![]() |
登入帳戶
| 訂單查詢
| |
||
| 臺灣用戶 |
| 品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 | 服務:香港/台灣/澳門/海外 | 送貨:速遞/郵局/服務站 |
| 在 大書城
以“
精确
模式”搜“
张智中 英译 张凤金 今译 張智中 英譯
”共有
598
结果: |
同時支援繁體 / 正體 / 简体字輸入搜索 |
![]() ![]() |
许渊冲经典英译古代诗歌1000首:元明清
『简体书』 作者:许渊冲 出版:海豚出版社 日期:2015-11-01 《许渊冲经典英译古代诗歌1000首》是许渊冲古代经典诗歌英译的结集,精选中国历代重要的诗歌作品,依朝代分为《诗经》、《汉魏六朝诗》、《唐诗 上》、《唐诗 下》、《宋词 上》、《宋词 下》、《苏轼诗词》、《元曲 上》、《元曲 下》、《元明清诗》十册。各册彩页收录 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
许渊冲经典英译古代诗歌1000首:元曲
『简体书』 作者:许渊冲 出版:海豚出版社 日期:2015-11-01 《许渊冲经典英译古代诗歌1000首》是许渊冲古代经典诗歌英译的结集,精选中国历代重要的诗歌作品,依朝代分为《诗经》、《汉魏六朝诗》、《唐诗 上》、《唐诗 下》、《宋词 上》、《宋词 下》、《苏轼诗词》、《元曲 上》、《元曲 下》、《元明清诗》十册。各册彩页收录 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
许渊冲经典英译古代诗歌1000首:元曲
『简体书』 作者:许渊冲 出版:海豚出版社 日期:2015-11-01 《许渊冲经典英译古代诗歌1000首》是许渊冲古代经典诗歌英译的结集,精选中国历代重要的诗歌作品,依朝代分为《诗经》、《汉魏六朝诗》、《唐诗 上》、《唐诗 下》、《宋词 上》、《宋词 下》、《苏轼诗词》、《元曲 上》、《元曲 下》、《元明清诗》十册。各册彩页收录 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
许渊冲经典英译古代诗歌1000首(精装套
『简体书』 作者:许渊冲 出版:海豚出版社 日期:2015-11-01 《许渊冲经典英译古代诗歌1000首》是许渊冲古代经典诗歌英译的结集,精选中国历代重要的诗歌作品,依朝代分为《诗经》、《汉魏六朝诗》、《唐诗 上》、《唐诗 下》、《宋词 上》、《宋词 下》、《苏轼诗词》、《元曲 上》、《元曲 下》、《元明清诗》十册。各册彩页收录 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
仰望星空——黄淮自律体新诗选英译
『简体书』 作者:黄淮 著,赵彦春 译 出版:知识产权出版社 日期:2016-01-01 本书是新格律诗领域中的第一部中英双语诗集。赵彦春教授精选了著名诗人黄淮先生21世纪以来创作的自律体新诗180首,以高度对等的英语进行诗学表征,形意俱佳,已臻如如之境。这是两种语言的吟唱,琐碎中蕴含哲理,平淡中折射神奇。读者在简约的诗行间领悟宇宙的无限,体察人生 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
互文翻译的语境重构:以红楼梦》英译为例:
『简体书』 作者:向红 出版:湖南师范大学出版社 日期:2014-08-01 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
《中庸》英译研究:基于理雅各、辜鸿铭、休
『简体书』 作者:江晓梅 著 出版:武汉大学出版社 日期:2016-03-01 本书首先回顾了国内外学术界对《中庸》的英译研究状况,分析了《中庸》的文本特点和英译原则,介绍了《中庸》五个英译本译者及译本,然后分别对《中庸》书名,《中庸》里的天、道、仁、诚、君子、礼几个核心概念的英译进行了研究。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中国京剧百部经典英译系列 大登殿
『简体书』 作者: 出版:外语教学与研究出版社 日期:2012-09-01 《大登殿》是京剧《红鬃烈马》的*后一折,作为这出大戏的结局,也可单独上演。主人公薛平贵是民间传说中唐朝时期的人物,出身贫寒。宰相王允的三女儿王宝钏抛绣球选其为婿,王宝钏不顾父母的反对,下嫁贫困的薛平贵为妻,被父母赶出家门。薛平贵从军后,王宝钏独自一人在寒窑中苦 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中国京剧百部经典英译系列 断桥(汉英对照
『简体书』 作者: 出版:外语教学与研究出版社 日期:2012-09-01 《断桥》是《白蛇传》的经典剧目之一。《白蛇传》全剧由“游湖”、“结亲”、“酒变”、“盗银”、“盗草”、“水斗”,“断桥”、“祭塔”等折组成。《断桥》是其中重要的组成部分,可单独上演。这里选用的版本是根据杜近芳先生、叶盛兰先生和吴素英先生在1959年的静场录音所 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中国京剧百部经典英译系列 贵妃醉酒(汉英
