![]() |
登入帳戶
| 訂單查詢
| ![]() |
||
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
臺灣用戶 |
![]() |
品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 | 服務:香港/台灣/澳門/海外 | 送貨:速遞/郵局/服務站 | ![]() |
在 大書城
以“
精确
模式”搜“
布兰查德 等著 王立勇 等译 布蘭查德
”共有
272466
结果:![]() |
同時支援繁體 / 正體 / 简体字輸入搜索 |
![]() ![]() |
小岛秀夫 死亡搁浅:上下 野岛一人著 游戏《死亡搁浅》完整小说版
『简体书』 作者:[日]野岛一人 著 , [日]小岛秀夫 原作 ,The So 出版:新星出版社 日期:2022-05-01 死者吞噬生者,终引发灭绝,这一迷之现象被称为“死亡搁浅”。由于这种现象的发生,国家分崩离析,人们各自被分散、孤立的生活着。拥有从死亡世界回归能力的传说中的派送员山姆 ? 波特 ? 布里吉斯,受美利坚合众国后一任总统同时也是其养母的布丽吉特所托,连接起城市与人类,以求重建美国。游戏《死亡搁浅》完整小说版! ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
《艺苑卮言》全注全译
『简体书』 作者:[明]王世贞 著 出版:人民出版社 日期:2023-11-01 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
古诗译评:领略古诗美丽,回望精神家园
『简体书』 作者:木斋,著 出版:台海出版社 日期:2024-03-01 本书精选古诗作品100余首,以对经典作品翻译和评点的方式,讲述古诗的发展历程。其中涵盖诗经、楚辞、古诗十九首、建安文学、陶渊明诗等经典之作,体例包括经典原文、注释、翻译和鉴赏。古诗翻译部分,既有对原作原意的准确解读,又有精美翻译的新诗作品。鉴赏部分,也因作者多年潜心学术研究,深入浅出,为读者指出原作深处的奥秘。作者在2 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
三国志(全本全注全译全导读)增补《晋书·帝纪》裴松之注全文收录 套装全六册 左右双栏文白对照
『简体书』 作者:陈寿 著,裴松之 注,黄宁宁 刘光 吴南泽 等译注 出版:岳麓书社 日期:2024-10-01 《三国志》,西晋陈寿撰。六十五卷,分魏、蜀、吴三志。纪传体三国史。无表、志。魏志前四卷称“纪”,蜀、吴两志有传无纪。对魏的君主称“帝”,叙入纪中;吴、蜀则称“主”不称“帝”,叙入传中。魏、吴两国先已有史,属于官修的有晋王沈《魏书》、吴韦昭《吴书》,属于私修的有魏鱼豢《魏略》,为陈寿撰魏、吴两志的主要依据。蜀国无史,但陈 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
经典译林:西顿野生动物故事集(又译《西顿动物记》!名家名译!原版手绘插图!增补附赠《动物英雄》三大名篇)
『简体书』 作者:E.T.Seton 著,蒲隆 吴其尧 蔡予超 译 出版:译林出版社 日期:2022-01-01 《西顿野生动物故事集》中,狼王老暴在原野上游猎,泉原狐与猎手斗智,忠心的牧羊犬为什么变成羊群杀手,大自然中的人类与动物上演着一幕幕动人的故事……西顿采用第三人称叙事方法讲述了一个个摄人心魄的野生动物故事。他描写的都是真实的动物,而不是徒有动物外表的人,细腻地展现了动物的爱恋与仇恨、陪伴与寂寞、快乐与痛苦,困境与自由,这 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
注音全译蒙学三书
『简体书』 作者:郑蕊 出版:新华出版社 日期:2024-10-01 《三字经》《百家姓》《千字文》是中国传统社会孩童的启蒙读本,俗称“蒙学三书”“三百千”,对于小读者了解中国传统文化、掌握基本国学知识具有启蒙价值。新华出版社之前推出了多本注音、详解经典典籍的通俗读物,其中《古文观止》《论语》《四书》等取得了不错的销售。现在我们推出这本《注音详解蒙学三书》,增加该系列产品线的产品,更好满 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
自传体译叙研究
『简体书』 作者:王琼 出版:中山大学出版社 日期:2024-12-01 自传体叙事翻译研究是翻译学的一个新研究领域。自传体译叙是将自传叙事的翻译文本(源文本和目标文本)作为研究对象,并融合当代翻译学和叙事学理论,从而提炼出相关的理论。在研究过程中,不仅需要关注自传体译叙的特殊性,探讨其与其他类型的翻译之间的差异,此外还需要对自传体译叙中的一些关键问题进行深入的思考。由于自传文体的特殊性,其 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
全译实践方法论
『简体书』 作者:黄忠廉等 出版:科学出版社 日期:2023-12-01 全译,即传统认同的完整性翻译。全译信守译作与原作极似的规律,包括直译与意译两大策略,遵循对应、增减、移换、分合四大机制,采用对、增、减、移、换、分、合七种手段,分别对应为对译、增译、减译、移译、换译、分译、合译七种方法。全译七法可单用、双用或多用(3—7种),以小句为中枢单位,如转万花筒,绘制出多彩的全译图景。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
唐宋诗撷英新译
『简体书』 作者: 出版:东南大学出版社 日期: ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
双语译林-红字
『简体书』 作者: 出版:译林出版社 日期: ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
译言英美文化教程
『简体书』 作者: 出版:重庆大学出版社 日期: ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
