![]() |
登入帳戶
| 訂單查詢
| ![]() |
||
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
臺灣用戶 |
![]() |
品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 | 服務:香港/台灣/澳門/海外 | 送貨:速遞/郵局/服務站 | ![]() |
在 大書城
以“
全文
模式”搜“
[美]杰克·凯鲁亚克,译者 李继宏
”共有
7407
结果:![]() |
同時支援繁體 / 正體 / 简体字輸入搜索 |
![]() ![]() |
译者术语能力研究:理论建构与实证探索
『简体书』 作者:王少爽 出版:科学出版社 日期:2023-11-01 术语是特定学科或领域话语体系的核心要素,用于表征相应的专业知识体系,被视为知识的基本单元。术语翻译是现代翻译工作的常态对象,关乎专业知识的跨语迁移和国际传播。译者术语能力指译者为解决翻译实践中出现的术语问题所需具备的知识与技能系统,已成为现代译者能力体系的重要组成部分。本书将译者术语能力置于翻译能力研究框架之下,基于翻 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
英汉翻译职业译者搜索行为研究
『简体书』 作者:王静 出版:社会科学文献出版社 日期:2024-04-01 在信息电子化和网络化传播的今天,译者使用软、硬件工具搜索信息资源已成为笔译过程中不可或缺的组成部分。基于互联网大数据的搜索因其快速、便捷、高效的优势逐渐替代了查询纸质词典、百科辞典或其他参考资料的行为,并已融入译者的翻译全过程。搜索在翻译问题解决中扮演的协调性、策略性作用在诸多研究者的翻译能力描述探索中均有提及,本研究 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
麦家小说英译的译者及读者评价研究
『简体书』 作者:缪佳 出版:浙江大学出版社 日期:2024-05-01 麦家小说在英语世界的译介中取得了很大的成功,本书力图借用系统功能语言学评价理论,通过自建“专业读者书评语料库”和“普通读者书评语料库”,对麦家小说英译的译者评价及读者评价进行研究,对目标受众阅读麦家小说译本后的真实想法和文学偏好进行考察,并探索译者评价和译语读者评价在推动麦家小说国际传播过程中的合力作用。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
G.H.受难曲(入选“那不勒斯四部曲”作者埃莱娜?费兰特的40?本女作家书单,克拉丽丝?李斯佩克朵盛期杰作,译者直呼“天
『简体书』 作者:[巴西]克拉丽丝·李斯佩克朵 出版:人民文学出版社 日期:2024-10-01 克拉丽丝·李斯佩克朵盛期杰作 译者直呼“天书” 入选“那不勒斯四部曲”作者埃莱娜·费兰特的40本女作家书单 “我在一段无法确定的断断续续的时间里做过雕塑,这给了我一个过去和现在,使得别人可以界定我:他们提起我时,会说那是一个做雕塑的人……对于一个女人,这种声誉在社会上已经够了,无论对别人还是我自己 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
地下人·皮克
『简体书』 作者:杰克·凯鲁亚克 (Jack Kerouac) 出版:上海译文出版社 日期:2014-11-01 本书包含《地下人》和《皮克》两部小说以及一篇导言构成。《地下人》创作于1953年,1958年出版,讲述了他与爱莲·李之间的跨种族恋爱。《皮克》1971年出版,讲述了小男孩皮克在相依为命的祖父去世后,前往纽约投奔哥哥,而后两人一同巡游美国的故事。安·道格拉斯的长篇导言清晰地勾画了凯鲁亚克的创作生涯及其 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
在路上
『简体书』 作者:【美】杰克?凯鲁亚克 著 出版:上海译文出版社 日期:2018-04-01 《在路上》被称为垮掉的一代文学运动的宣言书,世俗叛逆与抗争者历久弥新的圣经,垮掉的一代灵魂人物心灵自传;《在路上》从六十年代起就轰动美国,是风靡世界各地的青年精神指引读物,也是历久弥新的美国文学经典。 《在路上》由作家用三个星期在一卷三十多米长的打字纸上一气呵成。小说主人公为了追求个性,与几个年轻男女沿途搭车或开车 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
在路上(精装珍藏版)
『简体书』 作者:杰克·凯鲁亚克[Jack,Kerouac] 出版:湖南文艺出版社 日期:2020-01-01 萨尔是位对文学、爵士乐和女人都充满好奇与热情的年轻作家,时常和纽约的朋友们一起谈论哲学、文艺与创作。富于热情与野性的迪安突然闯入这个圈子,此时萨尔的生活正面临转折,于是他决定追随迪安在路上的步伐,去实现自己去往西部的梦想。 小说以萨尔的视角讲述了他和迪安等人四次横跨美国大陆的公路旅行。在混乱而亢奋、真挚而疯狂的旅程 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
荒原狼(《悉达多》译者姜乙2023新译作)
『简体书』 作者:[德]赫尔曼·黑塞,译者 姜乙 出版:浙江文艺出版社 日期:2023-02-01 《荒原狼》是黑塞出版于1927年的长篇小说,带有强烈的自传色彩。它是赫尔曼·黑塞以对主人公哈里·哈勒的考察,力求揭示和解决其本人与大众文化、工业社会和权力阶级的冲突以及深层心理危机的文学表达。小说在创造性的多重视角间切换,匿名出版人、一本名为《论荒原狼》的手册、哈里本人,为读者展现了一幅生动的市民社会图景,以及游离期间 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
作家榜经典:在路上(以自己喜欢的方式认识世界,在路上遇见更好的自己!传奇女诗人巫昂,全译本终于来了!一字未删插图珍藏版!
