![]() |
登入帳戶
| 訂單查詢
| ![]() |
||
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
臺灣用戶 |
![]() |
品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 | 服務:香港/台灣/澳門/海外 | 送貨:速遞/郵局/服務站 | ![]() |
在 大書城
以“
全文
模式”搜“
李赋宁,杨宪益,陈羽纶
”共有
90
结果:![]() |
同時支援繁體 / 正體 / 简体字輸入搜索 |
![]() ![]() |
中国文学在英语世界的译介、传播与接受研究——以杨宪益英译作品为个案
『简体书』 作者: 出版:上海交通大学出版社 日期: ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
英语世界精选(第一册)
『简体书』 作者:陈羽纶 张明 出版:商务印书馆 日期:2016-03-01 英语世界精选(第1册)》(英汉对照)第一册是由百期《英语世界》精选出的101篇佳作组成,其中包括:名著故事梗概24篇;文艺28篇;报刊选读18篇;西方侧影31篇。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
欧洲文学史(第2卷):十九世纪欧洲文学
『简体书』 作者:彭克巽,李赋宁 出版:商务印书馆 日期:2001-04-01 《欧洲文学史第2卷:十九世纪欧洲文学》是一部既能比较全面、客观、科学地反映欧洲文明诞生以来文学嬗变的全过程,又有强烈的时代感的新的欧洲文学史。旨在帮助读者和学生既能获得有关欧洲文学传统的基本知识,又能树立积极向上的人生观,对社会做出贡献。全书共分三卷,内容上自古希腊、罗马,下迄20世纪80年代。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
汉魏六朝小说选(汉英对照)(精)
『简体书』 作者:杨宪益,戴乃迭,汪龙麟 出版:Foreign Languages Press 日期:2006-01-01 本书从《列异传》、《搜神记》、《幽明录》、《世说新语》等汉魏六朝公元前206—公元589年小说中遴选90篇,展示了中国古代小说童年期的大致面貌。 汉魏六朝小说大致可分为三种,第一类是记叙神、仙、鬼、怪的志怪书,如《列异传》、《搜神记》等等,第二类记叙历史人物事件但掺杂了较多怪诞无稽的内 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
朝花夕拾(汉英对照版)——中国经典对外读库
『简体书』 作者:鲁迅, 杨宪益, 戴乃迭 出版:外文出版社 日期:2016-01-01 《朝花夕拾汉英对照》收录了十四篇鲁迅回忆童年、少年和青年事情不同生活经历和体验的文字,并且保留了原插图。这部作品在鲁迅的创作中占有特殊的地位,具有自传性质,充分展现了一代文豪的内心世界。是鲁迅回忆童年、少年和青年时期中不同生活经历和体验的文字,不只是为少年儿童写的,但写了许多关乎少年儿童的事,读 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
识途篇--专家、学者、教授谈英语学习
『简体书』 作者:李赋宁,杨宪益,陈羽纶 出版:商务印书馆 日期:1998-05-01 《识途篇:专家、学者、教授谈英语学习》所选59篇短文,曾在《英语世界》刊物上发表,绝大多数作译者是我国英语界负盛名的专家、学家或教授他们所写的如何学习英语的文章具有科学性、理论性、知识性和实践性。此外,还从其他杂志上精选了11篇论及此题的好文章,作为《补遗篇》一并出版。 《识途篇:专家、学者、教授 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
英汉小词典(第4版)(平装本)
『简体书』 作者:陈羽纶,党凤德,任永长,张祖德编 出版:商务印书馆 日期:2015-02-01 本词典在1999年修订本的基础上进行了再一次的大幅度修订工作。 本词典的特色: 1、增补新词1400多个,收词总数达16400余条,充分满足读者需要。 2、新增短语1700余个,删除过时的词语、例证500余处,与时俱进。 3、以教育部颁布的《义务教育英语课程标准》词汇表等为依 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
