背景衬托,并用奇幻的梦境渲染了两人的爱恋之情,使这部小说极具艺术特色。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
呼啸山庄(翻译家宋兆霖经典译本,入选世界十大名著。完整无删减精装含珍贵插画)
『简体书』 作者:[英]艾米丽·勃朗特 著 出版:长江文艺出版社 日期:2024-01-01 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
伊甸园影院(玛格丽特·杜拉斯作品系列)
『简体书』 作者:玛格丽特·杜拉斯 [Marguerite Duras]、 金 出版:上海译文出版社 日期:2018-01-01 《伊甸园影院》是法国作家玛格丽特杜拉斯1977年出版的作品以剧本的形式重新讲述了《抵挡太平的堤坝》的故事。 在《伊甸园影院》中杜拉斯再次写到母亲,修筑堤坝抵挡太平洋潮水的母亲,还有性格粗犷的哥哥,他们的生活,他们的爱和恨母亲从未丧失毅力和希望,她精打细算,怀 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
黑夜号轮船(玛格丽特·杜拉斯作品系列)
『简体书』 作者:玛格丽特·杜拉斯 著;林秀清 译 出版:上海译文出版社 日期:2018-01-01 《黑夜号轮船》是法国作家玛格丽特杜拉斯1979年出版的作品,《黑夜号轮船》收入杜拉斯不同时期、不同风格的作品6种。 《黑夜号轮船》讲述两个并不相识的年轻人在黑夜里无休无止地通过电话诉说爱情的故事,那热烈的思慕、不安的期待和痛苦难捺的情欲使两个情人疯狂,然而他 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
基于语料库的译者文体研究——汉学家马瑞志与翻译家杨宪益、戴乃迭译文比较
『简体书』 作者:于红 出版:中译出版社(原中国对外翻译出版公司) 日期:2021-05-01 本书通过比较美国汉学家马瑞志(Richard B. Mather)的《世说新语》 译本和我国翻译家杨宪益、戴乃迭的《汉魏六朝小说选》译本,旨在分析译者的文体特征,讨论译者文体的形成原因,探索典籍译者在译作语言风格特征形成中所发挥的重要作用。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
视域融合与文本意义踪迹——基于哲学阐释学视角的译者主体性研究
『简体书』 作者:林夏 著 出版:武汉大学出版社 日期:2022-10-01 哲学阐释学作为阐释本体论常被误解为阐释方法论。本书基于哲学阐释学对译者主体性进行的纯理论思辨性研究,在厘清哲学阐释学中的视域、前见、权威、视域融合、效果历史等核心概念的基础上,对翻译主体——译者在翻译行为中发挥的主观能动性进行本体性分析,并从多角度探讨了译者主 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
克苏鲁神话4 IV
『简体书』 作者:[美]H.P.洛夫克拉夫特,译者 姚向辉 出版:上海文艺出版社 日期:2021-08-01 《克苏鲁神话 IV》收录篇目: 《星之彩》:从宇宙降下的异色现象,令小镇腐败的井中之物。 《可怖的老人》:镇上住着一个老船长,好不要打扰他。 《门阶上的东西》:相信我,杀死我朋友的不是我。 《古屋怪画》:那幅画并非幻想之作,而是…… ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
钢琴娃娃. 音乐会曲集. 1 原版引进 儿童钢琴启蒙
『简体书』 作者:著者:[德]汉斯-京特·霍伊曼 译者:姜丹 张圣希娲 出版:上海音乐出版社 日期:2025-09-01 本套系列教授了孩子们扎实的音乐知识和技巧,唤醒和培养孩子们对音乐的兴趣 。书中 收录了民歌、儿童歌曲、古典和流行领域的现代弹奏曲目,避免了枯燥乏味的练习。深入浅出的音乐理论,以寓教于乐的方式教授乐理知识,激发孩子们即兴演奏的兴趣。每一册“钢琴学校”的教程均配有 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
钢琴娃娃. 趣味教程. 1 原版引进 儿童钢琴启蒙
『简体书』 作者:著者:[德]汉斯-京特·霍伊曼 译者:姜丹 张圣希娲 出版:上海音乐出版社 日期:2025-09-01 “钢琴娃娃”系列丛书面向6岁以上的孩子,旨在教授他们扎实的音乐知识、培养他们的音乐技能。当然,最重要的是寓教于乐,激发孩子们对音乐的兴趣。趣味教程中的乐曲风格丰富多样,如儿童歌曲、民歌、民族舞曲、古典音乐以及摇滚乐和流行音乐等。教学内容丰富多彩,使孩子们感到学 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
钢琴娃娃. 乐理与游戏. 1 原版引进 儿童钢琴启蒙
