![]() |
登入帳戶
| 訂單查詢
| |
||
| 臺灣用戶 |
| 品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 | 服務:香港/台灣/澳門/海外 | 送貨:速遞/郵局/服務站 |
| 在 大書城
以“
全文
模式”搜“
中国翻译协会
”共有
222965
结果: |
同時支援繁體 / 正體 / 简体字輸入搜索 |
![]() ![]() |
翻译文学导论
『简体书』 作者:王向远 出版:九州出版社 日期:2023-04-01 《王向远译学四书》是王向远教授以译学研究为主题的四部书的丛编,包括翻译理论建构(《翻译文学导论》 《译文学 : 概念与体系》)、译学史研究(《中国译学史新论》)和翻译经验谈(《日本美学译谭》)三类内容,从不同层面反映了作者在译学领域的探索,形成了相对完整而又独 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
赤松诗歌翻译研究
『简体书』 作者:秦思 著 出版:西安交通大学出版社 日期:2024-10-01 《赤松诗歌翻译研究》由秦思著 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
商务英语教程:商务汉英翻译
『简体书』 作者:束光辉 王璐瑶 主编,石若琳 孙健 刘亚男 副主编 出版:东华大学出版社 日期:2025-07-01 本书融商务专业知识与语言学和汉英翻译理论、技巧于一体,理论与实践并重,专业与语言并举,旨在培养学生从事涉外商务材料的汉英翻译能力。内容包括:商务汉英翻译概论、企业宣传材料翻译、商品说明书翻译、商务广告翻译、营销管理材料翻译、金融与证券材料翻译、商务会议材料翻译 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
非线性协整理论的一个分析框架及其在经济金融的应用
『简体书』 作者:舒晓惠,宋金奇 出版:经济科学出版社 日期:2022-04-01 本书主要研究并提出了非线性协整理论的一个分析框架,包括非线性存在性,非线性非平稳检验,非线性协整检验以及长期非线性协整的加强型神经网络建模与短期误差修正模型STAR模型。本书运用Gauss编程实现了该分析框架中所给出的各种检验与估计方法,Monte Carlo ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
趋势结构断点经济时间序列协整理论与应用研究
『简体书』 作者:赵春艳 出版:中国财政经济出版社 日期:2022-09-01 许多宏观经济时间序列具有趋势及结构断点特征,结构性变动与技术进步、制度变迁、危机冲击等因素有关。对于这类序列的协整研究尚未形成系统性理论,因此,对其协整问题研究研究具有重要的理论意义及应用价值。 本书建立一套从单位根检验到协整检验的系统性的建模理论与方法。提出 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
他们翻译了汉译名著
『简体书』 作者:陈菁霞 出版:商务印书馆 日期:2025-03-01 自1981年开始结集出版的“汉译世界学术名著丛书”至今已出到1000种。这套丛书在中国学界享有崇高的声誉,被誉为中国人文社科领域的基本学术建设工程,已成为世界学术汉译史上的一座丰碑。这座丰碑的铸就,倾注着几代学者、译者和出版人的心血。翻译同样是一种具有创造性的 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
《格萨尔》翻译与实践
『简体书』 作者:才让卓玛,曼秀·仁青道吉 著 出版:上海古籍出版社 日期:2022-07-01 本书讲述《格萨尔》翻译实践。首先为我国民族翻译史略,讲述我国古代各历史时期以及新中国建立以后的民族翻译。其次是《格萨尔》翻译实践,依次讲述了《格萨尔》专有名词的翻译、一般性词语的翻译、表述性散文的翻译、唱词的翻译、比喻句的翻译、重叠词句式的翻译、谚语的翻译,以 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
长江经济带协调性均衡发展指数报告(2020-2021)
『简体书』 作者:成长春,徐长乐,叶磊,孟越男,杨凤华 出版:社会科学文献出版社 日期:2022-07-01 本书以2019年长江经济带110个地级及以上城市为研究对象,对长江经济带的协调性均衡发展水平展开多方位的科学测度与系统分析。书中首次提出三大指数,分别是协调度指数、均衡度指数和融合度指数,通过构建涵盖人民生活水平、基本公共服务、基础公共设施等12个维度的指标评 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
应用文体翻译研究
『简体书』 作者:刘金龙 出版:上海交通大学出版社 日期:2023-03-01 刘金龙,男,1979年生,上海工程技术大学外国语学院副院长、副教授,翻译专业教学团队负责人。本书主要聚焦应用文体翻译研究,首先对应用翻译进行定义,阐述应用翻译的基本特征,指出应用翻译研究中的几个重要课题;然后对外宣翻译、旅游翻译、旅游翻译和新闻翻译等四种应用文 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
晚清报刊翻译的“译”与“思”
