![]() |
登入帳戶
| 訂單查詢
| ![]() |
||
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
臺灣用戶 |
![]() |
品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 | 服務:香港/台灣/澳門/海外 | 送貨:速遞/郵局/服務站 | ![]() |
在 大書城
以“
精确
模式”搜“
莱拉·甘第尼 卡洛琳·爱德华兹 翻译 尹
”共有
3194
结果:![]() |
同時支援繁體 / 正體 / 简体字輸入搜索 |
![]() ![]() |
翻译、传播与接受:克罗齐美学在中国(1919-1949)
『简体书』 作者:姜智慧 出版:上海交通大学出版社 日期:2025-01-01 本书以“克罗齐美学在中国”为核心,重点内容包括:1)克罗齐美学如何进入中国,其在中国的译前传播如何影响与促成了克罗齐美学文本汉译的发生;2)克罗齐美学中的具体概念在跨语际翻译中意义的增殖与缺省,以及如何影响克罗齐美学思想在中国的接受3)克罗齐美学思想在不同接受者的理论建构中,发生了怎样的跨文化变形与 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
大学英语四级辅导教程-翻译与写作
『简体书』 作者:崔丹主编 出版:哈尔滨工业大学出版社 日期:2025-03-01 本书依托编者多年教学经验 ,紧扣《全国大学英语四、六级考试大纲2016 年修订版》要 求与历年真题 ,系统梳理了翻译与写作的核心要点 ,提供了标准化模板、范文解析与实战练 习 ,以帮助考生快速掌握应试技巧 。针对不同水平考生的学习需求 ,本书融入基础与进阶双 重思路 ,并独创性地引入 AI辅助写 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
复旦外国语言文学论丛(文化翻译与对话)
『简体书』 作者:复旦大学外文学院 出版:复旦大学出版社 日期:2025-04-01 本书为论文集,收录外国语言文学类学术论文20篇,分别归入【文学跨学科研究】【共同体意识下的外国文学研究】【国别与区域研究】【语言学与外语教育研究】【翻译研究】五个栏目。【文学跨学科研究】收录6篇论文,涉及莎士比亚的《暴风雨》中的“非人类“生命与主体间性问题、依希马埃拉《女族长》中的历史反思与毛利复兴 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
林徽因全集 戏剧 翻译 日记 中文书信卷
『简体书』 作者:林徽因 出版:人民文学出版社 日期:2025-04-01 世上第一部真正意义上的《林徽因全集》林徽因研究领域(文学、建筑、美术)专家及林徽因家属联手编注、整理,耗时多年林徽因日记、部分中文书信首次面世林徽因部分影像、手 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中国哲学核心概念翻译的意义建构
『简体书』 作者:郑元会著 出版:中国社会科学出版社 日期:2025-04-01 中国哲学概念是中国人对自然界、人类社会和人类思维等领域事物类别、类型的认识,是中国人的哲学智慧与生存之道的概念化呈现。中国哲学概念的翻译,对促进和实现中西哲学对话、建构人类理性均有重要意义。 本书基于文化交流和中西哲学对话,对近代以来中国哲学概念的翻译进行了系统性、专业化的研究,从知识、方法论和 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
翻译论坛(2015. 3)
『简体书』 作者:许钧,江苏省翻译协会 出版:南京大学出版社 日期:2015-09-01 本书是关于翻译与教学方面的论文集,开创性地从宏微观角度对翻译与教学的交互发展轨迹及总体特征进行学理性的探究。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
汉英翻译二十讲(翻译讲堂)
『简体书』 作者:蔡力坚 出版:商务印书馆 日期:2020-10-01 读者对象:高等院校英语专业师生,尤其是翻译方向学生,及翻译爱好者、翻译自学者等 编辑推荐: 本书适合汉译英工作者、学者及学生参考、研究、学习之用,尤其适合考 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
许钧翻译论丛:翻译学概论
『简体书』 作者:许钧 穆雷 出版:译林出版社 日期:2021-11-01 许钧、王克非、谭载喜、廖七一、穆雷、刘军平、林克难、郑海凌、刘云虹…… 当代中国翻译理论研究、当代西方翻译理论、中西翻译理论比较、哲学与翻译研究、语言学与翻译 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
文学翻译视域下的翻译教学研究
『简体书』 作者:王伟华 出版:武汉大学出版社 日期:2021-12-01 本书探讨了在文学翻译视域下,翻译教学如何培养满足市场需要的人才、推动翻译学学科建设等问题。传统的翻译理论把翻译的研究对象局限于翻译文本自身,使翻译研究长久以来束缚于本体性研究的桎梏中不能自拔。相较于普通翻译,文学翻译是所有翻译中不稳定、难衡量和需要创译的一种翻译类别。在解构主义影响下的解构主义翻译观 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
文学翻译——大文学,小翻译