『简体书』 作者:著者:[德]汉斯-京特·霍伊曼 译者:姜丹 张圣希娲 出版:上海音乐出版社 日期:2025-09-01 “钢琴娃娃”系列丛书面向6岁以上的孩子,旨在教授他们扎实的音乐知识、培养他们的音乐技能。当然,最重要的是寓教于乐,激发孩子们对音乐的兴趣。趣味教程中的乐曲风格丰富多样,如儿童歌曲、民歌、民族舞曲、古典音乐以及摇滚乐和流行音乐等。教学内容丰富多彩,使孩子们感到学 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
钢琴娃娃(套装) 全三册 原版引进 儿童钢琴启蒙
『简体书』 作者:著者:[德]汉斯-京特·霍伊曼 译者:姜丹 张圣希娲 出版:上海音乐出版社 日期:2025-09-01 本套系列教授了孩子们扎实的音乐知识和技巧,唤醒和培养孩子们对音乐的兴趣 。书中 收录了民歌、儿童歌曲、古典和流行领域的现代弹奏曲目,避免了枯燥乏味的练习。深入浅出的音乐理论,以寓教于乐的方式教授乐理知识,激发孩子们即兴演奏的兴趣。每一册“钢琴学校”的教程均配有 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
迷人的气质(王尔德金句精选集,李梦力荐,《岛上书店》译者全新译作)
『简体书』 作者:[英]奥斯卡·王尔德 出版:上海文艺出版社 日期:2022-03-01 翻开任何一页,你的心情都可能被改变。因为只要翻开,你就会不自觉发出笑声。这就是《迷人的气质》。本书是一本金句书,精选了奥斯卡·王尔德180条金句,由知名译者李玉瑶倾力翻译。所选句子皆是奥斯卡·王尔德的写作精华,诙谐有趣,引人发笑。在这些简短精妙的箴言背后,王尔 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中国当代法律翻译研究1980-2016 魏蘅 近代法学译著译者法学学科及相互关系研究
『简体书』 作者:魏蘅 出版:中国政法大学出版社 日期:2023-08-01 本书为较于部哲学社科项目的结项成果,研究对象定为1980-2016年间的汉译法学著作,研究重心不在文本本身,而是从译著、译者、法学学科以及他们之间的相互关系开展的。本书上编为法学译著的宏观观察。第一章用数据说明不同时期、学科、国别、出版系列的法学著作的概况,以 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
霍比特人 新译本!《魔戒》译者邓嘉宛、石中歌、杜蕴慈翻译!
『简体书』 作者:[英]J.R.R. 托尔金 出版:四川文艺出版社 日期:2024-05-01 ”托尔金成名之作,奇幻文学经典。 《魔戒》译者邓嘉宛、石中歌、杜蕴慈翻译! 地底的洞里,住着一个霍比特人,比尔博·巴金斯。 他悠然自得地过着舒适的日子,直到巫师甘道夫的出现,这一切都变了样。 他被迫卷入矮人的冒险之旅,踏上险象环生的寻宝 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
译者与翻译技术转向研究
『简体书』 作者:樊军 出版:科学出版社 日期:2017-03-01 《译者与翻译技术转向研究》以翻译技术转向下译者提升翻译能力为主线,以传统翻译理论与实践为支点,融入翻译技术,深刻诠释翻译技术转向中的译者如何重新认识翻译,提升翻译能力,并运用计算机和各种资源进行翻译实践。恰如一本“翻译进修指南”。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
译者生态位胜任特征模型构建及其应用研究(外国语言文学学术论丛)
『简体书』 作者:周亚莉 出版:中国人民大学出版社 日期:2022-03-01 翻译学科的独立和翻译硕士教育给我国高等教育界提出了新的问题、带来了新的挑战。在翻译市场需求激増、高等教育理念更新的背景下,对我国翻译硕士课程体系进行重新审视是当务之急。为了实现专业性、应用型、实践性的翻译硕士培养目标,其课程体系构建应以译者生态位胜任特征为依据 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
草枕:东野圭吾译者刘子倩倾情翻译
『简体书』 作者:夏目漱石 著 刘子倩 译 出版:江苏凤凰文艺出版社 日期:2017-08-01 《草枕》描写一名画师为了逃避现实生活,开始一段非人情之旅,并在途中邂逅了一名神祕的女子 非人情,意谓超越世俗人情与道德的美的境界。《草枕》藉画师走进深山田野的旅途所见,抒发漱石大量对艺术观、人生观以及美学的思想独白。在迟暮的春色中,带领不安迷茫的人心,感受广 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
翻译的危险:清代中国与大英帝国之间两位译者的非凡人生
『简体书』 作者:[英]沈艾娣 著 出版:民主与建设出版社 日期:2024-07-01 本书重新审视了英使马戛尔尼使华、觐见乾隆帝这一中西交流史上的著名事件。作者不仅描述了使团筹备、人员物色、海上航行、清朝官员一路的接待、正式与非正式会谈、翻译造成的误解、使团见闻等诸多细节,更将镜头转向觐见现场的译员李自标和小斯当东,以动人细腻的笔调讲述他们的人 ... |
詳情>> | |