『简体书』 作者:卢明玉 著 出版:北京交通大学出版社 日期:2024-07-01 本研究“晚清报刊翻译的‘译’与‘思”’,将晚清翻译研究的视域和范围从翻译著作和名家名篇,扩展至翻译界人迹罕至的报刊文献翻译领域和普通编译报人身上,尝试系统研究晚清报刊中有关翻译的篇章和文字。探讨晚清报刊翻译与中西新旧思想的嬗变和互动:晚清报刊中关于语言文字的译 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
非文学翻译(第二版)
『简体书』 作者:李长栓 出版:外语教学与研究出版社 日期:2024-08-01 《非文学翻译(第二版)》共15章,从宏观的非文学翻译标准、职业化发展以及翻译意识培养,到微观的英文写作技巧、标点和拼写格式体例以及相关翻译技术工具的应用,全面展示了非文学翻译的原则及技巧,有助于培养学生的翻译意识和翻译技能。此次修订的第二版,对某些观点进行了重 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中西翻译理论与评析
『简体书』 作者:胡学坤 著 出版:中央编译出版社 日期:2024-09-01 本书是一部关于中西翻译理论与批评的专著。全球化背景下,中西翻译理论与批评的重要性日益凸显,需要更加深入地探讨中西翻译理论的发展和创新,不断完善翻译批评的方法和体系。基于此,本书站在实践的角度,关注翻译的理论与策略,对中西翻译理论及文化视角、中西翻译批评的实践进 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
翻译研究(第五辑)
『简体书』 作者:刘云虹 出版:上海译文出版社 日期:2025-06-01 《翻译研究(第五辑)》的主题为“交流、传播与翻译探索”,全书分为“翻译观察”“学术访谈”“译论探索”“译介与传播研究”“译家研究”“翻译批评”“翻译教育与教学研究”七大章节,收录许钧的《翻译生成视域下的交流问题》、杨蔚等的《文学翻译推动中法文化的交融与互鉴—— ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
京剧翻译研究初探
『简体书』 作者:董单 出版:学苑出版社 日期:2025-11-01 《京剧翻译研究初探》共分为六章,分别介绍了戏曲翻译研究综述、京剧剧名翻译、京剧术语翻译、京剧剧本翻译、京剧演出剧本翻译以及戏曲传播媒介与路径等。本书收录了大量京剧剧本翻译实例,细节丰富、具有较强的实践参考价值。对梅兰芳访美的情况也进行了较详细的记录分析和总结。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
英汉语比较与翻译 13
『简体书』 作者:罗选民, 主编 出版:上海外语教育出版社 日期:2024-11-01 本论文集共收录了本届中国英汉语比较研究会的45篇论文经典论文,这些论文形式多样,题材广泛,格式比较规范,学术上比较严谨,涵盖了英汉语言对比研究、英汉文化对比研究、英汉翻译研究领域的最新研究成果。该文集的出版有利于为不同语言文化和学科领域的学者提供交流平台,有利 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
基于协聚集的产业集群演化模型研究
『简体书』 作者:张颖超 等 出版:科学出版社 日期:2019-11-01 《基于协聚集的产业集群演化模型研究》介绍了产业集群的基本理论、研究方法、国内外的发展情况以及笔者提出的三种研究产业集群的新方法,特别提出了产业集群的协聚集思想;内容包括产业集群的内涵、分类、特征等基础知识、产业集群的竞争优势理论、产业集群的协聚集思想、产业集群 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
连续推力轨迹优化的协态初值估计与同伦延拓方法
『简体书』 作者:武迪 出版:清华大学出版社 日期:2024-04-01 针对电推进航天器的轨道动力学与轨迹优化问题,《连续推力轨迹优化的协态初值估计与同伦延拓方法》总结了连续推力轨迹优化间接法的研究进展,探究了间接法中的协态初值估计和同伦延拓方法,提升了优化求解的最优性、收敛性和计算效率。第2 章和第3 章介绍了克服间接法初值敏感 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
钦定协纪辨方书(上下)
『简体书』 作者:谢路军, 郑同 出版:华龄出版社 日期:2009-01-01 《钦定协纪辨方书上下》系中国古代择吉典籍中集大成之著作。清乾隆四年(公元1739年),由允禄、何国宗、梅瑴成等人奉敕编撰,乾隆亲制序文。此书从阴刚五行、风水、星相、命理等诸方面出发,详细研究并归纳整理出一套选择日辰的办法,作为古人择占的规范。古人选择黄道吉 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
英语翻译理论与人才培养模式
『简体书』 作者:赵崇俊 出版:经济管理出版社 日期:2025-07-01 本书结构清晰、内容丰富,既能丰富英语翻译理论研究,也能为英语翻译人才培养工作提供指导。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
翻译研究(第三辑)
『简体书』 作者:刘云虹 出版:上海译文出版社 日期:2024-06-01 《翻译研究(第三辑)》的主题为“翻译理论与翻译家研究”,全书分为“翻译观察”“学术访谈”“译论探索”“译介与传播研究”“译家研究”“翻译教育与教学研究”“书评”七大章节,收录许钧的《翻译史研究对探究翻译基本问题的启示》、王湘玲等的《机器是否可以取代人类思考?》 ... |
詳情>> | |