陈羽纶与商务印书馆及《英语世界》
『简体书』 作者:陈卫和 出版:中国书籍出版社 日期:2012-07-01 《陈羽纶与商务印书馆及英语世界》架构是传记式的,文章的编排以时间为序。其中三个时间概念交互发生作用,一是文章所述事实或作者与我父亲交往的时间先后,这是全书排序的基本原则;二是文章发表或成文的先后;三是作者的长幼,也算是个时间概念吧,在前两者都大体相同的情况下,便依长幼排序,虽然这类情况并不多。第六章 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
师道师说:杨宪益卷(汤一介、王守常、李泽厚、杜维明等联袂推荐
『简体书』 作者:杨宪益 出版:东方出版社 日期:2013-01-01 中国文化书院由著名学者梁漱溟、冯友兰、张岱年、季羡林、朱伯崑、汤一介、庞朴、李泽厚、乐黛云、李中华、魏常海、王守常等共同发起,以及杜维明、傅伟勋、陈鼓应等港台及海外著名学者共同创建,于1984年14月在北京正式成立。 中国文化书院的宗旨:通过对中国传统文化的研究和教学活动,继承和阐扬中国的优秀 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
福尔摩斯探案全集(上中下)修订版
『简体书』 作者:[英]阿瑟·柯南·道尔著,陈羽纶、丁钟华 等译 出版:群众出版社 日期:2014-09-01 《福尔摩斯探案全集》是世界上最伟大、最畅销的文学作品之一。因其独具匠心的布局、悬念迭起的情节、精妙独特的叙事手法和凝练优美的语言,第一次让侦探小说步入世界文学的高雅殿堂,使侦探小说成为一个独立的文学类别而备受世人赞誉。仅在中国,从20世纪80年代至今,总印数超过了2000万册。在高潮迭起的情节中,神 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
改写与美的重建:《红楼梦》英译本对比研究(英文版)
『简体书』 作者:徐冰露 出版:上海交通大学出版社 日期:2024-01-01 本书基于勒菲弗尔的翻译改写理论,对比了《红楼梦》霍克斯和杨宪益译本,并系统地分析了霍译本中的改写现象。全书共四个章节,第一部分系统地阐述了翻译与文化的关系。第二部分从格律出发,分析了通过韵式转化和使用轻重读来重建音韵美的可行性。第三部分从字、词、句三个方面分析了如何通过改写重建原文的形式美。第四部分 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
鲁迅小说翻译研究
『简体书』 作者:王树槐 著 出版:武汉大学出版社 日期:2025-04-01 鲁迅,著名文学家、思想家、革命家,是中国现代文学的奠基人之一。本书采用文体学、叙事学、计量文献学、文化学、传播学等学科的方法,对鲁迅小说的三个译文,即杨宪益与戴乃迭译文、威廉·莱尔William Lyell译文、蓝诗玲(Julia Lovell)译文进行了综合的比较。主要内容包括:三个译文的文体 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
欧洲文学史(1)(修订版)
『简体书』 作者:刘意青 出版:商务印书馆 日期:2019-06-01 商务印书馆于1999-2001年出版的《欧洲文学史》(三卷四册是由李赋宁先生担任总主编,在杨周翰、吴达元、赵萝燕等学者所编写的《欧洲文学史》的基础上,根据时代的要求,重新组织编写的一部外国文学史专著。 本书是国家“八五”重点社科项目,执笔撰稿的专家达90人之多,是一部融合了集体智慧的力作,为我国 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
欧洲文学简史
『简体书』 作者:刘意青 出版:商务印书馆 日期:2018-04-01 《欧洲文学简史》是在李赋宁先生主编的三卷四册《欧洲文学史》商务印书馆1999-2001年出版的基础上进行节缩改写而成,浓缩了原版的精华,是一部以*小篇幅涵盖*多内容的欧洲文学史。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
