![]() |
登入帳戶
| 訂單查詢
| ![]() |
||
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
臺灣用戶 |
![]() |
品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 | 服務:香港/台灣/澳門/海外 | 送貨:速遞/郵局/服務站 | ![]() |
在 大書城
以“
全文
模式”搜“
[荷兰]舍恩马克 张岳令等译
”共有
68760
结果:![]() |
同時支援繁體 / 正體 / 简体字輸入搜索 |
![]() ![]() |
电工基本技能项目化实训指导(马克联)
『简体书』 作者:马克联,张宏 主编 出版:化学工业出版社 日期:2019-01-01 本书主要内容包括安全用电、电工测量、常用电工材料、电工基础实验、常用电工工具仪表的使用、导线的连接和绝缘的恢复、焊接技能初步知识、常用电器认识、配电板和电度表的安装和使用、配电板和电度表的安装及使用、线管照明线路的安装、护套线照明电路的安装、低压电器整修、三相异步电动机综合测试、三相异步电动机控制线 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
汉俄双向全译实践教程
『简体书』 作者:刘丽芬 出版:科学出版社 日期:2023-05-01 《汉俄双向全译实践教程》共20课,涉及30个实用话题,由导译、课前练笔、课前批评、全译知识、全译窍门、话题词汇、课后练习、比读体悟八大板块构成。《汉俄双向全译实践教程》共155篇全译实践,200道思考题,5014条专题术语,96篇比读体悟。《汉俄双向全译实践教程》以专题为单元,以翻译实践学得为主,以 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
俄汉双向换译系统研究
『简体书』 作者:倪璐璐著 出版:中国社会科学出版社 日期:2023-12-01 本书共分五章。第一章,换译研究述评。将换译定位在翻译策略、方法和技巧的范畴;梳理国内外相关文献可知,换译之雏形孕育于翻译实践中。第二章,换译概念界定。通过称名历时考察,明确内涵并界定概念。第三章,换译类型解析。分析大量双语语料,根据“语形—语义—语用”矛盾,以形态为标准,归纳出有形换译和无形换译。第 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
整体可持续设计:转换的视角
『简体书』 作者:[美]马克·迪凯 著 出版:重庆大学出版社 日期:2023-11-01 《整体可持续设计:转换的视角》由美马克·迪凯著 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
哲学家写给孩子的二十封信: 你的困惑这里都有答案
『简体书』 作者:[荷]斯汀娜·彦森 出版:上海文化出版社 日期:2021-10-01 当别人问你“你幸福吗”的时候,你会怎么回答呢? 高兴和幸福是一回事吗?究竟是什么让你感到幸福?人会因为外在的东西(例如金钱与美貌)而感到幸福吗? 作者斯汀娜·彦森对幸福进行了深入的研究。她是一位荷兰的哲学家,曾获荷兰儿童文学银石笔奖,她很擅长与孩子谈论一些关于人生的话题。在这本书里,她通过开放式 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
厕所里的黑猩猩:当动物园遭遇战争
『简体书』 作者:[荷]约克·阿克维德 出版:漓江出版社 日期:2022-03-01 这是一本关于二战时期荷兰鹿特丹动物园的儿童纪实文学作品。作者描述了德军轰炸下鹿特丹动物园搬迁的艰辛过程以及动物们各自的遭遇。全书分三个部分:部分介绍了战争爆发前的鹿特丹动物园以及园内的代表性动物;第二部分为德国入侵荷兰后动物园从鹿特丹市中心搬到郊区的过程;第三部分为搬到郊区后动物园及动物们后续的故事 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
经典译林套盒·第一辑(共27种)包括《红楼梦》《唐诗三百首》《钢铁是怎样炼成的》《简·爱》《名人传》《昆虫记》等
