![]() |
登入帳戶
| 訂單查詢
| |
||
| 臺灣用戶 |
| 品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 | 服務:香港/台灣/澳門/海外 | 送貨:速遞/郵局/服務站 |
| 在 大書城
以“
全文
模式”搜“
[美]克里斯琴斯 等著,孙有中 等译
”共有
285309
结果: |
同時支援繁體 / 正體 / 简体字輸入搜索 |
![]() ![]() |
李青崖译文集:三个火枪手(全两册插图版)
『简体书』 作者:大仲马,李青崖 译 出版:郑州大学出版社 日期:2022-03-01 17世纪上半叶的法兰西,红衣主教黎塞留权倾朝野,宫廷内外,权力倾轧时时上演。年轻的外省世家子弟达尔大尼央骑着一匹瘦马,带着父亲给他的十五个埃居来到巴黎,准备投靠火枪队队官忒来韦勒先生。其间,达尔大尼央与火枪手阿多斯、波尔朵斯、阿拉宓斯不打不相识,并结为生死之交 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
汉字与玉石=Chinese Characters and Jade(中华文化外译书系·汉字中国)
『简体书』 作者:张玉金 编著 罗玲娟、姜浩 译 出版:暨南大学出版社 日期:2022-03-01 本书是《汉字与玉石》的英译版本。原中文书是“汉字中国”系列图书之一,讲述了在汉字系统中包含着大量趣味盎然的“玉”部字以及与玉相关的汉字。这些与玉有关的汉字透露了中国古代玉文化的无穷奥秘。该书首次从玉料和治玉、玉石与崇玉、玉器与用玉的角度,对中国的玉文化进行了全 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
李青崖译文集:莫泊桑短篇 小说选(全两册插图版)
『简体书』 作者:莫泊桑,李青崖 译 出版:郑州大学出版社 日期:2022-06-01 莫泊桑以短篇小说为其首要的文学成就,他与契诃夫、欧·亨利并称“世界三大短篇小说巨匠”,又独被誉为“短篇小说之王”。1880年,莫泊桑以短篇小说《羊脂球》一举成名,至1890年出版后一部短篇小说集《无益之美》,其一生创作中短篇小说达350余篇,是法国文学史上短篇 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
西方修辞学经典选译——核心概念地图集(增订版)
『简体书』 作者:袁影, 编译注 出版:上海外语教育出版社 日期:2025-05-01 西方修辞学经典选译——核心概念地图集(增订版) ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
全译语境作用机制论
『简体书』 作者:关秀娟 出版:科学出版社 日期:2021-10-01 《全译语境作用机制论》研究语境对全译的理解、转化与表达过程的作用规律。全译语境是影响和制约全译过程的各语境因素的有序总和,包含全译上下文语境、全译情景语境、全译文化语境及亚类语境因素。全译语境作用机制指语境对全译过程产生影响的复杂运行系统,体现为上下文语境的推 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
新中国成立后中国儿童文学对外译介研究
『简体书』 作者: 出版:浙江大学出版社 日期: 本书研究新中国成立后中国儿童文学的对外译介情况。本书在梳理和借鉴前人研究的基础上,关注中国儿童文学译介在社会历史文化背景下的动态呈现。通过中国儿童文学译介的分阶段研究,考察新中国成立后中国儿童文学外译的变化和发展;通过中国儿童文学译介的选材与主题分析、翻译案例 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
俄汉双向全译方法论
『简体书』 作者:黄忠廉,信娜 等 出版:科学出版社 日期:2022-11-01 俄汉双向全译,即俄汉、汉俄完整性翻译。《俄汉双向全译方法论》将信守一条全译极似律,采用直译与意译两大策略,遵循对应、增减、移换与分合四大机制,灵活运用对译、增译、减译、移译、换译、分译、合译七种方法,基于语言学、符号学、逻辑学等学科理论充分论证,创建俄汉双向全 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
汉俄双向全译实践教程
『简体书』 作者:刘丽芬 出版:科学出版社 日期:2023-05-01 《汉俄双向全译实践教程》共20课,涉及30个实用话题,由导译、课前练笔、课前批评、全译知识、全译窍门、话题词汇、课后练习、比读体悟八大板块构成。《汉俄双向全译实践教程》共155篇全译实践,200道思考题,5014条专题术语,96篇比读体悟。《汉俄双向全译实践教 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
国学经典释读:译解战国策
『简体书』 作者:叶玉麟 选释 出版:生活.读书.新知三联书店 日期:2022-04-01 20世纪三四十年代,叶玉麟所著的关于国学经典释读的著作,十分盛行,其通俗和易读性,称得上是释读国学经典的典范,成为了一般读者学习国学的基本读物。可惜后来竟被忽视,难得重新出版。此次出版的便是叶玉麟先生那时所著的《白话译解战国策》。本书用通俗的白话语言,逐段逐句 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
国学经典释读:译解孙子兵法
『简体书』 作者:叶玉麟 诠释 出版:生活.读书.新知三联书店 日期:2022-04-01 20世纪三四十年代,叶玉麟所著的关于国学经典释读的著作,十分盛行,其通俗和易读性,称得上是释读国学经典的典范,成为了一般读者学习国学的基本读物。可惜后来竟被忽视,难得重新出版。此次出版的便是叶玉麟先生那时所著的《白话译解孙子兵法》。本书用通俗的白话语言,逐段逐 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
