![]() |
登入帳戶
| 訂單查詢
| ![]() |
||
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
臺灣用戶 |
![]() |
品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 | 服務:香港/台灣/澳門/海外 | 送貨:速遞/郵局/服務站 | ![]() |
在 大書城
以“
全文
模式”搜“
[日]三岛由纪夫,著,陈德文,译
”共有
311111
结果:![]() |
同時支援繁體 / 正體 / 简体字輸入搜索 |
![]() ![]() |
朱自清说理散文选译
『简体书』 作者:武汉大学出版社 著;申鹏云 译 出版:武汉大学出版社 日期:2017-08-01 《朱自清说理散文选译》是一本英语译著,朱自清先生是中国接触的学者、诗人和散文家,对中国现代文学作出了巨大的贡献。说理散文既能抒发情感,又可表达某种观点。本书所选取的朱自清先生的说理散文,语言文字略带晦涩,译者经过仔细揣摩和与同领域转接的共同审读修改之后完成最终翻译。是一本可用作国内英语爱好者阅读,亦 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
三作家传:卡萨诺瓦、司汤达、托尔斯泰(传记文学之王茨威格代表作;一本书读懂卡萨诺瓦、司汤达、托尔斯泰;资深译者德文直译)
『简体书』 作者:[奥]斯蒂芬·茨威格 出版:湖南人民出版社 日期:2023-12-01 《三作家传》是奥地利作家茨威格的传记代表作之一。茨威格分别为世界文坛上三位卓越的作家——俄国作家列夫·托尔斯泰、法国作家司汤达和意大利作家卡萨诺瓦立传,展现了他们非凡的人生际遇和创作生涯。他特别着重于他们的自传书写。他认为这三个作家代表了三个不同的阶段,一级高于一级。卡萨诺瓦是原始阶段,他的作品无非 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
汉俄双向全译实践教程
『简体书』 作者:刘丽芬 出版:科学出版社 日期:2023-05-01 《汉俄双向全译实践教程》共20课,涉及30个实用话题,由导译、课前练笔、课前批评、全译知识、全译窍门、话题词汇、课后练习、比读体悟八大板块构成。《汉俄双向全译实践教程》共155篇全译实践,200道思考题,5014条专题术语,96篇比读体悟。《汉俄双向全译实践教程》以专题为单元,以翻译实践学得为主,以 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
俄汉双向换译系统研究
『简体书』 作者:倪璐璐著 出版:中国社会科学出版社 日期:2023-12-01 本书共分五章。第一章,换译研究述评。将换译定位在翻译策略、方法和技巧的范畴;梳理国内外相关文献可知,换译之雏形孕育于翻译实践中。第二章,换译概念界定。通过称名历时考察,明确内涵并界定概念。第三章,换译类型解析。分析大量双语语料,根据“语形—语义—语用”矛盾,以形态为标准,归纳出有形换译和无形换译。第 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
人生三景
『简体书』 作者:庄建民 著 出版:文化艺术出版社 日期:2025-06-01 《人生三景》是作者庄建民的一部个人散文集,全书分为三编,上编“生之情景”,收录与作者的见闻及感悟的散文。中编“世之风景”,精选作者对于社会现象、场景、人物的观察、描写和评述文章。下编“心之愿景”,是作者对于人生、世事、文学、艺术、科学等问题的观察、思考以及评论。从三个维度反映了作者对这个世界的所历、 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
山西梆子在涿鹿.三
『简体书』 作者:霍汉清 著 出版:中国文史出版社 日期:2025-03-01 《山西梆子在涿鹿.三》分戏迷天地、人物访谈、图说新云、新云旧事、戏台拾遗、戏苑杂谈、梨园钩沉、专家评说。 全书以涿鹿戏剧发展史为主线,以戏台、戏班、人物等为载体,全面系统地记录了涿鹿戏剧发展的历史。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
经典译林套盒·第一辑(共27种)包括《红楼梦》《唐诗三百首》《钢铁是怎样炼成的》《简·爱》《名人传》《昆虫记》等
