![]() |
登入帳戶
| 訂單查詢
| ![]() |
||
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
臺灣用戶 |
![]() |
品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 | 服務:香港/台灣/澳門/海外 | 送貨:速遞/郵局/服務站 | ![]() |
在 大書城
以“
精确
模式”搜“
米兰·昆德拉 许钧 米蘭·昆德拉
”共有
190
结果:![]() |
同時支援繁體 / 正體 / 简体字輸入搜索 |
![]() ![]() |
玩笑(新版)
『简体书』 作者:米兰·昆德拉[Milan Kundera]著 蔡若明 译 出版:上海译文出版社 日期:2022-04-01 《玩笑》是米兰?昆德拉的部长篇小说,也是昆德拉仅有的运用人称叙述的两部作品之一。小说由一系列对主要人物产生巨大影响的玩笑构成。故事发生在二十世纪六十年代的捷克,主人公青年知识分子路德维克因为与女友开了个玩笑,被朋友泽马内克陷害,随后被送入苦役营。归来后路德维克为了报复泽马内克设计勾引他的妻子埃莱娜。可是当计划成功后,他 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
慢(新版)
『简体书』 作者:米兰·昆德拉[Milan Kundera]著 马振骋 译 出版:上海译文出版社 日期:2022-04-01 《慢》是米兰·昆德拉移民法国后用法文创作的部小说,将虚与实、过去与现在完美融合。小说中作者和妻子薇拉去一座已改为酒店的城堡度周末,驾车行驶在公路上时,一辆摩托车飞驰而过,引起了作者对速度的思索。由此他回忆起18世纪法国作家维旺·德农的小说《明日不再来》中贵妇人和年轻骑士的故事。与之交织的是一群现代人的荒诞之夜:20世纪 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
小说的艺术(新版)
『简体书』 作者:[法]米兰·昆德拉[Milan Kundera]著 董强 译 出版:上海译文出版社 日期:2022-04-01 小说从何而来?人们为什么喜欢小说?阅读小说对我们的生活有什么帮助? 在本书中,米兰·昆德拉从堂吉诃德走出家门讲起,描绘小说的一路变迁以及为人类带来的精神慰藉,进而道出小说的智慧。 “人类一思考,上帝就发笑。”昆德拉说,在这个格言的启发下,他喜欢想象:拉伯雷有一天听到了上帝的笑声,欧洲部伟大的小说因此诞生了。小说的艺 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
庆祝无意义(新版)
『简体书』 作者:[法]米兰·昆德拉[Milan Kundera]著 马振骋 出版:上海译文出版社 日期:2022-12-01 《庆祝无意义》是米兰·昆德拉在长达十年的小说创作空白期之后的最近一部小说,是作家“全部作品出人意料的概括。一个奇特的概括。奇特的收尾”。整部小说像是一出喜剧,一出滑稽剧,巴黎拉丁区的卢森堡公园就是舞台。阿兰、拉蒙、夏尔和凯列班四个好朋友轮番登场,顺着他们的脚步、他们的生活故事、他们三三两两的谈话,引出了巴黎街头的花季少 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
诗?思?史:冲突融合(米兰?昆德拉小说诗学引论)
『简体书』 作者:李凤亮 出版:商务印书馆有限公司 日期:2006-08-01 NO ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
皮(米兰·昆德拉在《相遇》中力荐,马拉巴特代表作)
『简体书』 作者:[意]库尔齐奥·马拉巴特[Curzio,Malaparte] 出版:上海译文出版社 日期:2018-12-01 《库尔齐奥马拉巴特是意大利著名剧作家、记者、外交官,因其代表作《完蛋》(1944)、《皮》(1949)等获得国际声誉。他的一生极富传奇性:他出生于1898年,亲身经历过两次世界大战,因发表不同政见而遭受两次牢狱之灾。他是有德国血统的意大利人。二战之前是米兰《新闻报》的主编,因与墨索里尼的女婿齐亚诺伯爵交好,得以出入意大 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
马克·吐温短篇小说选(国内经典译本,莫言、余华、米兰·昆德拉、村上春树盛赞推崇)
『简体书』 作者:[美]马克·吐温[Twain,M.] 著,刘志成 译 出版:吉林美术出版社 日期:2019-08-01 本书精选马克吐温各个时期短篇小说代表作,其中有早已被选入中小学语文课本而为广大读者熟知和喜爱的作品,如《百万英镑》《竞选州长》等名作。透过这些佳作,可以体会马克吐温篇小说融幽默与讽刺一体的风格。这些小说既富于独特的个人机智与妙语,又不乏深刻的社会洞察与剖析,既是幽默辛辣的杰作,又有悲天悯人的严肃! ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
欧·亨利短篇小说选(国内经典译本,莫言、余华、米兰·昆德拉、村上春树盛赞推崇)
『简体书』 作者:[美]欧·亨利 [Henry,O.] 著,樊薇 译 出版:吉林美术出版社 日期:2019-08-01 欧亨利一生写了270多篇短篇小说,他善于描写美国社会尤其是纽约百姓的生活。他的作品构思新颖,语言诙谐,结局总使人感到在情理之中,又在意料之外; 这些作品大多带有含泪的微笑的风格,又因描写了众多的人物,富于生活情趣,被誉为美国生活的幽默百科全书。 本书精选了他的代表作,包括《*后一片叶》《警察与赞美诗》《麦琪的礼物》《 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
许钧翻译论丛:傅雷翻译研究
