![]() |
登入帳戶
| 訂單查詢
| |
||
| 臺灣用戶 |
| 品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 | 服務:香港/台灣/澳門/海外 | 送貨:速遞/郵局/服務站 |
| 在 大書城
以“
精确
模式”搜“
汉姆 Jack Hamm 田俊静 漢
”共有
5663
结果: |
同時支援繁體 / 正體 / 简体字輸入搜索 |
![]() ![]() |
徐州汉碑刻石通论
『简体书』 作者:武利华 出版:文化艺术出版社 日期:2019-11-01 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
汉画学概论
『简体书』 作者:杨絮飞,李国新 出版:大象出版社 日期:2019-11-01 本书对汉画的释义及分类、汉画艺术的分布规律、汉画艺术发展的社会环境、汉画艺术学研究、汉画学的构成、汉画学学科的建设、汉画学的发展历程等进行系统而全面的整理与研究,图文并茂,在理论创新的同时,充分利用图像资源为受众展示了汉画学的全貌,让受众全面而深刻地认识到汉画 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
悬泉汉简(壹)
『简体书』 作者:甘肃简牍博物馆,甘肃省文物考古研究所,陕西师范大学人文社会科 出版:中西书局 日期:2019-12-01 悬泉汉简出土于汉代敦煌郡效谷县悬泉置遗址。悬泉置遗址发掘于一九九〇年至一九九二年,曾被评为一九九一年和八五期间全国十大考古发现之一。二〇一四年被联合国科教文组织公布为世界文化遗产。该遗址出土各类文物七万余件,其中出土汉简三万五千余枚,有字简二万三千枚,经过整理 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
诗经胎教(汉竹)
『简体书』 作者:金照巽 出版:江苏凤凰科学技术出版社 日期:2020-01-01 适合好妈妈悦读的国学胎教书。 有声:扫描二维码,听名家倾情诵读《诗经》的经典诗歌,还有古风胎教音乐滋润心田。 有色:专业插画师为每首诗歌量身定制唯美插画,温馨而清新,般配孕妈妈的孕期悦读。 有料:精选偏于欢快节奏,兼具诗意、音乐之美的诗篇。随文生僻字注音 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
喻文字 : 汉语言新探
『简体书』 作者:王子居 著 出版:民主与建设出版社 日期:2019-01-01 汉文字的奥妙,需要从一个字一个字中、一个词一个词中去慢慢体会、发现,本书成书很仓促,来不及那样细做分析,只选取了部分较典型的字和词,来进行分析、推理、归纳、总结。更多汉文字的奥秘,读者们还需自己认真体会。汉文字的奥妙,需要从一个字一个字中、一个词一个词中去慢慢 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
日本汉诗选评
『简体书』 作者:程千帆、孙望 出版:东方出版中心 日期:2020-08-01 汉诗是日本文学,特别是日本古代文学的有机组成部分。自8世纪中叶*早的汉诗集《怀风藻》编成,到19世纪创作逐渐式微,日本汉诗经历了一千多年的发展演变,诞生了不少优秀的作品。日本汉诗的风会迁移,每与中国诗歌的发展桴鼓相应,或早或迟地受到中国诗坛风尚的影响,是中日文 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
简明日汉翻译教程
『简体书』 作者:刘淙淙,刘静娜,刘德润 编著 出版:中国宇航出版社 日期:2020-07-01 《简明日汉翻译教程》是为日语学习者打造的日汉翻译精品教材,为刘德润教授及其团队多年教学经验的结晶,对提升专业知识及专业素养有很大帮助。全书分翻译理论与标准、翻译技巧、文学作品的翻译、商贸文书的翻译、科技文献的翻译、译海求疵等六章。每章包含对应解说、示例文段、小 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
汉画艺术研究
『简体书』 作者:华东师范大学艺术研究所 出版:上海书画出版社 日期:2020-06-01 《中国美术研究》由教育部主管下的华东师范大学艺术研究所创办。作为美术学研究的专业科研单位所主编的专业学术研究系列,本着学术至上的原则,精心策划艺术专题,邀请国内外知名专家和学术新秀撰写稿件,立足于对中国美术学科开展全面研究,介绍*学术理论研究成果,展示优秀艺术 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
汉语和汉藏语研究
『简体书』 作者:金有景 出版:中国社会科学出版社 日期:2020-08-01 本书是著名语言学家金有景先生的遗作。金先生师从罗常培、丁声树、吕叔湘、傅懋勣等语言学大师,长期在中国社会科学院语言所、民族所从事研究工作,并在《中国语文》、《民族语文》杂志社编辑文稿多年。金先生在汉语方言、汉语史、汉藏语等领域卓有贡献。本书是金先生一生的研究结 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
汉台语同源论
『简体书』 作者:丁邦新 出版:商务印书馆 日期:2020-09-01 本书的目的在于证明汉语跟台语有同源关系。 首先分析汉台语中同源词跟借词的不同,认为某种语音的对当不可能是借词;不整齐的对当只可能是同源词;转折的语音对当无法解释为借词。就是从方法上证明汉台语中许多关系词确实是同源词。 其次是罗列两百多个同源词的词谱,分成辅 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