『简体书』 作者:[美] 杰克·凯鲁亚克 著,巫昂 译 出版:中信出版社 日期:2020-04-01 在路上,遇见更好的自己! 你就叫我萨尔吧。我是个年轻作家,我内心渴望自由自在,不喜欢一成不变的生活。 对于我来说,唯有疯疯癫癫的家伙才有意思,他们热火朝天的生活,随时随地高谈阔论,渴望被救赎,对一切充满热情,从未懈怠或沉迷于平庸的话题,他们燃烧,燃烧,燃烧 肆意狂野的迪安就是这样的家伙。我很高兴我有这样一个朋友, ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
作家榜经典:达摩流浪者(永远年轻,永远热泪盈眶!人生灯塔之书,带你走出迷茫!全新未删节插图珍藏版)
『简体书』 作者:[美] 杰克·凯鲁亚克 著,陈东飚 译 出版:中信出版社 日期:2020-05-01 向往自由的青年诗人雷伊,常年背包游历四方。 九月的一个中午,他跳上一列货运火车,一路搭车来到旧金山,遇见了逍遥率性的禅修者贾菲。两人意气相投,一同踏上追寻自由与禅理的旅程,在漫游中渐渐领悟世界的玄妙。 为了继续修行,贾菲告别雷伊,前往日本。 雷伊独自搭车两次横穿美国,来到荒凉峰,成为一名夏季山火瞭望员。在空寂的山 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
热爱生命(杰克·伦敦百年经典定本全译无删节“为人的使命是生活,而不是存在!”八个经典“杰克·伦敦式”短篇故事诠释生命的顽
『简体书』 作者:杰克·伦敦,译者 王予润,果麦文化 出版:三秦出版社 日期:2018-06-01 《热爱生命》由美国著名作家杰克伦敦八个具有代表性的短篇故事《热爱生命》《一日露营》《白人的方式》《基斯的故事》《意外之事》《棕狼》《幻日之路》《胆小鬼内古洛》组成。 书中分别讲述了在阿拉斯加极寒地区的严酷生存环境中,人类凭借意志与顽强生命力存活下来的故事;印第安原住民与殖民者之间的文化差异;北极圈住民如何运用智慧和勇 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
译者行为批评:理论框架
『简体书』 作者:周领顺 出版:商务印书馆 日期:2014-08-01 这是一部以译者并具体以译者行为为切入口、以社会视域为评价视域,旨在评价译者行为和译文质量双边关系的描写性、批评性和框架性翻译理论论著。 译者行为批评,属于译者批评,是翻译批评学科的进一步细化;译者行为批评定位于翻译批评性研究范式转变的第三阶段,是翻译内外相结合的翻译社会学研究,是对译者语言性和社会性角色行为之于译文 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中国当代法律翻译研究1980-2016 魏蘅 近代法学译著译者法学学科及相互关系研究
『简体书』 作者:魏蘅 出版:中国政法大学出版社 日期:2023-08-01 本书为较于部哲学社科项目的结项成果,研究对象定为1980-2016年间的汉译法学著作,研究重心不在文本本身,而是从译著、译者、法学学科以及他们之间的相互关系开展的。本书上编为法学译著的宏观观察。第一章用数据说明不同时期、学科、国别、出版系列的法学著作的概况,以及法学译介与我国法制发展、法律学科建设的关系。第二章通过数据 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
霍比特人 新译本!《魔戒》译者邓嘉宛、石中歌、杜蕴慈翻译!
