![]() |
登入帳戶
| 訂單查詢
| ![]() |
||
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
臺灣用戶 |
![]() |
品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 | 服務:香港/台灣/澳門/海外 | 送貨:速遞/郵局/服務站 | ![]() |
在 大書城
以“
精确
模式”搜“
梅尔 考明凯维奇 梅尔 布朗 英译
”共有
2932
结果:![]() |
同時支援繁體 / 正體 / 简体字輸入搜索 |
![]() ![]() |
变形金刚/风刃1/THE TRANS FORMERS/风刃是
『简体书』 作者:[美]梅尔瑞德·斯科特 出版:浙江科学技术出版社 日期:2017-01-01 由梅尔瑞德斯科特、莎拉斯通等人所绘的《变形金刚风刃1》是变形金刚电影衍生读物《变形金刚:汽车人黎明》第三卷,讲述了战争结束后,塞伯坦一片焦土,仅剩的猛大帅也身受重伤,连正常的语言功能也丧失了。为了证明自己的能力和清白,风刃开始调查*近在多处连续发生的停电,她将有怎样惊人的发现呢? ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
变形金刚/汽车人黎明系列3本套装/1难以置信/2随时变形状/
『简体书』 作者:[美]梅尔瑞德·斯科特 出版:浙江科学技术出版社 日期:2017-01-01 由梅尔瑞德斯科特、莎拉斯通等人所绘的《变形金刚风刃1》是变形金刚电影衍生读物《变形金刚:汽车人黎明》第三卷,讲述了战争结束后,塞伯坦一片焦土,仅剩的猛大帅也身受重伤,连正常的语言功能也丧失了。为了证明自己的能力和清白,风刃开始调查*近在多处连续发生的停电,她将有怎样惊人的发现呢? ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
超级马拉松训练完全手册
『简体书』 作者:【美】克莉丝·梅尔[Krissy Moehl] 出版:人民邮电出版社 日期:2017-03-01 《超级马拉松训练完全手册》是超级马拉松和越野跑一站式手册,它将把你的训练提升到一个新高度。在《超级马拉松训练完全手册》中,克莉丝将指导你完成50千米、50英里或者100千米,以及100英里的比赛。作者在《超级马拉松训练完全手册》中将自己丰富的经验总结成了有效且简单易行的训练方法,并且分阶段实行,从而可以帮助跑步者突破一 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
玛格丽特·怀兹·布朗的重要事
『简体书』 作者:[美]麦克·巴内特 著,莎拉·雅各比 绘,阿甲 译 出版:北京联合出版有限公司 日期:2021-11-01 “关于玛格丽特·怀兹·布朗,什么事儿是重要的?” 玛格丽特·怀兹·布朗是《晚安,月亮》《逃家小兔》《小岛》《重要书》等备受喜爱的经典图画书的作者。她小时候喜欢养宠物,长大后写关于动物的故事。她会做奇怪的事,写奇怪的书,但有些人不喜欢奇怪的人和事,所以她的有些书一开始被图书馆拒之门外……玛格丽特42岁英年早逝,但留下 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中国文化英译研究:以《孙子兵法》英译为例
『简体书』 作者:魏倩倩 著 出版:光明日报出版社 日期:2017-05-01 数千年来,中华民族创造了光辉灿烂、博大精深的中国文化。在全球化的今天,向世界介绍中国文化,使中西文化交流达到平衡,让中国文化走出去之路走得更稳更好,具有深远的历史意义和重要的现实意义。翻译不仅仅是语言之间的转换,更是文化之间的交流。但文化间的差异给其顺畅交流和翻译造成了障碍。基于此,本书探讨了语言,文化与翻译的关系,梳 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
剑桥法律英语
『简体书』 作者:布朗, 布朗 出版:人民邮电出版社 日期:2010-01-01 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
《易经》《尚书》英译
『简体书』 作者:姬昌、孔丘编纂 出版:东南大学出版社 日期:2017-07-01 《中华经典英译丛书》包含中华经典中的的《易经》、《尚书》、《诗经》、《礼记》、《左传》、《论语》、《孟子》等7种*作英译。中央倡导构建文化软实力,推动出版走出去,该丛书的文化价值无与伦比。罗志野教授以**版本为核校底本,费 10年心血终于译成。注释准确简明,译文明白晓畅。 姬昌、孔丘编纂罗志野译的《易经尚书英译英文 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