汉语言文学知识
『简体书』 作者:全国中级导游等级考试教材 编写组 出版:旅游教育出版社 日期:2020-09-01 本书主要是针对全国中级导游等级考试的专用教材, 严格按照文化和旅游部颁布的 新考试大纲编写。本书主 要包括汉字与导游语言、旅游文学知识等各个方面的内容 。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
儒林外史汉俄文对照版
『简体书』 作者:吴敬梓著 杨华译 出版:安徽文艺出版社 日期:2020-08-01 《儒林外史》是中国古代的一部优秀长篇小说,成书于18世纪上半叶,作者吴敬梓。 《儒林外史汉俄文对照版(套装全3卷)》中刻画了各种类型的士人利欲熏心、虚伪丑恶的精神面貌,暴露出封建社会的腐朽和黑暗,并对科举制度和封建礼教进行了深刻的批评和嘲讽。《儒林外史》语言 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
古诗汉壮对译
『简体书』 作者:蓝汉光 编 译 出版:广西民族出版社 日期:2020-09-01 《古诗壮汉对译》是桂林理工大学(原桂林民族师范学校)蓝汉光老师生前在我国古代浩瀚的诗海中,有选择的从《诗经》、魏晋及唐宋元明清这几个朝代著名诗人的名篇中摘取了120多首脍炙人口的古诗来翻译成白话文和壮文,成为三种文体对照的样式。其中,唐诗占了一半的篇幅。这些古 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
汉诗·降福孔皆
『简体书』 作者:张执浩 出版:长江文艺出版社 日期:2020-12-01 本书是武汉诗人张执浩主编的一部诗歌读本,分为开卷诗人、诗选本、诗歌地理等部分,兼有少部分评论和理论文章,风格多样,兼收并蓄。本书所收录的诗人有里所、何不度、李黎等比较成熟的诗人,他们的作品保持了他们一贯的创作水准;同时,本书也收录了许剑、庄凌、王威洋等青年诗人 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
汉藏语学报(第12期)
『简体书』 作者:戴庆厦[美]Randy J.,LaPolla[罗仁地] 出版:商务印书馆 日期:2021-01-01 《汉藏语学报》(第12期)是由中央民族大学主办的汉藏语系列研究论文集。该系列论文集提倡从语言事实出发,在科学的语言学理论、方法的指导下,探求新的语言规律,并以新认识来丰富、发展、变革原有的语言学积累。重语料、重方法、重理论建设。主编戴庆厦先生、罗仁地先生。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
武藏野(日汉对照)
『简体书』 作者:[日]国木田独步 著 出版:世界图书出版公司 日期:2021-01-01 《武藏野》和《千曲川风情》《自然与人生》一起被誉为“日本近代随笔文学的典范”,是日本自然主义文学的先驱之作。作品字里行间展露了国木田独步对自身所处之地的喜爱,表达了对自然的敬意。篇幅短小,行文自然清新,蓬勃向上。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
雪日(日汉对照)
『简体书』 作者:[日]永井荷风 著 出版:世界图书出版公司 日期:2021-01-01 《雪日》精选日本随笔大师永井荷风的名篇,《雪日》《钟声》《草红叶》《巷之声》《十日菊》《百花园》《排水渠》等7篇散文作品。文字优美,感情细腻,仿佛让读者置身于雪日的东京、夏日的街道,也能听见晴日木屐的嗒嗒声。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
新东方 小王子:汉日版
『简体书』 作者:[法]圣埃克苏佩里 著,申丹莉 译 出版:浙江教育出版社 日期:2021-03-01 《小王子》是一部以儿童的视角去展现和剖析成人世界的书,主人公是来自外星球的小王子。书中以一位飞行员的视角,讲述了小王子从自己星球出发前往地球的过程,以及所经历的各种历险。《小王子》中蕴含着关于生命、生活、友情、爱情、死亡等终极意义的探索和追问。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
大中华文库-汉乐府诗选(汉西)
『简体书』 作者:佚名 出版:五洲传播出版社 日期:2021-05-01 汉乐府是继《诗经》之后,中国古代民歌的又一次大汇集,开创了诗歌现实主义的新风。汉乐府民歌具有浓厚的生活气息,具体而深入地反映了社会民众的日常生活。汉乐府诗常采用叙事写法,故事情节较为完整,思想内涵复杂深刻,人物刻画细致入微,推动中国叙事诗进入发展成熟的新阶段。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
日汉翻译实践教程
『简体书』 作者:崔学森 朱俊华 著 出版:北京大学出版社 日期:2021-06-01 《日汉翻译实践教程》以培养学习者的笔译实践能力为核心,以达到专业出版水平的笔译为指向,本着“从实践中来到实践中去”的原则,对人文社会科学(尤其是文学和史学)翻译实践中出现的问题进行汇总和分析,目的是通过大量的翻译实例,让学习者掌握翻译实践中的重点和难点,减少和 ... |
詳情>> | |