『简体书』 作者:[苏联 等]奥斯特洛夫斯基 等 出版:译林出版社 日期:2024-06-01 “经典译林套盒·第一辑”精选语文教材推荐阅读品种27种,包括《红楼梦》《唐诗三百首》《钢铁是怎样炼成的》《简·爱》《傅雷家书》《寂静的春天》等古今中外经典之作,版本精良,是学生读者阅读名著的不二之选。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中华译学(第一辑)
『简体书』 作者:许钧 出版:浙江大学出版社 日期:2024-06-01 许钧主编·中华译学馆学术集刊第一辑·莫言题字 《中华译学》是关于翻译与翻译研究的学术集刊,由浙江大学中华译学馆(浙江省哲学社会科学重点研究基地)主办,旨在为翻译学者、翻译爱好者等提供学术交流的平台,推动国内翻译理论建设,助力中国翻译学学科发展以及中华文化对外译介与传播。《中华译学(第一 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
译路探幽(光启文库)
『简体书』 作者:许钧 出版:商务印书馆 日期:2024-05-01 翻译是符号的转换,但更是意义的再生,是文化的构建。《追忆似水年华》《诉讼笔录》《不能承受的生命之轻》等著名作品的译者、翻译大家许钧教授在本书中,回顾其走过的近半个世纪的翻译与翻译研究历程,就翻译所遭遇的问题进行了深刻、独到的思考。 全书分为三辑,分别为翻译的语言与文化问题、译学思考与探索、翻译家的 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中华翻译家代表性译文库·冯承钧卷
『简体书』 作者:黎难秋 出版:浙江大学出版社 日期:2024-03-01 中华翻译家代表性译文库纵古今,跨经纬,全面系统介绍中华历史上著名翻译家以及他们的翻译思想,选择他们最具代表性的译文,列出每位译者的译事年表,该文库积极回应国家文化战略,具有重要学术价值和实践意义。本书主要分为三大部分:前言、代表性译文和译事年表。前言包括冯承钧生平介绍、冯承钧翻译思想、对冯承钧的研究 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中华翻译家代表性译文库:李善兰卷
『简体书』 作者:黎昌抱 出版:浙江大学出版社 日期:2024-03-01 本书属于“中华译学馆?中华翻译家代表性译文库”丛书,本书主要分为三大部分:前言、代表性译文和译事年表。前言包括李善兰生平介绍、李善兰翻译思想、对李善兰译作的研究、代表性译文的择选标准、对所选译文的介绍与研究等。第二部分为李善兰代表性译文。第三部分为李善兰译事年表,把李善兰所有的翻译实践活动按时间顺序 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中国译学话语:建构与阐释
『简体书』 作者:方梦之 出版:外语教学与研究出版社 日期:2024-03-01 《中国译学话语:建构与阐释》是一部深入探讨近二十年来中国翻译学发展的学术著作。该书通过深度分析,揭示了尽管中国译学在理论体系建构上仍主要依赖西方理论,但随着文化自信和理论自信的提升,学术界正努力打造一个既具有原创性和主体性,又兼具学理性和可传播性的中国特色译学话语体系。作者指出,构建这一话语体系的关 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
韩刚笔译 韩刚B2A“译点通”:90天攻克CATTI 三级笔译(第二版)2025新版
『简体书』 作者:韩刚 出版:中国人民大学出版社 日期:2015-08-01 《韩刚B2A“译点通”:90天攻克CATTI三级笔译》包括七章和一个附录。每章为一个循环。每个循环包括汉英翻译鉴赏与评析、汉英翻译对比评析、汉英翻译模拟训练、英汉翻译鉴赏与技巧讲解、英汉翻译对比评析、英汉翻译模拟训练六个部分,通过这六部分的学习,可以让考生完成从理解到熟练的过程;附录为汉译英必背词组 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
名著名译美绘珍藏(全4册)(世界名著权威译本 国际大师经典重绘)
