![]() |
登入帳戶
| 訂單查詢
| ![]() |
||
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
臺灣用戶 |
![]() |
品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 | 服務:香港/台灣/澳門/海外 | 送貨:速遞/郵局/服務站 | ![]() |
在 大書城
以“
全文
模式”搜“
齐奥 著,翟庆庆 译
”共有
74
结果:![]() |
同時支援繁體 / 正體 / 简体字輸入搜索 |
![]() ![]() |
跨文化对话(第42辑)
『简体书』 作者:乐黛云 【法】,李比雄,钱林森 出版:商务印书馆 日期:2020-09-01 《跨文化对话》42辑共收入论文15篇,特稿6篇。内容涉及比较哲学、翻译学、文化研究、心理学、伦理学等学科,突出了本刊的跨文化和跨学科视角,具有很强的可读性,反映出各学科*前沿的研究成果和发展趋势。法兰西学院中国学奖专栏专稿4篇,跨文化导论主题文章6篇,和对诺贝尔文学奖获得者、法语作家勒克莱齐奥的研究5篇,都体现了辑刊立 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中国翻译硕士教育探索与发展(上卷)
『简体书』 作者:穆 雷 赵军峰 主编 出版:浙江大学出版社 日期:2021-01-01 中华译学馆中华翻译研究文库 丛书简介 浙江大学中华译学馆由浙大文科资深教授、中国翻译协会常务副会长许钧担任馆长,两位诺贝尔文学奖得主莫言和勒克莱齐奥,以及国际翻译界*奖项之一北极光翻译奖的得主许渊冲担任顾问。 中华翻译研究文库由浙江大学中华译学馆集合全国译学界的力量,与浙江大学出版社合作推出。本文库坚持积累 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
译翁译话
『简体书』 作者:杨武能[巴蜀 译翁] 著 出版:浙江大学出版社 日期:2021-02-01 中华译学馆·中华翻译研究文库 丛书简介 浙江大学中华译学馆由浙大文科资深教授、中国翻译协会常务副会长许钧担任馆长,两位诺贝尔文学奖得主莫言和勒克莱齐奥,以及国际翻译界*奖项之一——“北极光”翻译奖的得主许渊冲担任顾问。 “中华翻译研究文库”由浙江大学中华译学馆集合全国译学界的力量,与浙江大学出版社合作推出。本文 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
《红楼梦》英译史
『简体书』 作者:赵长江 出版:浙江大学出版社 日期:2021-11-01 中华译学馆·中华翻译研究文库 丛书简介 浙江大学中华译学馆由浙大文科资深教授、中国翻译协会常务副会长许钧担任馆长,两位诺贝尔文学奖得主莫言和勒克莱齐奥,以及国际翻译界奖项之一 — “北极光”翻译奖的得主许渊冲担任顾问。 “中华翻译研究文库”由浙江大学中华译学馆集合全国译学界的力量,与浙江大学出版社合作推出。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
(外国文学论丛)法国文学散论
『简体书』 作者:许钧 著 出版:南京大学出版社 日期:2022-06-01 以翻译为入径,我接触了种种法国文学流派代表人物的作品,如浪漫主义的夏多布里昂、 雨果,现实主义的司汤达与巴尔扎克,意识流的鼻祖之一普鲁斯特,法国新小说派的杜拉斯,法国新寓言派的图尼埃和勒克莱齐奥。重读我写下的与他们相关的文字,我发现这—个个在法国文学史乃至世界文学史中闪耀着永恒的光辉的文学大家,无意中构成了我数十年来所 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中华翻译家代表性译文库·胡适卷
『简体书』 作者:廖七一 编 出版:浙江大学出版社 日期:2020-05-01 中华译学馆中华翻译家代表性译文库 丛书简介 浙江大学中华译学馆由浙大文科资深教授、中国翻译协会常务副会长许钧担任馆长,两位诺贝尔文学奖得主莫言和勒克莱齐奥,以及国际翻译界*奖项之一 北极光翻译奖的得主许渊冲担任顾问。中华译学馆中华翻译家代表性译文库 丛书简介 浙江大学中华译学馆由浙大文科资深教授、中国翻译 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中华翻译家代表性译文库·林纾卷
『简体书』 作者:金明 编 出版:浙江大学出版社 日期:2020-05-01 中华译学馆中华翻译家代表性译文库 丛书简介 浙江大学中华译学馆由浙大文科资深教授、中国翻译协会常务副会长许钧担任馆长,两位诺贝尔文学奖得主莫言和勒克莱齐奥,以及国际翻译界*奖项之一 北极光翻译奖的得主许渊冲担任顾问。中华译学馆中华翻译家代表性译文库 丛书简介 浙江大学中华译学馆由浙大文科资深教授、中国翻译 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
