![]() |
登入帳戶
| 訂單查詢
| ![]() |
||
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
臺灣用戶 |
![]() |
品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 | 服務:香港/台灣/澳門/海外 | 送貨:速遞/郵局/服務站 | ![]() |
在 大書城
以“
全文
模式”搜“
[美]卡尔·萨根,译者 虞北冥
”共有
11216
结果:![]() |
同時支援繁體 / 正體 / 简体字輸入搜索 |
![]() ![]() |
基于语料库的译者文体研究——汉学家马瑞志与翻译家杨宪益、戴乃迭译文比较
『简体书』 作者:于红 出版:中译出版社(原中国对外翻译出版公司) 日期:2021-05-01 典籍浩繁,很多典籍作品被翻译成英文,在世界汉学研究领域有独特的价值。典籍英译作为弘扬中华民族传统文化的重要途径,已经开始受到社会的关注。将典籍作品译为英语,对于 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
民国时期外国文学翻译中的女译者研究
『简体书』 作者:刘立 出版:中央民族大学出版社 日期:2023-01-01 本研究属于翻译史研究中的译者研究,主要研究某个特定时段的翻译家群体。但又包含时期研究(专门研究某一特定时期的翻译现象)和译作研究。本研究属于非实证研究,在本研究 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
译者术语能力研究:理论建构与实证探索
『简体书』 作者:王少爽 出版:科学出版社 日期:2023-11-01 术语是特定学科或领域话语体系的核心要素,用于表征相应的专业知识体系,被视为知识的基本单元。术语翻译是现代翻译工作的常态对象,关乎专业知识的跨语迁移和国际传播。译者术语能力指译者为解决翻译实践中出现的术语问题所需具备的知识与技能系统,已成为现 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
王际真中国文学经典译介之译者行为研究
『简体书』 作者:黄勤 出版:科学出版社 日期:2022-07-01 美籍华裔翻译家王际真(1899—2001)是中国文学经典英译的先行者,在20世纪40年代翻译与编辑出版了《红楼梦》等五部中国文学经典,为当时的西方读者了解中国开启了窗口。他后期还英译了《列子》等中国古代思想经典的少数篇目和我国台湾作家陈若曦 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
著译者手册
『简体书』 作者:中国纺织出版社 出版:中国纺织出版社 日期:1998-01-01 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
阿列斯·卡尔柳克维奇中篇小说选
『简体书』 作者:[白俄]阿列斯·卡尔柳克维奇,韩小也 出版:旅游教育出版社 日期:2025-01-01 ·本书是白俄罗斯作家、本地史学家、文学评论家、记者卡尔柳克维奇的中篇小说选集。《阿列斯·卡尔柳克维奇中篇小说选》是白俄罗斯作家联盟主席、作家、记者、地方史学家和出版商的中篇小说选集。该书共收录《马克西姆卡在祖国及他国历险记》《舒布尔顺和他的 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
卡尔·巴特:奇人其思
『简体书』 作者:卡尔·巴特:奇人其思 出版:上海三联书店 日期:2024-10-01 本书是人物思想研究读物,记叙了思想大师卡尔·巴特的思想面貌,为各大高校哲学学者、高校相关专业的学生或哲学爱好者了解、研究现代思潮的重要读物。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
人类的故事(极具现场感的人类成长史;《魔戒》译者邓嘉宛“将生命中的7个月交给了这本书”;无障碍阅读全
『简体书』 作者:[美]亨德里克·威廉·房龙,译者 邓嘉宛 出版:天津人民出版社 日期:2017-12-01 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
人人都是他自己的历史学家(第二版)历史与理论系列丛书 美国著名历史学家卡尔·贝克尔著
『简体书』 作者:[美]卡尔·贝克尔 出版:北京大学出版社 日期:2022-06-01 美国著名历史学家卡尔·贝克尔历史观的集中体现。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
弗洛伊德论抑郁(“抑郁的根源,在于人类的自恋倾向”)
『简体书』 作者:[奥]西格蒙德·弗洛伊德,译者 宋文里 出版:浙江文艺出版社 日期:2022-08-01 ★ 弗洛伊德剖析抑郁,精神分析再度震撼心灵 ★ 悬疑小说一般层层递进,深入连当事人自己都不能抵达的灵魂深处 ★ 提出惊人的“一家之言”——“抑郁从根本上源于 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
我们时代的神经与精神疾病 诺贝尔生理学或医学奖得主作品
