登入帳戶  | 訂單查詢  | 購物車/收銀台(0) | 在線留言板  | 付款方式  | 運費計算  | 聯絡我們  | 幫助中心 |  加入書簽
會員登入   新用戶登記
HOME新書上架暢銷書架好書推介特價區會員書架精選月讀2024年度TOP分類瀏覽雜誌 臺灣用戶
品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 服務:香港台灣澳門海外 送貨:速遞郵局服務站
大書城 以“ 全文 模式”搜“ [德]梅尔 著,考明凯维奇,梅尔,布朗 英译,邱帅萍 译 ”共有 14271 结果:小貼士:您可以使用“精確”查詢方式縮窄範圍 同時支援繁體 / 正體 / 简体字輸入搜索
我和你(《我爸爸》《我妈妈》作者安东尼·布朗作品) 我和你(《我爸爸》《我妈妈》作者安东尼·布朗作品)
『简体书』 作者:安东尼·布朗 文图,崔维燕 译  出版:21世纪出版社  日期:2012-10-01
吃早饭前,熊宝宝一家三口出门去散步,桌上放着他们的粥。与此同时,一个小女孩孤单单的走在大街上,直到闯进了三只熊的家里独特的创作手法营造出一个亦真亦幻的世界。 ...
詳情>>
售價:HK$ 106.2

小弗里达——安东尼·布朗 新书!启发人物传记系列绘本! 小弗里达——安东尼·布朗 新书!启发人物传记系列绘本!
『简体书』 作者:文图:〔英〕安东尼?,布朗  出版:北京联合出版有限公司  日期:2019-03-01
本书以墨西哥超现实主义女画家弗里达卡罗为蓝本创作,是描绘弗里达卡罗童年真实经历的传记图画书。小弗里达6岁时得了小儿麻痹症,卧床休养一段时间后,走路依然一瘸一拐的,受到了同龄小伙伴的嘲笑和排挤。她常常自己一个人玩儿,但是她充分展开想象的翅膀,梦想自己飞起来了,她似乎在慢慢往下掉,掉向大地深处。在那里,她遇见了一个陌生又熟 ...
詳情>>
售價:HK$ 92.4

胆小鬼威利(2018版 看安东尼·布朗笔下的胆小鬼如何变英雄) 胆小鬼威利(2018版 看安东尼·布朗笔下的胆小鬼如何变英雄)
『简体书』 作者: 著 安东尼·布朗 , 译,唐玲  出版:21世纪出版社  日期:2018-06-01
威利是一只善良的小猩猩,什么东西都不忍心伤害。一次,他出去散步,被一群小混混边打边叫他胆小鬼威利,威利讨厌这个外号。晚上,威利在报纸广告上发现了一本能使自己变得强壮的书,于是他就邮购了这本书。 ...
詳情>>
售價:HK$ 49.4

开辟新天地——布朗自传 开辟新天地——布朗自传
『简体书』 作者:莱斯特·R·布朗 著 林自新、胡晓梅、李康民 译  出版:上海科技教育出版社  日期:2016-09-01
本书是美国杰出的环境研究思想领袖莱斯特R布朗的唯一自传。作者按其生平和经历,首先回忆了他在农场度过的童年。他讲述了青年时代种植西红柿以及求学和工作的经历,在此期间,他参加国际农场青年交流项目,在印度乡村生活了半年,这是一次意义非凡的、影响其人生轨迹的远行。他讲述了自己从印度回国后,在美国农业部外国农业局申请到一个从事国 ...
詳情>>
售價:HK$ 52.5

辜鸿铭英译经典:《大学》《中庸》(中英双语评述本) 辜鸿铭英译经典:《大学》《中庸》(中英双语评述本)
『简体书』 作者:辜鸿铭 英译,王京涛 译注  出版:中华书局  日期:2017-01-01
辜鸿铭英译的《中庸》与《大学》比较系统、完整地归纳了与现代化相对的 古典精神。其中,《中庸》主要揭示了宇宙万物与人性的本质,而《大学》则主要阐述了人类社会应如何去合理地发展这些本质。打开这本书,我们可以走进辜鸿铭通过英译、解读这两本书而给我们描绘出的一个气象恢宏的古典精神世界。 评述者通过翻译并解读辜鸿铭英译《中庸》 ...
詳情>>
售價:HK$ 160.9

玛格丽特·怀兹·布朗的重要事 玛格丽特·怀兹·布朗的重要事
『简体书』 作者:[美]麦克·巴内特 著,莎拉·雅各比 绘,阿甲 译  出版:北京联合出版有限公司  日期:2021-11-01
“关于玛格丽特·怀兹·布朗,什么事儿是重要的?” 玛格丽特·怀兹·布朗是《晚安,月亮》《逃家小兔》《小岛》《重要书》等备受喜爱的经典图画书的作者。她小时候喜欢养宠物,长大后写关于动物的故事。她会做奇怪的事,写奇怪的书,但有些人不喜欢奇怪的人和事,所以她的有些书一开始被图书馆拒之门外……玛格丽特42岁英年早逝,但留下 ...
詳情>>
售價:HK$ 59.8