『简体书』 作者:[英]刘易斯·卡罗尔,[瑞典]塞尔玛·拉格洛芙,[德]格林兄 出版:天地出版社 日期:2025-07-01 “名著名译美绘珍藏”系列目前有4册《爱丽丝梦游仙境》《尼尔斯骑鹅旅行记》《格林童话》《安徒生童话》,这套书精选名家译本,选配国际大师风格化插图,圆脊精装,内外双封、书名烫金、搭配丝质书签带,每册配有1张课程表和一张阅读打卡表,是适合阅读也适合收藏的名家经典作品。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
花未眠(莫言题字推荐!诺贝尔文学奖获得者、日本文学大师川端康成逝世50周年纪念版,全新精装典藏版)
『简体书』 作者:川端康成 著 陈德文 译 出版:北京联合出版有限公司 日期:2023-01-01 《花未眠》甄选川端康成精品散文,包括《花未眠》、《哀愁》、《日本文学的美》等。川端康成的细腻敏感体现在对生活细节的观察上,他的美学思想也暗藏在诸多随笔散文中。这部散文集呈现了川端式审美思想,也展现了东方日式美学精髓。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
古都(莫言题字推荐!诺贝尔文学奖获得者、日本文学大师川端康成逝世50周年纪念版,全新精装典藏版)
『简体书』 作者:川端康成 著 陈德文 译 出版:北京联合出版有限公司 日期:2023-01-01 《古都》是川端康成诺贝尔文学奖获奖小说。作者运用清淡、细腻的笔触,叙述了千重子和苗子这对孪生姐妹的悲欢离合,以及人世的寂寥之感。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
伊豆的舞女(莫言题字推荐!诺贝尔文学奖获得者、日本文学大师川端康成逝世50周年纪念版,全新精装典藏版)
『简体书』 作者:川端康成 著 陈德文 译 出版:北京联合出版有限公司 日期:2023-01-01 《伊豆的舞女》是川端康成的中短篇小说集,特别收录名篇《伊豆的舞女》,以及《篝火》《温泉旅馆》《母亲的初恋》等精致短篇。来自东京的少年与天真质朴的小舞女陷入爱河,似是而非的朦胧爱恋超越阶级,轻柔的初恋成了心头忘不掉的传世眷恋。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
雪国(莫言题字推荐!诺贝尔文学奖获得者、日本文学大师川端康成逝世50周年纪念版,全新精装典藏版)
『简体书』 作者:川端康成 著 陈德文 译 出版:北京联合出版有限公司 日期:2023-01-01 《雪国》是川端康成的最高代表作,诺贝尔文学奖获奖小说。故事由驶往雪国的列车开始,作品中唯美的意象描写融入人物情感之中,其间描绘的虚无之美、洁净之美与悲哀之美达到极致。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
千羽鹤(莫言题字推荐!诺贝尔文学奖获得者、日本文学大师川端康成逝世50周年纪念版,全新精装典藏版)
『简体书』 作者:川端康成 著 陈德文 译 出版:北京联合出版有限公司 日期:2023-01-01 《千羽鹤》收录川端康成诺贝尔文学奖获奖小说《千羽鹤》,及其续篇《波千鸟》。这本充满冲突与歧义的小说反映了他对美的憧憬,同时他也暗示,对美的向往都逃不过虚无缥缈一场梦。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
茅盾小说在日本的译介与研究
『简体书』 作者:连正著 出版:中国社会科学出版社 日期:2023-03-01 本书为河北大学红色文学与文化研究中心“红色文化研究丛书”之一。笔者通过搜集、整理和研读大量一手日文资料,对茅盾小说在日本译介与研究的历史展开了详细地考证、辨析与梳理,借助日本之“他山之石”阐释了茅盾小说在域外文化语境下所释放出的独特文学价值及文化意蕴,终整合完成了一部较为完整的日本茅盾小说译介与研究 ... |
詳情>> | |
如果未能搜尋到意向中的書籍,可以參看:“找書說明” 或 “尋書登記服務”
書城介紹 | 合作申請 | 索要書目 | 新手入門 | 聯絡方式 | 幫助中心 | 找書說明 | 送貨方式 | 付款方式 | 香港用户 | 台灣用户 | 海外用户 |
megBook.com.hk | |
Copyright © 2013 - 2025 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved. |