『简体书』 作者:[美]埃里克·坎德尔,译者:喻柏雅 后浪 出版:北京联合出版有限公司 日期:2024-07-01 抑郁症、双相障碍、焦虑症等,在你的网络乃至现实世界中,是否都是频频出现的关键词?如今,我们早已悄然进入了“精神疾病时代”,然而精神科相关人才的短缺,公众精神健康 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
我们时代的神经与精神疾病
『简体书』 作者:[美]埃里克·坎德尔,译者:喻柏雅 后浪 出版:北京联合出版有限公司 日期:2024-07-01 世界知名神经科学家、精神科医生、诺贝尔奖得主埃里克·坎德尔,以短小精干的篇幅,综合当前学界的最新研究,为我们阐明孤独症、抑郁症、双相障碍、精神分裂症、阿尔茨海默病、帕金森病和创伤后应激障碍等各种神经与精神疾病背后的生物学机制。 本书首先探 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
进入不可能:天才物理学家的软技能
『简体书』 作者:[美]布莱恩·基廷,译者:张枫 出版:中译出版社(原中国对外翻译出版公司) 日期:2023-02-01 结合当前《三体》电视剧火爆,本书内容也在讲述天体物理学家的思考,可借此话题营销。 本书物理学家的视角独特,作者权威。 深入天才物理学家的脑洞,探寻他们对物理 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
家国天下--现代中国的个人、国家与世界认同
『简体书』 作者:许纪霖译者: 出版:上海人民出版社 日期:2017-02-01 1.极具学术价值的中国政治思想史研究类著作之一,本书作者许纪霖教授的知识分子研究久负盛名, 《家国天下》一书是许纪霖教授十年磨一剑,在思想史领域内的深耕之作。本 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
剑桥双语分级阅读 小说馆(第2版)(第4级):美味故事集
『简体书』 作者:|译者:黄瑶 出版:北京语言大学出版社 日期:2025-03-01 剑桥大学出版社原版引进 近百册当代原创短篇小说 专为英语非母语读者编写 按照双体系科学严谨分级 30余所名校名师集体编译 音频、联系答案免费提供 国 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
人性的枷锁(全二册)无删减全译本,随书附译者序&毛姆如是说;“会讲故事的小说家”毛姆天才之作
『简体书』 作者:[英]威廉·萨默塞特·毛姆 出版:江苏凤凰文艺出版社 日期:2024-05-01 “会讲故事的小说家”毛姆天才之作,二十世纪的英国文学经典 精准剖析人性的各种病灶,治愈无数青年的灵魂 任何年龄段的人,都该读读毛姆 马尔克斯、西奥多·德莱 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
保罗·利科论翻译(附本雅明《译者的任务》 新译本及长文导读)
『简体书』 作者:[法]保罗·利科,章文 孙凯 出版:生活.读书.新知三联书店 日期:2022-09-01 翻译是一场艰难的赌博,有时竟会无法为继。我先要用上些时间,讲述翻译中的困难。“考验”一词可以精准地概括这些困难,因着它有“受苦”和“检验”两重意思。就像人们所说 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
视域融合与文本意义踪迹——基于哲学阐释学视角的译者主体性研究
『简体书』 作者:林夏 出版:武汉大学出版社 日期:2022-10-01 哲学阐释学作为阐释本体论常被误解为阐释方法论。本书基于哲学阐释学对译者主体性进行的纯理论思辨性研究,在厘清哲学阐释学中的视域、前见、权威、视域融合、效果历史等核心概念的基础上,对翻译主体——译者在翻译行为中发挥的主观能动性进行本体性分析,并 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
汉学家蓝诗玲译者风格多维研究
『简体书』 作者:吕奇 出版:武汉大学出版社 日期:2021-11-01 蓝诗玲(Julia Lovell)是英国著名新生代汉学家、翻译家、专栏作家,曾向英美国家译介鲁迅、张爱玲等中国现当代作家文学作品多部,广受海外读者好评。作为国内专题论述蓝诗玲译者风格的著作,本书在语料库辅助下,从多视角、多维度系统考察蓝诗玲 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
译者的适应和选择
『简体书』 作者: 出版:西南财经大学出版社 日期: ... |
詳情>> | |
如果未能搜尋到意向中的書籍,可以參看:“找書說明” 或 “尋書登記服務”
書城介紹 | 合作申請 | 索要書目 | 新手入門 | 聯絡方式 | 幫助中心 | 找書說明 | 送貨方式 | 付款方式 | 香港用户 | 台灣用户 | 海外用户 |
megBook.com.hk | |
Copyright © 2013 - 2025 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved. |