辜鸿铭英译经典:论语(中英双语评述本) 辜鸿铭英译经典:论语(中英双语评述本)
『简体书』 作者:辜鸿铭 英译,王京涛 评述  出版:中华书局  日期:2017-01-01
辜鸿铭的英译《论语》是本很奇特的书,令人着迷之处,在于它不仅是本《论语》,更是一本直接体现辜鸿铭独特思想并以儒家经典为载体的读本。辜鸿铭是近代享誉国际的思想家,很多人视之为中国文化的代表,英国作家毛姆称之为孔子学说的zui大quan wei,然而,其特殊的教育背景与思想特征,又使其哲学思想及学术颇具争议性。那么,通过此 ...
詳情>>
售價:HK$ 81.2

布朗区域麻醉解剖图谱,第6版 布朗区域麻醉解剖图谱,第6版
『简体书』 作者:  出版:人民卫生出版社  日期:
...
詳情>>
售價:HK$ 342.7

英文原版绘本 我爸爸我妈妈My Dad My Mum 安东尼·布朗代表作 儿童亲子绘本早教启蒙认知故事书 英文原版绘本 我爸爸我妈妈My Dad My Mum 安东尼·布朗代表作 儿童亲子绘本早教启蒙认知故事书
『简体书』 作者:安东尼.布朗 著  出版:Random House US  日期:2019-12-01
...
詳情>>
售價:HK$ 88.8

看看我有什么——安东尼?布朗的一本关于分享、如何与人为善的绘本! 看看我有什么——安东尼?布朗的一本关于分享、如何与人为善的绘本!
『简体书』 作者:[英]安东尼.布朗 文 图,阿甲 译  出版:河北教育出版社  日期:2020-02-01
山姆走在街上,杰米骑着他的新自行车,看,我有什么,我敢打赌,你也想有一辆 杰米说。话音未落,车撞散了架,你没事吧?山姆问。山姆继续炫耀足球,糖果包,大猩猩,海盗服,结果森林里几个伴做海盗的女生把他放在跳板上,扑通,山姆反身回来救落水的杰米,快点,抓紧我,我爸爸要带我去动物园,我敢打赌,你也想去。 杰米仍然在炫耀。但是, ...
詳情>>
售價:HK$ 47.3

江苏文学经典英译主体研究 江苏文学经典英译主体研究
『简体书』 作者:许多  出版:浙江大学出版社  日期:2022-04-01
本书为“中华译学馆·中华翻译研究文库”之一。本书从历史的角度,以“译者”为主线,对涉及翻译的整个过程进行深度察,揭示出江苏文学经典英译的根本问题。本书基于对江苏文学经典英译历史进程的梳理,从史的角度把握江苏文学经典作品英译的发展脉络,并选取了具有代表性的翻译主体进行研究,着重察了翻译主体的翻译观念、文化立场、翻译动 ...
詳情>>
售價:HK$ 78.2

中国当代小说英译出版研究 中国当代小说英译出版研究
『简体书』 作者:王颖冲  出版:浙江大学出版社  日期:2022-03-01
本书是在原始书目搜集和数据整理方面的一次尝试,试图全面钩沉中国当代小说英译出版的历史发展和现状,包括其选材、数量、主题、译介模式等具体指标。附录部分列出了中国当代小说英译本的编目,全面而富有针对性,以期为从事文学中译外的学者提供参。本书有助于回答有关中国当代小说英译传播的一系列问题,例如:近70年来,有多少部中国当代 ...
詳情>>
售價:HK$ 59.8

中国现当代小说乡土性英译研究 中国现当代小说乡土性英译研究
『简体书』 作者:汪璧辉 著  出版:武汉大学出版社  日期:2022-08-01
本专著为2017年jiaoyu部人文社会科学研究青年基金项目。专著围绕20世纪中国乡土小说,以中国现当代小说乡土性的英译为研究对象。分8章内容进行综述。具体包括;1.以乡土性为中国现当代文学英译突破点,尝试解决一直存在的中国文学外译难题;2.挖掘中国文学乡土性的表征与内涵,展示本土特色,重新检视并丰富汉语本色美;3.总 ...
詳情>>
售價:HK$ 61.0

《易经》《尚书》英译 《易经》《尚书》英译
『简体书』 作者:姬昌、孔丘编纂  出版:东南大学出版社  日期:2017-07-01
《中华经典英译丛书》包含中华经典中的的《易经》、《尚书》、《诗经》、《礼记》、《左传》、《论语》、《孟子》等7种*作英译。中央倡导构建文化软实力,推动出版走出去,该丛书的文化价值无与伦比。罗志野教授以**版本为核校底本,费 10年心血终于译成。注释准确简明,译文明白晓畅。 姬昌、孔丘编纂罗志野译的《易经尚书英译英文 ...
詳情>>
售價:HK$ 72.5

