![]() |
登入帳戶
| 訂單查詢
| ![]() |
||
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
臺灣用戶 |
![]() |
品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 | 服務:香港/台灣/澳門/海外 | 送貨:速遞/郵局/服務站 | ![]() |
在 大書城
以“
全文
模式”搜“
阙志达 等著,杨海芬 等译
”共有
289336
结果:![]() |
同時支援繁體 / 正體 / 简体字輸入搜索 |
![]() ![]() |
清代的道教
『简体书』 作者:[意]莫尼卡 著,田茂泉 译 出版:上海古籍出版社 日期:2025-04-01 受“厚古薄今”学风的影响,清代道教一直是道教研究中比较薄弱的一个领域。意大利汉学家莫尼卡是较早涉足这一领域的学者。她熟悉道教文献,并多次来中国作田野调查。她的研究证明,清代道教并非因循保守,而是富有创造力,在道教谱系的建构、教义的阐发、地方实践等方面都颇有建树,并对现代道教之成型影响至巨。莫尼卡的研究引起了学术界对清代 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
鲁迅与现代韩国
『简体书』 作者:[韩]洪昔杓 著,朴雪梅 译 出版:武汉大学出版社 日期:2025-06-01 本书是一本译著,作者收集和整理20世纪前半期韩国和中国的报刊材料等,以吴相淳、柳树人、梁白华、丁来东、金台俊、申彦俊、李陆史、金光洲、李明善等当时在中韩两地活动的文人们的相关活动为线索,实证地考察和梳理了鲁迅文学和鲁迅思想在韩国的译介、影响以及接受情况,并进一步考察了现代中韩文人以鲁迅文学为媒介展开的思想文化交流情况。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
量子理论中的定性方法
『简体书』 作者:米格达尔 著,姬扬 译 出版:高等教育出版社 日期:2025-08-01 本书是苏联科学院院士、理论物理朗道学派代表性人物米格达尔的传世之作,原著出版于1975年,迅速获得国际理论物理学界的赞誉,于1977年被译为英文并收入权威丛书,而且至今仍在重印。中译本的出版弥补了本书无中文版的遗憾。本书源自米格达尔在莫斯科工程物理学院的量子力学讲义,独特之处在于它专注于量子理论研究的定性方法而非常规的 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
家有姐弟(1-5卷)
『简体书』 作者:森粒美 著,陈高阳 译 出版:长春出版社 日期:2025-01-01 高中生宇佐美奏因父亲再婚而迎来了还在上小学的弟弟光志郎。最初的期待在见面后变得复杂,光志郎与她想象中的形象有所不同。随着时间推移,两人的生活轨迹逐渐交织,关系也向真正的姐弟发展。家庭旅行、校园生活和与朋友们的欢笑,一段温馨有趣的故事就此展开。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
家有姐弟5
『简体书』 作者:森粒美 著,陈高阳 译 出版:长春出版社 日期:2025-01-01 第5卷主要内容是:小学3年级的光志郎、高中2年级的小奏。成为姐弟后两人度过的第一个吵吵闹闹的暑假。光志郎和朋友们一起参加夏令营,和同班同学真冬和小熊,还有其他学校的孩子们集合后,大家开启了充满欢声笑语的旅程。但似乎机器人的状态好像不太对劲…… ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
家有姐弟3
『简体书』 作者:森粒美 著,陈高阳 译 出版:长春出版社 日期:2025-01-01 第3卷主要内容是:愈发在意青梅竹马的小将的小奏。已经完全适应新学校生活的光志郎。高中二年级的她和小学三年级的他两人的生活轨迹逐渐重叠,两人的关系也向着真正的姐弟发展。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
家有姐弟4