美国名诗选译
『简体书』 作者:洪振国,曾超 出版:世界图书出版公司 日期:2025-01-01 本书采用英汉对照的形式,收录了安妮?布雷兹特里特、菲利斯?惠特利 、华莱士?史蒂文斯、威廉?卡洛斯?威廉斯、埃兹拉?庞德、托马斯?斯特恩斯?艾略特、哈特?克莱恩、兰斯顿?休斯、西尔维娅?普拉斯等38位美国著名诗人的134首名诗,并对每位诗人做了简要介绍,以及对作品进行分析解说。收录的诗歌涉及各诗歌流派,题材多样,反映了 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
强国之路:严复的“译”生
『简体书』 作者:谢钦 主编 出版:海峡文艺出版社 日期:2024-12-01 本书稿是围绕闽籍翻译家严复展开叙述的社科普及读物。严复是近代中国著名的启蒙思想家、教育家、海军元老,也是近代中国的译界泰斗和国学大师,在中国近代史上具有重要地位和影响。书稿系统梳理严复的翻译人生,在挖掘提炼严复强国思想内涵的基础上,描写严复如何通过翻译西学等活动来鼓民力、开民智,以实现国家富强。全书从严复的就学经历、著 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
小译林国际大奖童书(全10册)
『简体书』 作者:[英国等]玛丽·诺顿等著, 任溶溶 等译 出版:译林出版社 日期:2021-06-01 译林社,深耕外国文学三十余年 以专业眼光精选获奖励志童书 让成长更有力量!《我的哥哥吹黑管》《借东西的小人》《魔柜小奇兵》《萨姆的八个愿望》《同学都说我丑》《老师,水缸破了!》《我被爸爸绑架了》《天虹战队小学》《小间谍哈瑞特》《妈妈的银行账户》 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
小间谍哈瑞特(小译林国际大奖童书)
『简体书』 作者:路易斯?菲兹修 著,李冉 译 出版:译林出版社 日期:2021-06-01 哈瑞特是一个拥有强烈好奇心,而且非常聪明的女孩。她立志要成为一名作家,因此她制订了一条间谍侦察路线,每天都出去窥探一番,把观察到的大人和同学的一言一行都记在笔记本里,并加上自己的率真评论。可是有一天,哈瑞特不小心把笔记本弄丢了,同学们无意间捡到了笔记本,看到了对他们真实却很伤人的描述。哈瑞特该如何面对同学?她能修复和同 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
妈妈的银行账户(小译林国际大奖童书)
『简体书』 作者:凯瑟琳·福布斯 著,侯萍 宋苏晨 等译 出版:译林出版社 日期:2021-06-01 一个挪威家庭远渡重洋,移居旧金山。移民生活远非家人想象得那般美好,维持生计、融入异乡生活……所有这一切都令人沮丧无比。但一家人在妈妈的影响下,始终以智慧和坚毅面对挫折和挑战。 爸爸需要动手术时,只有妈妈知道怎样跟贪婪的医生太太打交道;家里的“小淑女们”在学校惹了麻烦,只有妈妈能化解尴尬;房客欠下租金一走了之,妈妈迅速 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
柏拉图对话录(水建馥译文集)
『简体书』 作者:[古希腊]柏拉图 著 水建馥 译 出版:商务印书馆 日期:2013-10-01 《柏拉图对话录》是一本文学价值与哲学价值并重的经典作品。乔伊特曾说,“所有的一切理念,乃至大部分的基督教观念,皆可以从柏拉图著作里找到胚芽”,可见它对西方文化影响之深远。 《柏拉图对话录》以问答的形式探讨了知识、伦理道德等问题,在论述中从简单开始,一点点加深,终使你豁然开朗,如获至宝。 《柏拉图对话录》所选的四篇对 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
苦难历程(全二册)(插图本名著名译丛书)
『简体书』 作者:[苏联]阿·托尔斯泰 著 王士燮 译 出版:人民文学出版社 日期:2021-11-01 《苦难历程》从构思到完成,历时二十余载。全书由《两姐妹》《一九一八年》 《阴暗的早晨》三部曲组成,以二十世纪初俄国重大历史事件为背景,记录了俄国人民尤其是知识分子领悟和追求真理的曲折过程。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
经典译林:草叶集(惠特曼诗选)
『简体书』 作者:沃尔特·惠特曼 著,李野光 译 出版:译林出版社 日期:2022-04-01 《草叶集》是美国诗人惠特曼的代表作,是美国文学史上部具有美国民族气派和民族风格的诗集。它开创了一代诗风,从内容到形式都颠覆了在这之前美国诗人们遵循的欧洲诗歌的创作模式,对美国诗坛产生了很大的影响。《草叶集:惠特曼诗选》由惠特曼研究专家、诗歌翻译家李野光遴选精华篇目,传神移译。豪放大气、汪洋恣肆、朴实粗犷的语言,再现了那 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
施康强译都兰趣话(中国翻译家译丛)
『简体书』 作者:[法]巴尔扎克著,施康强译 出版:人民文学出版社 日期:2023-01-01 《施康强译都兰趣话》的《都兰趣话》原题《趣话百篇》,是一部《十日谈》式的短篇故事集。作者假托此乃都兰修道院中保存的文稿,专为娱乐庞大固埃主义者而整理出版。实际上这些故事全部是巴尔扎克的手笔,只不过利用了十四至十六世纪的法国背景和题材,模仿了十六世纪的语言和拉伯雷那种大胆直率、生猛鲜活的文风。内容多涉人间风月、男女私情, ... |
詳情>> | |
如果未能搜尋到意向中的書籍,可以參看:“找書說明” 或 “尋書登記服務”
書城介紹 | 合作申請 | 索要書目 | 新手入門 | 聯絡方式 | 幫助中心 | 找書說明 | 送貨方式 | 付款方式 | 香港用户 | 台灣用户 | 海外用户 |
megBook.com.hk | |
Copyright © 2013 - 2025 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved. |