世界名诗鉴赏大辞典(典藏版)
『简体书』 作者:许自强 孙坤荣 出版:商务印书馆国际有限公司 日期:2023-03-01 该辞典精心挑选世界61个国家260位著名诗人的经典诗歌771首,由我国现当代著名翻译家巴金、王佐良、吕同六、杨宪益等,以及现当代著名诗人冯至、卞之琳、穆旦等翻译,由外国文学研究专家朱维之、戈宝权、袁可嘉等撰写赏析文字,集名诗、名译、名析于一书,可谓经典荟萃,名家云集。该辞典汇集了外国诗歌的精华,所选 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
《红楼梦》中酒令英译研究
『简体书』 作者:孙越川、阮先玉 出版:四川大学出版社 日期:2023-06-01 本书为学术专著,以中国传统文化典籍《红楼梦》中的酒令为研究对象,结合杨宪益和霍克斯的两个英译版本,深入分析典籍中酒令的翻译现状。在充分对比的基础上,结合文化内涵,从酒令类型、语言学、意象、典故等不同视角,探讨酒令的翻译难点、翻译方法以及翻译中会遇到的各种问题。在此基础上,进一步深入剖析中国优秀传统语 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
齐向译道行
『简体书』 作者:金圣华著 出版:商务印书馆 日期:2011-01-01 《齐向译道行》收录了香港中文大学金圣华教授在《英语世界》杂志“翻译讲堂”专栏陆续发表的80篇文章。作者谈论自己翻译过程中及翻译教学中的各种体会,对翻译实践中会遇到的各种问题条分缕析、举例论证,就好的翻译和不好的翻译进行讨论。作者还以细腻的笔触记录了自己与余光中、白先勇、杨宪益、傅聪、布迈恪等人的交往 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
文学翻译中的连贯模式研究?以《红楼梦》及其英译本为例
『简体书』 作者:李晰 出版:上海交通大学出版社 日期:2023-12-01 李晰(1986-),女,中国科学院大学外语系讲师。本书从系统功能语言学的角度以《红楼梦》及其翻译为语料,研究中英文各自的连贯系统以及其在文学翻译中是如何实现的。本书运用定量和定性相结合的方法,对中文原文和两种译本杨宪益&戴乃迭;DavidHawkes从逻辑功能的小句类型和逻辑语义,语篇功能的衔接 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
人歌人哭大旗前:毛泽东时代的旧体诗
『简体书』 作者:[日]木山英雄 出版:生活.读书.新知三联书店 日期:2024-04-01 全书以杨宪益、黄苗子、荒芜、启功、郑超麟、李锐、杨帆、潘汉年、毛泽东、胡风、聂绀弩、舒芜、沈祖棻等十余位文人、政治家的旧体诗为研究对象。这些人大都在上世纪五十年代以后的各种政治斗争中经历了人生坎坷。考虑到古典诗词抒情言志的悠久传统,现当代旧体诗与革命历史结下不解之缘,也是可以理解的。木山英雄正是从这 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
父亲廉士聪:天津的词学家
『简体书』 作者:廉毅,编著 出版:中译出版社(原中国对外翻译出版公司) 日期:2024-05-01 本书由作者廉毅为廉士聪倾心编著。图书展示了廉士聪从一九三三年到一九八五年所写的六十余首古汉语诗词及其影印件,作者对诗词做了详尽的解译与注译。诗词引用了不少我国古诗词原句及典故,真实记录了廉士聪与杨宪益及吴宓等名家的交往,展现了廉士聪抗日的爱国情怀。图书也展示了廉士聪字迹秀丽且柔中带刚的小楷真迹,以飨 ... |
詳情>> | |
如果未能搜尋到意向中的書籍,可以參看:“找書說明” 或 “尋書登記服務”
書城介紹 | 合作申請 | 索要書目 | 新手入門 | 聯絡方式 | 幫助中心 | 找書說明 | 送貨方式 | 付款方式 | 香港用户 | 台灣用户 | 海外用户 |
megBook.com.hk | |
Copyright © 2013 - 2025 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved. |