『简体书』 作者:森粒美 著,陈高阳 译 出版:长春出版社 日期:2025-01-01 第4卷主要内容是:小奏一家人的短途旅行、光志郎令人怀念的小学、和朋友们一起去浴池泡澡。在旅行地偶遇的老奶奶、机器人的“不良少年”哥哥、肌肉男爸爸。说说笑笑、吵吵闹闹。你帮我来、我帮你。刚熟识的姐弟俩、开心快乐的每一天。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
平行物语 午夜文库
『简体书』 作者:[日]西泽保彦 著 徐嘉悦 译 出版:新星出版社 日期:2024-12-01 久志本刻子与外甥素央拥有奇妙的能力,两人会同时做预知梦,梦中的场景虽然是通过各自的视角呈现的,但内容却一样。在预知了一场家族聚会上发生的连环命案后,他们为了避免惨剧真的发生,一起讨论梦境的来龙去脉,希望做出改变现实走向的举动。然而噩梦虽醒,他们却迎来了另一起血案…… ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
家有姐弟1
『简体书』 作者:森粒美 著,陈高阳 译 出版:长春出版社 日期:2025-01-01 第1卷讲述了女高中生宇佐美奏因为父亲的再婚有了一个还在上小学的新弟弟。在没见到新弟弟之前,奏的期待值虽早已被爸爸所说的“他是一个非常可爱的男孩子哦”这句话拉满,但实际见到新弟弟光志郎后,奏却发现这个弟弟和她想象中有些不同——温馨治愈的家庭喜剧,开幕! ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
佐仓织子漫画技法(套装5册):糖果童话风+糖果色四季衣装+拟人美少女+童话设定图集+可爱搭配 哥特洛丽塔JK魔女奇幻风绘
『简体书』 作者:[日]佐仓织子 著, 黄文娟 译 出版:中国青年出版社 日期:2024-08-01 《巧克力薄荷糖:佐仓织子童话设定图集》 本书为佐仓织子*部商业插画集。书中包含作者7年来创作的203幅精选插画、19册同人志封面全览、完整封面绘制案例、初次公开的工作室细节和深度访谈。 谁规定童话只能童年的限定,因为热爱,佐仓将童话融合她的生活、她的作品。在她的笔下有在林间阅读春风拂面的少女,有夏日酷暑中一抹清凉的 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
小岛秀夫 死亡搁浅:上下 野岛一人著 游戏《死亡搁浅》完整小说版
『简体书』 作者:[日]野岛一人 著 , [日]小岛秀夫 原作 ,The So 出版:新星出版社 日期:2022-05-01 死者吞噬生者,终引发灭绝,这一迷之现象被称为“死亡搁浅”。由于这种现象的发生,国家分崩离析,人们各自被分散、孤立的生活着。拥有从死亡世界回归能力的传说中的派送员山姆 ? 波特 ? 布里吉斯,受美利坚合众国后一任总统同时也是其养母的布丽吉特所托,连接起城市与人类,以求重建美国。游戏《死亡搁浅》完整小说版! ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
经典译林:世说新语(全本·全注·全译)
『简体书』 作者:刘义庆 著,杨铭硕 李楚 译注 出版:译林出版社 日期:2023-08-01 《世说新语》由南朝宋文学家刘义庆主持编写而成,是中国古代志人小说的代表,主要记载东汉后期到魏晋时名士们的言行。全书的故事按内容分为“德行”“言语”“政事”“文学”“方正”等三十六类,共一千二百多则。 《世说新语》用极简的笔墨,集中展现了当时重才情、好机辩、善清谈、崇尚自然的社会风气,不少名篇在后世成为戏曲小说的素材或 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
王国维译:辨学-崇文学术·逻辑03
『简体书』 作者:[英]耶方斯 著,王国维 译 出版:崇文书局(原湖北辞书出版社) 日期:2024-05-01 王国维(1877—1927)于1907—1911年任职于清政府学部编译图书局,1908年翻译了英国学者随文(即耶芳斯[Jevons],1835—1882)的《逻辑基础教程:演绎与归纳》(Elementary Lesson in Logic: Deductive and Inductive)一书,当年10月以《辨学》为书 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
猫豆,绘本妈妈海桐推荐(《窗边的小豆豆》出版人猿渡静子新译佳作!)