2008年粮食危机后的粮食与农业政策趋势对农业发展问题的重新关注
『简体书』 作者:马特内·梅兹,玛丽亚娜·阿吉雷,苏奈·金,亚莎嫚·马丁罗姗, 出版:中国农业出版社 日期:2017-03-01 马特内梅兹、玛丽亚娜阿吉雷、苏奈金、 亚莎嫚马丁罗姗、昆达里娜旁格拉齐奥等*的 《2008年粮食危机后的粮食与农业政策趋势--对农业 发展问题的重新关注》的目的在于通过搜集和分析长 期和短期的粮食及农业政策信息和决策,来证实2008 年观测到的政策摇摆在随后几年中是否依然存在。在 2008年的报告中,政策被分为了三类: ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
文化身份与现当代法国文学
『简体书』 作者:刘成富 出版:南京大学出版社 日期:2017-07-01 文化身份问题与社会文化思潮密切相关。对加缪、杜拉斯、昆德拉、勒克莱齐奥、胡方、程抱一、维塞尔以及法国海外文学进行研究和思考,旨在揭示现当代法国文学镜像中的文明与冲突。在这些作家的笔下,文化身份具有流动性、模糊性和不确定性。文化身份这一视角,不仅能够有助于我们进一步了解现当代法国文学,感受艺术的伟大和人性的光辉,而且能够 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
文字传奇:十一堂法国现代经典文学课(法语翻译家、傅雷翻译出版奖得主袁筱一)
『简体书』 作者:袁筱一 出版:华东师范大学出版社 日期:2019-05-01 什么样的作家是法国现代经典作家?现代经典作品的定义是什么?萨特、波伏瓦、加缪、杜拉斯、罗兰巴特、萨冈,罗布-格里耶、勒克莱齐奥,还有米兰昆德拉,这一批出生于二十世纪的作家,突破性地继承了法国小说传统,也用自己的方式完美地诠释着福楼拜、普鲁斯特和纪德所奠定的现代法国小说传统。他们开启了法国文学史乃至思想史的一个重要时代, ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中国翻译硕士教育研究
『简体书』 作者:穆雷 著 出版:浙江大学出版社 日期:2019-12-01 中华译学馆中华翻译研究文库 丛书简介 浙江大学中华译学馆由浙大文科资深教授、中国翻译协会常务副会长许钧担任馆长,两位诺贝尔文学奖得主莫言和勒克莱齐奥,以及国际翻译界*奖项之一北极光翻译奖的得主许渊冲担任顾问。 中华翻译研究文库由浙江大学中华译学馆集合全国译学界的力量,与浙江大学出版社合作推出。本文库坚持积累与创新 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
基于“大中华文库”的中国典籍英译翻译策略研究
『简体书』 作者:王宏 等 著 出版:浙江大学出版社 日期:2019-12-01 中华译学馆中华翻译研究文库 丛书简介 浙江大学中华译学馆由浙大文科资深教授、中国翻译协会常务副会长许钧担任馆长,两位诺贝尔文学奖得主莫言和勒克莱齐奥,以及国际翻译界*奖项之一 北极光翻译奖的得主许渊冲担任顾问。 中华翻译研究文库由浙江大学中华译学馆集合全国译学界的力量,与浙江大学出版社合作推出。本文库坚持积累与 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
文学翻译策略探索:基于《简·爱》六个汉译本的个案研究
『简体书』 作者:袁榕 著 出版:浙江大学出版社 日期:2020-05-01 中华译学馆中华翻译研究文库 丛书简介 浙江大学中华译学馆由浙大文科资深教授、中国翻译协会常务副会长许钧担任馆长,两位诺贝尔文学奖得主莫言和勒克莱齐奥,以及国际翻译界*奖项之一 北极光翻译奖的得主许渊冲担任顾问。 综观中华文化发展史,翻译发挥了不可忽视的作用。一如季羡林先生所言,中华文化之所以能永葆青春,翻译 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
爱的教育 青少年成长必读经典书系
『简体书』 作者:“青少年成长必读经典书系”编委会 主编 出版:河南科学技术出版社 日期:2013-10-01 《爱的教育青少年成长必读经典书系》编著者青少年成长必读经典书系编委会。 《爱的教育青少年成长必读经典书系》的作者埃迪蒙托·德·阿米琪斯1846年生于风光旖旎的意大利利古里亚西海岸的奥纳利亚镇该镇于1923年跟一箭之遥的另一港口镇茂屋里齐奥合并为如今的因佩里亚市。他自幼酷爱学习,青少年时代就喜欢军旅 ... |
詳情>> | |
如果未能搜尋到意向中的書籍,可以參看:“找書說明” 或 “尋書登記服務”
書城介紹 | 合作申請 | 索要書目 | 新手入門 | 聯絡方式 | 幫助中心 | 找書說明 | 送貨方式 | 付款方式 | 香港用户 | 台灣用户 | 海外用户 |
megBook.com.hk | |
Copyright © 2013 - 2025 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved. |