当代藏族母语作家代表作选译——柏玛卷(藏汉双语)
『简体书』 作者:拉先加,扎巴,扎西东主 著;龙仁青 藏译 出版:四川人民出版社 日期:2017-12-01 《当代藏族母语作家代表作选译柏玛卷(藏汉双语)》选译了当代藏族著名母语作家德本加、扎巴、扎西东主、仁旦嘉措、拉先加等当代藏族母语作家的小说,此次选译的都是他们的出名作或代表作,在《章恰尔》、《民族文学》等报刊杂志公开发表过。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
当代藏族母语作家代表作选译——赛乾卷(藏汉双语)
『简体书』 作者:拉先加,扎巴,仁旦嘉措 著;龙仁青 藏译 出版:四川人民出版社 日期:2017-12-01 《当代藏族母语作家代表作选译赛乾卷(藏汉双语)》选译了当代藏族著名母语作家德本加、扎巴、扎西东主、仁旦嘉措、拉先加等当代藏族母语作家的小说,此次选译的都是他们的出名作或代表作,在《章恰尔》、《民族文学》等报刊杂志公开发表过。他们的作品先后被翻译成日文、英文等语 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
挪威的森林(纪念版,非编号本)
『简体书』 作者:[日]村上春树 著,林少华 译 出版:上海译文出版社 日期:2007-06-01 《挪威的森林》是日本作家村上春树于1987年所 著的一部长篇爱情小说。是一部动人心弦的、平缓舒 雅的、略带感伤的、百分之百的恋爱小说。 《挪威的森林》主人公渡边以第一人称展开他同 两个女孩间的爱情纠葛。渡边的第一个恋人直子原是 他高中要好同学木月的女友, ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
宗方小太郎日记(未刊稿)
『简体书』 作者:[日]宗方小太郎 著甘慧杰 译 出版:上海人民出版社 日期:2016-12-01 《宗方小太郎日记(未刊稿)》据上海社会科学院历史研究所所藏宗方小太郎文书中的全部日记手稿翻译而成,原稿为日文。上海社会科学院历史研究所所藏宗方小太郎文书,系日本近代大间谍中国通宗方小太郎遗留在中国的手稿及其他相关文书,内容包括日记、海军报告、诗稿、杂著、书信、 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
红茶之书
『简体书』 作者:矶渊猛 著;梁肖竹 译 出版:北京时代华文书局 日期:2017-11-01 席卷世界的红茶究竟有多神奇? 日本红茶研究专家、KIRIN午后红茶商品顾问矶渊猛 凭着40多年对红茶的迷恋,集结已写著的40余本红茶著作之精髓 为全球红茶爱好者奉上这本经典入门之作《红茶之书》 带领所有读者全方位领略沁人心脾的红茶之美! ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
冈本启子棒针编织作品集
『简体书』 作者:[日]冈本启子 著,蒋幼幼 译 出版:河南科学技术出版社 日期:2018-03-01 《冈本启子棒针编织作品集》为日本钻石毛线首席设计师,日本著编织设计师冈本启子老师的*力作。本书介绍了2017年流行日本的超人气编织作品32款。本书*的点是利用段染线的自然颜色、简单的下针编织和上针编织针法编织出如同精心设计的配色编织。两穿式小外套、方形花样套头 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
世界经济简史——被看作是研究资本主义理论方面的经典读本,与马克思《资本论》齐名的经济学著作
『简体书』 作者:马克斯·韦伯 著;李慧泉 译 出版:立信会计出版社 日期:2018-03-01 《世界经济简史》一书是由德国经济学家和社会学家马克斯韦伯所著。全书论述了原始的农业组织形态、家庭、氏族、村落、庄园制,以及前资本主义各个时期的经济形态,最终落脚到试图 解释近世资本主义生产方式的产生。整本书,作者遵循了由工业到商业再到金融货币的论述顺序,用大 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
会饮篇(汉译名著本14)
『简体书』 作者:[古希腊]柏拉图 著 王太庆 译 出版:商务印书馆 日期:2013-01-01 《会饮篇》是古希腊哲学家柏拉图所著的一篇对话式的作品,是以对话或者演讲的形式写成的,其背景是古希腊的一群男子在一场酒宴之中的谈话,所讨论的主题是爱的本质。 《会饮篇》表达了柏拉图的内心信念,即不可见的事物是永久的。《会饮篇》也讲述了从低级到高级的爱,在本书中 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
礼仪之争中的中国声音(论衡系列)
『简体书』 作者:[比利时]钟鸣旦?著, 陈妍蓉 ?译 出版:上海人民出版社 日期:2021-09-01 本书是欧洲著名汉学家钟鸣旦先生的又一部探讨礼仪之争的力著。作者的研究缘于欧洲所藏一批新披露的撰写于1701~1704年间的中文和欧语文献,礼仪之争过去通常被视为一个纯粹的欧洲事务,因而大部分对于中国礼仪之争的研究都倾向于欧洲一方,然而这批文献表明当时中国人也在 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
西天馆译语·赤雅
『简体书』 作者:[明]佚名 [明]邝露 出版:文物出版社 日期:2022-06-01 《西天馆译语》编者不详,一卷,清初刻本。从明代开始官方机构设置四夷馆,自乾隆十三年1748年开始,由礼部属下”会同四译馆”与军机处一同主持纂修国内外众多民族语言辞书,今统称为《华夷译语》,是会同馆等官方机构所编。《西天馆译语》是《华夷译语》中的重要组成部分 ... |
詳情>> | |