『简体书』 作者:许钧 宋学智 胡安江 出版:译林出版社 日期:2024-07-01 《傅雷翻译研究》聚焦于目前国内有关傅雷翻译研究的学术空白处着力,对傅雷的翻译世界进行较为系统的研究。全书共分九章,对傅雷的翻译世界进行概览之后,从诗学、风格、选择与文艺思想等主要方面详尽探讨和阐述了这一世界的构成,并在此基础上,结合傅雷富有代表性的具体译文文本,对这种构成进行了极富说服力的个案分析。在此过程中,使用大量 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
许钧翻译论丛:文字·文学·文化——《红与黑》 汉译研究(增订本)
『简体书』 作者:许钧 译 出版:译林出版社 日期:2024-07-01 20世纪80年代起,法国文学经典《红与黑》陆续迎来多种汉译本,这些译本多出自名家之手,各有特色,赋予了这部名著新的生命。90年代初,《红与黑》的汉译现象在中国翻译界掀起了一场范围广泛、影响深远的大讨论,涉及直译与意译、形似与神似、艺术与科学、忠实与创造等翻译研究中诸多基本问题,以鲜活的实例和良好的氛围,极大推动了中国文 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
不能承受的生命之轻(新)
『简体书』 作者:米兰·昆德拉 著,许钧 译 出版:上海译文出版社 日期:2017-01-01 《不能承受的生命之轻》为昆德拉*有影响的作品,是二十世纪*伟大的小说之一,昆德拉借此坚实地奠定了他作为世界上*伟大的在世作家的地位(《华盛顿时报》)。 小说依托六十年代捷克斯洛伐克的历史背景,围绕着托马斯、特蕾莎、萨比娜和弗兰茨等人物,以托马斯与特蕾莎的爱情为主线展开故事。灵魂与肉体,拯救与放逐,忠诚与背叛,昆德拉 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
许钧翻译论丛:翻译论(修订本)
『简体书』 作者:许钧 出版:译林出版社 日期:2023-05-01 本书基于发展的观点,对国内外翻译研究界和相关学科对翻译活动的多方面探索进行了尝试性的整体思考、系统梳理和学术阐发,是作者对翻译活动所涉及的基本问题的分析与探索。 全书分翻译本质论、翻译过程论、翻译意义论、翻译因素论、翻译矛盾论、翻译主体论、翻译价值与批评论等七章,从中可看出作者对翻译这一对象思考的广度。书中探讨每个问 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
告别圆舞曲(米兰.昆德拉作品系列)
『简体书』 作者:昆德拉 (Kundera Milan),余中先 出版:上海译文出版社 日期:2004-01-01 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
生活在别处(米兰.昆德拉作品系列)
『简体书』 作者:昆德拉 (Kundera Milan) 出版:上海译文出版社 日期:2004-01-01 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
慢(新)(米兰.昆德拉作品系列)
『简体书』 作者:昆德拉 著,马振聘 译 出版:上海译文出版社 日期:2011-01-01 《慢》*早出版于1994年,是米兰昆德拉后期的作品。《慢》在篇幅 上虽比不上《玩笑》、《笑忘录》、《不能承受的生命之轻》等米兰昆德 拉前期的作品,但该作品延续了米兰昆德拉作品的一贯风格,在该书中作 者运用幽默的词句,刻画出一幅幅生动的具有讽刺意味的场景,对人们在生 活中所表现出的虚伪、虚荣、势利等阴暗面进行了嘲讽。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
无知
『简体书』 作者:米兰·昆德拉 (Milan Kundera) 出版:上海译文出版社 日期:2013-08-01 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
小说的艺术
『简体书』 作者:米兰·昆德拉 (Milan Kundera) 出版:上海译文出版社 日期:2013-08-01 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
不能承受的生命之轻
『简体书』 作者:米兰?昆德拉 (Milan Kundera) 出版:上海译文出版社 日期:2003-07-01 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
哈佛蓝星双语名著导读:生命中不能承受之轻
『简体书』 作者:米兰?昆德拉 (Milan Kundera) 出版:天津科技翻译出版公司 日期:2009-01-01 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
许钧翻译论丛:当代法国翻译理论(增订本)
『简体书』 作者:许钧 编 出版:译林出版社 日期:2023-11-01 作为当代翻译研究重镇,法国译界在丰富实践的基础上提出诸多极具独创性的翻译理论,对世界范围内的翻译研究产生了深远影响。本书以开阔视野和多样角度,对乔治·穆南以来的当代法国翻译理论发展历程进行了细致的梳理与总结,回顾了当代法国译界对构筑翻译理论基础的尝试和对翻译理论基本问题的研究,剖析了翻译诗学理论、诗歌翻译理论、释意理论 ... |
詳情>> | |
如果未能搜尋到意向中的書籍,可以參看:“找書說明” 或 “尋書登記服務”
書城介紹 | 合作申請 | 索要書目 | 新手入門 | 聯絡方式 | 幫助中心 | 找書說明 | 送貨方式 | 付款方式 | 香港用户 | 台灣用户 | 海外用户 |
megBook.com.hk | |
Copyright © 2013 - 2025 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved. |