『简体书』 作者: 出版:外语教学与研究出版社 日期:2012-09-01 《贵妃醉酒》又名《百花亭》,源于乾隆时花部地方戏《醉杨妃》,该剧经京剧大师梅兰芳倾尽毕生心血精雕细刻、加工点缀,是他的经典代表剧目之一。故事讲述了唐玄宗在位时,一日与杨贵妃约定设宴百花亭,同往赏花饮酒。至次日,杨贵妃先赴百花亭,备齐御筵候驾,孰知过了很长时间, ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中国京剧百部经典英译系列 女起解
『简体书』 作者: 出版:外语教学与研究出版社 日期:2012-09-01 《女起解》是*国戏曲中流传*广的剧目之一,又名《苏三起解》、《洪洞县》,为全部《玉堂春》中的一折,是文丑与青衣合演的“对儿戏”。该剧不仅是京剧旦角的开蒙戏,也是票友爱好者的入门戏,大师演出也常将它列为大轴。《女起解》常与后边的《三堂会审》连演,构成了《玉堂春》 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
《论语》英译释难(套装上中下3卷)
『简体书』 作者:李照国 出版:世界图书出版公司 日期:2016-05-01 《论语》的英译本,无论在东方还是西方,可谓比比皆是。在翻译《论语》这样的国学典籍时,要做到既信,且达,而雅,其实是极难实现的。本书是作者根据历朝历代学者的注解和国内外译者的翻译,对《论语》的内容进行了较为系统的学习和研究,共撰写了500余篇文章,从历史和文化的 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
苏轼诗词英译对比研究——基于和合翻译理论
『简体书』 作者: 出版:西安电子科技大学出版社 日期: ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
新媒体背景下的汉语新闻英译研究——以《中
『简体书』 作者:李中强 出版:厦门大学出版社 日期:2016-08-01 《新媒体背景下的汉语新闻英译研究以《中国日报》手机报为例》旨在通过对《中国日报》手机报所进行的个案研究分析新媒体对于汉英新闻翻译的制约,以及如何应对,从而实现更好的传播效果,实现对外宣传的目的。研究发现在手机报的汉语新闻英译中,手机屏幕单行显示字符数的限制对于 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
道德经:英汉双语国学经典(理雅各权威英译
『简体书』 作者:[春秋] 老子 著,[英] James Legge 译,高志 出版:中州古籍出版社 日期:2016-07-01 《道德经》,又称《道德真经》,是中国古代先秦诸子分家前的一部著作,为其时诸子所共仰,是道家哲学思想的重要来源。道德经分上下两篇,原文上篇《德经》、下篇《道经》,不分章。文本以哲学意义之道德为纲宗,论述修身、治国、用兵、养生之道,而多以政治为旨归,乃所谓内圣外王 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
四大古典名著章回标记语及章回体英译研究
『简体书』 作者:陈琳 著 出版:国防工业出版社 日期:2016-09-01 陈琳*的这本《四大古典名*章回标记语及章回体英译研究》从中华文化对外传播的时代背景出发,选取四大古典名*十部全英译本,以章回标记语和章回体为英译研究对象,遵循由分到总、由内而外、多面对比的研究思路,借助元功能理论、语域语类理论、叙述者理论、译者和读者等相关理论 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
古诗英译75首:汉英对照
『简体书』 作者: 出版:河南大学出版社 日期: ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中国文学在英语世界的译介、传播与接受研究——以杨宪益英译作品为个案
『简体书』 作者: 出版:上海交通大学出版社 日期: ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
国学治要今译 全七册(全注全译本,和《群书治要》同为中华文化之精髓。)
『简体书』 作者:张文治 出版:团结出版社 日期:2018-01-01 《国学治要》是民国年间张文治等人编撰的一部集中反映中国传统文化经典文献的丛书。其以中国传统文献按内容分类的经、史、子、集四部为经线,从《四库全书》中精选*代表性的文献汇集而成,故被人们称为「小四库全书」,是民国期间影响颇深的国学经典文献丛书。 《国学治要》在 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
黄帝四经今注今译:马王堆汉墓出土帛书(珍藏版)(陈鼓应道典诠释书系(珍藏版))
『简体书』 作者:陈鼓应 注译 出版:商务印书馆 日期:2016-05-01 帛书《黄帝四经》是研究先秦黄老道家的重要文献,本书给与了详尽的解释。全书四大篇,分述《黄帝四经》的四大部分。每篇下列解题,每小节下列内容提要,每小段由原文、注释、今译、阐述组成。书末附“马王堆帛书《黄帝四经》校定释文”,据此读者可以更具体、更明确地了解四经的文 ... |
詳情>> | |