『简体书』 作者:[苏联 等]奥斯特洛夫斯基 等 出版:译林出版社 日期:2024-06-01 “经典译林套盒·第一辑”精选语文教材推荐阅读品种27种,包括《红楼梦》《唐诗三百首》《钢铁是怎样炼成的》《简·爱》《傅雷家书》《寂静的春天》等古今中外经典之作,版本精良,是学生读者阅读名著的不二之选。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中华译学(第一辑)
『简体书』 作者:许钧 出版:浙江大学出版社 日期:2024-06-01 许钧主编·中华译学馆学术集刊第一辑·莫言题字 《中华译学》是关于翻译与翻译研究的学术集刊,由浙江大学中华译学馆(浙江省哲学社会科学重点研究基地)主办,旨在为翻译学者、翻译爱好者等提供学术交流的平台,推动国内翻译理论建设,助力中国翻译学学科发展以及中华文化对外译介与传播。《中华译学(第一 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
漂流瓶绘本馆-来自伦勃朗和梵高故乡的图画书-海狸的巢儿
『简体书』 作者:[荷]舒伯特,[荷]舒伯特 著,[荷]舒伯特,[荷]舒伯特 出版:明天出版社 日期:2011-08-01 作为名闻遐迩的图画书创作搭档,德裔荷兰儿童文学作家、插画家迪特尔·舒伯特与妻子英格里德·舒伯特对动物世界似乎情有独钟。他们用明净柔和的水彩颜色和无数充满情味的画面细节,为读者奉上了一系列奇妙的动物童话与动物知识故事。而在所有这些作品中,陆续出版于世纪之交的《一只漏洞的水桶》、《谁都有地方坐》、《来自 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
时尚质感新娘化妆造型实例教程
『简体书』 作者:荷玛 出版:人民邮电出版社 日期:2020-10-01 本书由深耕彩妆行业十余年的人气化妆师荷玛历时两年重磅打造而成,她将近年来工作和教学中的创作经验精心整理后集结成这本专业且实用的美妆教程。 全书围绕时下流行的新娘造型展开,以发型为主,妆容为辅,并根据造型风格进行分类,包含简约风尚造型、温婉韩式造型、减龄少女造型、日系清新造型、意境中式造型、时尚晚宴造 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
花一样的灯盏(跨度新美文书系)
『简体书』 作者:若荷 出版:中国文史出版社 日期:2021-03-01 本书是作者从近年发表的作品中自选的佳作美文集,作为一位女性,若荷的散文更多的是对一些细微事物的感知和感动,这是一种心灵的回归,也是心灵片刻感悟的记录。她写乡村、写风景、写故事、写人物,每一篇文字都在山环水绕中流淌着诗意,读来给人生命旅途的体验和启迪,让人在作者不露声色的表达中获得柔性的美,以及乐观向 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中华翻译家代表性译文库·冯承钧卷
『简体书』 作者:黎难秋 出版:浙江大学出版社 日期:2024-03-01 中华翻译家代表性译文库纵古今,跨经纬,全面系统介绍中华历史上著名翻译家以及他们的翻译思想,选择他们最具代表性的译文,列出每位译者的译事年表,该文库积极回应国家文化战略,具有重要学术价值和实践意义。本书主要分为三大部分:前言、代表性译文和译事年表。前言包括冯承钧生平介绍、冯承钧翻译思想、对冯承钧的研究 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中华翻译家代表性译文库:李善兰卷
『简体书』 作者:黎昌抱 出版:浙江大学出版社 日期:2024-03-01 本书属于“中华译学馆?中华翻译家代表性译文库”丛书,本书主要分为三大部分:前言、代表性译文和译事年表。前言包括李善兰生平介绍、李善兰翻译思想、对李善兰译作的研究、代表性译文的择选标准、对所选译文的介绍与研究等。第二部分为李善兰代表性译文。第三部分为李善兰译事年表,把李善兰所有的翻译实践活动按时间顺序 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中国译学话语:建构与阐释
『简体书』 作者:方梦之 出版:外语教学与研究出版社 日期:2024-03-01 《中国译学话语:建构与阐释》是一部深入探讨近二十年来中国翻译学发展的学术著作。该书通过深度分析,揭示了尽管中国译学在理论体系建构上仍主要依赖西方理论,但随着文化自信和理论自信的提升,学术界正努力打造一个既具有原创性和主体性,又兼具学理性和可传播性的中国特色译学话语体系。作者指出,构建这一话语体系的关 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