华兹生英译《史记》的翻译诗学生成研究 华兹生英译《史记》的翻译诗学生成研究
『简体书』 作者:吴涛 著  出版:中国社会科学出版社  日期:2020-06-01
《华兹生英译的翻译诗学生成研究》用翻译诗学生成图的形式绘制出涵括翻译诗学的研究对象、生成要素和生成过程的理论雏形,在此基础上对美国汉学家华兹生的文学性《史记》英译本做了深入的翻译诗学生成分析。书中阐述了华兹生将原文本诗学元素融入译入语诗学语境的翻译策略,分析层次丰富,译例详实,从理论和文本两方面描述和鉴赏了华兹生《史记 ...
詳情>>
售價:HK$ 130.7

天人合一”生态智慧下的唐诗宋词英译研究 天人合一”生态智慧下的唐诗宋词英译研究
『简体书』 作者:  出版:水利水电出版社  日期:
本书以东方智慧天人合一认识样式重构生态翻译学的理论基础,重点对其翻译方法三维转换法作出了合一整体性的诠释,并结合古诗词的翻译特点,运用其核心理念对古诗词英译经典作品进行详细阐述和对比分析,目的在于构建具有华夏知性体系的话语形态和认识范式,以传扬东方智慧魅力、提升我国整体文化软实力,为中华文明和东方智慧样式立言。本书具有 ...
詳情>>
售價:HK$ 113.9

宇文所安的中国文学英译研究 宇文所安的中国文学英译研究
『简体书』 作者:岳曼曼 著  出版:中国社会科学出版社  日期:2021-01-01
宇文所安是美国当代著名汉学家和翻译家,以中国古典文学和文论研究蜚声国际汉学界。他长期致力于对中国古典文学进行深入且广泛的编选与译介,译研紧密结合,成果丰硕且影响深远。本书借助比较文学研究的他者视野理论,结合宇文所安的汉学研究特点,围绕宇文所安的中国古典文学与文论英译著作《诺顿中国文选》和《中国文论:英译和评论》,从古典 ...
詳情>>
售價:HK$ 106.3

中籍英译通论(套装上下册) 中籍英译通论(套装上下册)
『简体书』 作者:潘文国  出版:华东师范大学出版社  日期:2021-09-01
《中籍英译通论》分上下两部,分别为“理论篇”和“应用篇”。“理论篇”共六章。内容分别为:(1)中国文化体系与核心;(2)中籍英译的新思路;(3)西方翻译理论简史;(4)中国翻译和中国翻译理论简史(上);(5)中国翻译和中国翻译理论简史(下);(6)中国典籍翻译理论。“应用篇”共八章。内容分别为:(1)翻译技巧;(2)翻 ...
詳情>>
售價:HK$ 253.8

先秦儒学核心范畴英译研究 先秦儒学核心范畴英译研究
『简体书』 作者:李乐  出版:上海交通大学出版社  日期:2022-07-01
《先秦儒学核心范畴英译研究》将思想史研究与中西文化哲学比较纳入先秦儒学核心文化范畴可译性研究。以先秦儒学思想史的发展脉络为线索,统帅重要先秦儒学典籍主旨,提炼其核心范畴:以可译性视角切入翻译,从语言—意义的关联层面探讨思想异质性产生的根源,并以此为基础探寻古汉语符号特性及其对先秦典籍所映射的独特思维方式的塑造;以中西哲 ...
詳情>>
售價:HK$ 78.2

《牡丹亭》互文指涉的英译研究 《牡丹亭》互文指涉的英译研究
『简体书』 作者:司炳月,于洋欢 著  出版:中国戏剧出版社  日期:2022-09-01
《互文指涉的英译研究》以白之(2002)、汪榕培(2000)和张光前(2001)的三部《牡丹亭》英译本为分析对象,对《牡丹亭》英译中的互文指涉进行个案研究。笔者认为,从互文性视角研究用典的翻译需从以下四个方面认识典故的本质、意义以及用典的作用,即符号学本质、□□文化内涵、“故事”形式、互文创作机制。基于此,该书提出了用 ...
詳情>>
售價:HK$ 101.2

>>> 首頁 前一頁 後一頁 尾頁 (頁碼:23/714 行數:20/14271) 16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  

 

如果未能搜尋到意向中的書籍,可以參看:“找書說明” 或 “尋書登記服務


書城介紹  | 合作申請 | 索要書目  | 新手入門 | 聯絡方式  | 幫助中心 | 找書說明  | 送貨方式 | 付款方式 香港用户  | 台灣用户 | 海外用户
megBook.com.hk
Copyright © 2013 - 2025 (香港)大書城有限公司  All Rights Reserved.