『简体书』 作者:[英]J.R.R. 托尔金 出版:四川文艺出版社 日期:2024-05-01 ”托尔金成名之作,奇幻文学经典。 《魔戒》译者邓嘉宛、石中歌、杜蕴慈翻译! 地底的洞里,住着一个霍比特人,比尔博·巴金斯。 他悠然自得地过着舒适的日子,直到巫师甘道夫的出现,这一切都变了样。 他被迫卷入矮人的冒险之旅,踏上险象环生的寻宝之路。 “越过远方的高山,迷雾冰冷。去往旧时的山洞,石窟幽深。” 古老的 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
历史上的译者
『简体书』 作者:[加]让·德利尔 [加]朱迪斯·伍兹沃斯;管兴忠 出版:中译出版社(原中国对外翻译出版公司) 日期:2018-04-01 《历史上的译者》是国际翻译史研究界50位专家学者跨越半个世纪集体努力的智慧结晶,它首次将译者置于翻译史研究的中心地位,开辟了翻译史研究的新视野。 本书所涉内容非常丰富,并通过新颖的视角串联起来。从时间跨度来说,从古埃及的译者到21世纪的翻译技术都有所涉猎。从空间广度来看,从欧洲到亚洲、非洲和美洲,几乎遍及世界。同时, ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
布莱切利庄园的密码破译者
『简体书』 作者:德莫特?图灵[Dermot Turing]著 刘晨曦 译 出版:中国大百科全书出版社 日期:2022-09-01 不到半个世纪前,布莱切利庄园还是英国历史上最大的机密之一。 “二战”期间,盟军苦于无法破译德国的密码系统,英国政府召集了一批具有才华的数学家、语言学家和其他领域专业知识分子进行密码破译工作,“计算机科学之父”艾伦·图灵就参与其中,《魔戒》的作者J. R. R. 托尔金也曾是候选人。1938 年,军情六处收购了布莱切利 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
译者编程入门指南
『简体书』 作者:韩林涛 出版:清华大学出版社 日期:2020-05-01 高等外语教育是我国高等教育的重要组成部分。新文科建设过程中,高等外语教育如何积极迎接 新科技革命挑战、新技术如何融入文科类课程、外语专业学生如何开展综合性跨学科学习?本书是回答 这一系列问题的一次实验性探索。 本教材共九章,定位为翻译专业本科、翻译专业硕士、职业译者、翻译爱好者的编程入门学习指 南,旨在以浅显易懂、层次 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
艾米莉?狄金森诗选(901-1775)
『简体书』 作者:艾米莉·狄金森 译者 周建新 出版:华南理工大学出版社 日期:2024-12-01 美国19世纪女诗人艾米莉·狄金森(Emily Dickinson)自20世纪80年起进入了西方经典作家的行列,被认为是美国最伟大的两位现代主义诗人之一。本书承接译者之前出版的《艾米莉·狄金森诗选(1-300首)》《艾米莉·狄金森诗选(301-600首)》《艾米莉·狄金森诗选(601-900首)》,选译了约翰逊编的《艾米 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
千只鹤(诺奖作家川端康成作品,资深译者陆求实匠心翻译,余华、莫言倍加推崇,呈现川端康成式的美丽与哀愁)
『简体书』 作者:[日]川端康成,译者 陆求实 出版:山东文艺出版社 日期:2023-01-01 《千只鹤》收录了世界知名作家川端康成的四篇经典小说《千只鹤》《沧波鸻鸟》《伊豆的舞女》和《温泉旅馆》。其中《千只鹤》是其被授予诺贝尔文学奖时提到的三部小说之一,讲述了一段涉及两代人的畸恋故事,三谷菊治的父亲是著名的茶道师傅,曾与一位叫栗本千贺子的女子有染,后又钟情太田夫人。父亲去世多年后,在千贺子举行的茶会上,菊治与太 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
银白的寂静:杰克·伦敦短篇小说集
『简体书』 作者:[美]杰克·伦敦 沈樱 译 出版:北京时代华文书局 日期:2015-11-01 本书精选了美国最杰出的短篇小说家杰克·伦敦的经典作品,如《银白的寂静》《热爱生命》《北方的奥德赛》《印第安女人》等。每一篇故事都有其明显的特色,内容丰富,有声有色,险象环生,引人入胜,但又有科学的根据。通过这些作品杰克·伦敦为我们展示了一个陌生又异常广阔的世界,描述了人与自然之间的严酷搏斗,以及人与人之间错综复杂的社会 ... |
詳情>> | |
如果未能搜尋到意向中的書籍,可以參看:“找書說明” 或 “尋書登記服務”
書城介紹 | 合作申請 | 索要書目 | 新手入門 | 聯絡方式 | 幫助中心 | 找書說明 | 送貨方式 | 付款方式 | 香港用户 | 台灣用户 | 海外用户 |
megBook.com.hk | |
Copyright © 2013 - 2025 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved. |