六韬(中华经典名著全本全注全译丛书-三全本)新版
『简体书』 作者:陈曦 编 出版:中华书局 日期:2024-10-01 陈曦译注的《六韬精中华经典名最全本全注全译丛书》采用姜太公与周文王、周武王的对话体的撰述方式,探讨了政治学与军事学两大部分思想内容,《六韬》兼收并蓄了儒家的仁民爱物、墨家的尚贤节用、道家的清静无为、法家的赏罚严明等,同时又多有发展与创造。其中很大的亮点是反复倡导“天下非一人之天下,乃天下之天下 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
闲情偶寄(全2册·中华经典名著全本全注全译丛书-三全本)新版
『简体书』 作者:李渔 著,杜书瀛 译注 出版:中华书局 日期:2025-04-01 《中华经典名著全本全注全译丛书:闲情偶寄(套装上下册)》内容丰富,涉及面很广。其中相当大的篇幅论述了戏曲、歌舞、服饰、修容、园林、建筑、花卉、器玩、颐养、饮食等艺术和生活中的美学现象和美学规律。他撰写此书确实下了很大功夫,运用了大半生的生活积累和学识库存。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
韩刚笔译 韩刚B2A“译点通”:90天攻克CATTI 三级笔译(第二版)2025新版
『简体书』 作者:韩刚 出版:中国人民大学出版社 日期:2015-08-01 《韩刚B2A“译点通”:90天攻克CATTI三级笔译》包括七章和一个附录。每章为一个循环。每个循环包括汉英翻译鉴赏与评析、汉英翻译对比评析、汉英翻译模拟训练、英汉翻译鉴赏与技巧讲解、英汉翻译对比评析、英汉翻译模拟训练六个部分,通过这六部分的学习,可以让考生完成从理解到熟练的过程;附录为汉译英必背词组 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
名著名译美绘珍藏(全4册)(世界名著权威译本 国际大师经典重绘)
『简体书』 作者:[英]刘易斯·卡罗尔,[瑞典]塞尔玛·拉格洛芙,[德]格林兄 出版:天地出版社 日期:2025-07-01 “名著名译美绘珍藏”系列目前有4册《爱丽丝梦游仙境》《尼尔斯骑鹅旅行记》《格林童话》《安徒生童话》,这套书精选名家译本,选配国际大师风格化插图,圆脊精装,内外双封、书名烫金、搭配丝质书签带,每册配有1张课程表和一张阅读打卡表,是适合阅读也适合收藏的名家经典作品。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
茅盾小说在日本的译介与研究
『简体书』 作者:连正著 出版:中国社会科学出版社 日期:2023-03-01 本书为河北大学红色文学与文化研究中心“红色文化研究丛书”之一。笔者通过搜集、整理和研读大量一手日文资料,对茅盾小说在日本译介与研究的历史展开了详细地考证、辨析与梳理,借助日本之“他山之石”阐释了茅盾小说在域外文化语境下所释放出的独特文学价值及文化意蕴,终整合完成了一部较为完整的日本茅盾小说译介与研究 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
《淮南子》传承与译介研究
『简体书』 作者:丁立福 出版:商务印书馆 日期:2024-02-01 《淮南子》被现代学者胡适赞叹为长期“沉埋不显”的“绝代奇书”,但在整个封建社会历史时期其思想内容都没有被很好地挖掘。相应地,《淮南子》在欧美的译介要较《论语》《道德经》等典籍滞后,直至2010才出版第一部英语全译本。本书共计七章,首次整合研究这部“绝代奇书”相对薄弱的国内传承和较为滞后的国外译介。国 ... |
詳情>> | |
書城介紹 | 合作申請 | 索要書目 | 新手入門 | 聯絡方式 | 幫助中心 | 找書說明 | 送貨方式 | 付款方式 | 香港用户 | 台灣用户 | 海外用户 |
megBook.com.hk | |
Copyright © 2013 - 2025 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved. |