『简体书』 作者:[日]长井理佳 著,[日]久保晶太 绘,[日]猿渡静子 译 出版:长江文艺出版社 日期:2024-12-01 这是一个只有被神秘的猫咪选中的孩子,才能得到不可思议豆子的神秘故事。一日,小豆豆意外收到了一包神秘的豆子。她把豆子埋在院子里,给它浇水后,居然出现了56只小小的猫咪!它们在一起吵闹、捉迷藏、抢食物……还拉着小豆豆一起,来了一场盛大的夏日大游行!快来加入它们,玩一场真正的“藏猫猫”游戏。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
读经典-安徒生童话 (软精装本 名家足本全译,三年级(上 )小学生书目 经典童话。石琴娥 译)
『简体书』 作者:[丹]安徒生 著,石琴娥 译 出版:吉林大学出版社 日期:2018-04-01 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
汝信文集 第8卷 译文:普列汉诺夫著 论车尔尼雪夫斯基
『简体书』 作者:[俄]普列汉诺夫 著 汝信 译 出版:商务印书馆 日期:2021-06-01 《汝信文集》 第8卷“译著”,收录作者从俄文翻译的普列汉诺夫关于车尔尼雪夫斯基的所有重要论述。普列汉诺夫在书中,主要不是致力于车尔尼雪夫斯基的生活传记,而是运用唯物史观的基本原理和方法,将车尔尼雪夫斯基放在俄国当时风起云涌,动荡不已的历史环境中,从其家庭、求学、所接受的影响,以及和当时思想界的交往入手,系统地论述车尔尼 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
(翻译理论与文学译介研究文丛)中国文学外译批评研究
『简体书』 作者:刘云虹 著 出版:南京大学出版社 日期:2023-09-01 本书关注现实,对当下具有重要意义的中国文学外译实践展开批评性研究。针对中国文学外译所面临的困惑与挑战,在整体把握中国文学外译评价的基础上,本书聚焦中国文学外译语境中的翻译定位、翻译方法、译本接受与审美批评等核心问题,深入剖析中国古典文学、现当代文学对外译介与传播的代表性案例,力求构建翻译历史观、翻译价值观与翻译伦理观, ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
林语堂著译互文关系研究
『简体书』 作者:李平,许钧 出版:浙江大学出版社 日期:2020-10-01 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
章克标早期文献辑佚与著译编年
『简体书』 作者:刘金宝 出版:上海交通大学出版社 日期:2021-08-01 章克标系海派文学代表作家,也是我国现代重要的翻译家,本书对其开展了以下研究:首先,对其笔名进行了全面调查,新发现了15个笔名。其次,系统发掘了未被发现的章克标早期作品,钩沉出散文作品250余篇,翻译作品近20篇及小说17篇。后,对目前所能调查到的全部早期作品的创作时间或初刊时间进行了系统调查,并以此为序,整理章克标著作 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
大家小书 译馆 航海史
『简体书』 作者:[德]罗伯特·伯恩 著 出版:北京出版社 日期:2024-08-01 与车轮的重要性类似,船的发明改变了人类的生活,船舶沟通了不断扩大的文化圈之间的物质及文化交流。本书概述了从古至今的航海发展史,有重点地介绍了古代的航海活动、中世纪和近代早期地中海地区的航海活动、中世纪北欧的航海发展、地理大发现时代的航海活动以及工业化时代的航海活动等,解释了近代早期造船与导航技术的进步如何促使欧洲获得全 ... |
詳情>> | |
如果未能搜尋到意向中的書籍,可以參看:“找書說明” 或 “尋書登記服務”
書城介紹 | 合作申請 | 索要書目 | 新手入門 | 聯絡方式 | 幫助中心 | 找書說明 | 送貨方式 | 付款方式 | 香港用户 | 台灣用户 | 海外用户 |
megBook.com.hk | |
Copyright © 2013 - 2025 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved. |