『简体书』 作者:黄伟珍 出版:四川大学出版社 日期:2022-03-01 本书全面、系统地将理论、文本和翻译三大要素融为一体,同时还将扩大了文学体裁的范围,增添了大量文学翻译作品的赏析和翻译练习。本书不仅介绍了诗歌和小说翻译,还将介绍散文、戏剧,以及儿童人学、电影对白和歌曲等的翻译策略,既考虑传统文学体裁的翻译,又关注一些近现代文学体裁的特点及其翻译特色,从而让学生对文学 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
翻译专业本科生系列教材(新)英汉-汉英应用翻译综合教程(第2版)
『简体书』 作者:方梦之,毛忠明 出版:上海外语教育出版社 日期:2018-06-01 --------------------------------------------------------------------- ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
跨语言和跨文化转换:论英文电影的中文字幕翻译-翻译前沿研究系列丛书
『简体书』 作者:梁丽丝 出版:中山大学出版社 日期:2022-04-01 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中西文化与汉英翻译文本比较 21世纪英语专业系列教材·新世纪翻译系列教程 新版
『简体书』 作者:刘宇红 出版:北京大学出版社 日期:2017-09-01 在文化比较的基础上进行语言比较,译例样板的选题取自该领域较有代表性的语篇,体现文化差异的典型性特征和语际差异的应对技巧,在译例样板之后是该领域专门词汇和用语的对 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
翻译技术实践教程 职场翻译教材系列 戴光荣等著
『简体书』 作者:戴光荣,王华树 出版:北京大学出版社 日期:2022-08-01 本书是面向职场、内容较全、实用性强的翻译技术教程,编写团队强大。全书涵盖翻译技术主要内容:第一章介绍了语料库类型与功用、检索技巧、语料库创建方法、在线语料库及其 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
翻译研究新趋势丛书:字幕问题:字幕翻译与外语学习新视角
『简体书』 作者:[意]爱丽萨·吉亚 [Elisa Ghia]著 出版:上海外语教育出版社 日期:2022-09-01 字幕翻译研究是多模态话语分析中的一个组成部分。语际字幕翻译有别于配音和旁白等口语翻译模式,是对外语视听内容增加母语字幕翻译文本来为母语观众提供服务。语际字幕翻译(包括语内字幕翻译)是二语习得的途径和手段之一。本书借鉴二语习得的理论成果,提出通过字幕视听输入学习外语的新方法,研究焦点是字母反应及其对学 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
新航道 英汉互译常见错误解析 英语学习金典丛书 为你揭示英汉翻译规律,学习地道表达,走出常见翻译误区
『简体书』 作者:陈德彰 出版:外文出版社 日期:2024-01-01 1.100个常见英汉互译错误,地道纠正,独立短篇形式,随意翻阅,场景、话题丰富,轻松易读。 2.详解中外语言习惯差异,实用性强,提升英语交际与翻译能力。 3 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
明(The Luminaries又译名:发光体)马爱农翻译
『简体书』 作者:[新西兰]埃莉诺?卡顿,马爱农 于晓红 出版:译林出版社 日期:2018-01-01 每个人都在孤独的旅途中寻找最终的安息之地 富含黄金的河流,遭遇大海时也终要化作一片泡沫 一部以后现代实验包裹的维多利亚式奇情小说 一个关于爱、欲望、贪婪和 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
精神现象学[句读本] (邓晓芒作品 翻译系列)
『简体书』 作者:黑格尔; 出版:人民出版社 日期:2018-01-01 《精神现象学》是黑格尔的重要著作。译者邓晓芒是在课堂上用十句话解读一句原文的做法,对这本名著做了解读,并根据德文原著重新翻译。 黑格尔在这部著作中阐述了自己哲 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
非文学翻译理论与实践(第二版)新版
『简体书』 作者:[中国]李长栓 出版:中译出版社(原中国对外翻译出版公司) 日期:2018-05-01 目前中国的翻译资格考试分为两种: 1、是教育部与北外联合举办的全国外语翻译证书考试简称NAETI,,主要测试应试者笔译和口译能力。目前只有英语一个语种,将来要 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
翻译史研究(2018)
『简体书』 作者:王宏志 出版:复旦大学出版社 日期:2020-05-01 《翻译史研究2018》系香港中文大学翻译研究中心主办,收录翻译史研究专题*研究成果。本书为第八辑,所收论文均史料厚实,推理严谨,语言规范,是一本颇具权威性的翻译史研究论文集。本辑收录的文章有《明末耶稣会士翻译本文自然知识语词的调适与转换》《马戛尔使团的译员》《消失的译员:通事阿周与嘉道时期广州十三行 ... |
詳情>> | |
如果未能搜尋到意向中的書籍,可以參看:“找書說明” 或 “尋書登記服務”
書城介紹 | 合作申請 | 索要書目 | 新手入門 | 聯絡方式 | 幫助中心 | 找書說明 | 送貨方式 | 付款方式 | 香港用户 | 台灣用户 | 海外用户 |
megBook.com.hk | |
Copyright © 2013 - 2025 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved. |