《三国演义》英译史研究
『简体书』 作者:郭昱 出版:清华大学出版社 日期:2017-12-01 本书对19世纪以来的《三国演义》的英译历程做了全面深入的描述性研究,把这部经典名著近两百年的英译史划分为三个时期,描述了各个时期翻译活动的主要特征,揭示了该小说在英语世界翻译和传播的历史趋势。本书重视史料和语料相结合:一方面,在围绕译本产生和传播的社会文化背景层面着墨甚多,并非用当今读者的眼光和标准去衡量上百年前的译本 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
《三字经》英译课堂
『简体书』 作者:赵彥春 出版:高等教育出版社 日期:2018-06-01 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
论语:平解·英译
『简体书』 作者:吴国珍 出版:北京出版社 日期:2017-05-01 全书尊重《论语》的编排顺序,共分为《学而》《为政》等二十篇,每篇下各有若干章,记述论语及其弟子之间的对话。全书开宗明义,首先对儒学中的重要概念君子礼仁进行了解释,并附以英译。其后,在每篇的释读中,有原文(注音)、英译、注释、今译、评析等五个部分。本书*的亮点在于博采众长,并对《论语》中的原始文本一一做了英文对译。相比于 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
医疗机构标识语英译
『简体书』 作者:陈沂 著 出版:化学工业出版社 日期:2018-09-01 本书基于医疗机构实际使用的标识,并按公共场所通用、功能区域划分、医疗机构名称、临床医技部门、传统医学、行政后勤部门、医疗机构从业人员身份、警示提醒等进行归纳分类,每一部分均提供此类中英文标识的范例,侧重对英译要点、注意事项的阐述,并提供个别错误实例以资对照。本书收录中英文对照标识语共2700条。本书适合医疗卫生机构管理 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
英译唐诗精选
『简体书』 作者:[英]W.J.B.,弗莱彻 出版:中国画报出版社 日期:2019-02-01 本书为20世纪久居中国的英国外交官、曾任职中山大学的汉学家弗莱彻的著名译作,精选李白、杜甫等30名唐朝诗人的百余首诗歌,以中英对照的模式呈现,穿插古典插画,是一次中国唐诗与英语的美丽邂逅,也是一次中文诗歌韵律与英文韵语的充分融合。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
唐诗英译研究
『简体书』 作者: 出版:西南财经大学出版社 日期: ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
论语英译及评注
『简体书』 作者:金安平 著 出版:广西师范大学出版社 日期:2019-07-01 作为海外汉语学者,金安平的《论语英译及评注》展示了不同于国内学者的另一种关注角度:将《论语》视为一个整体,试图寻找一条贯穿其中的线索,以呈现更为宏大的故事。她把《论语》置于广阔的思想历史背景之中,以集传统解经学大成的刘宝楠《论语正义》为底本,精简地反映了历代注疏探讨的主要议题;同时以西方语文翻译中国古典,展现出跨文化的 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
乐府诗英译研究
『简体书』 作者: 出版:上海交通大学出版社 日期: ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
《论语》英译 Analects
『简体书』 作者:赵彥春 出版:高等教育出版社 日期:2019-04-01 《论语》全文英译,紧扣原文,遵循趋同原则,直译尽其可能,意译按其所需;如无必要,绝不变通,所有变通皆以实现原作意图为旨归,做到*程度的等值:语义相等、文体相谐、语效相当;译文精确到每一个字词,同时满足语篇的所有构成条件。 全书中英文对照,由二十章构成,每一节后附上所涉及的人名、地名、物名的英汉注解。 《论语英译》追求原 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
《老子》英译研究
『简体书』 作者:吴冰 出版:中国社会科学出版社 日期:2019-09-01 《老子》英译的悠久历史和众多译本为翻译研究提供了丰富的案例。本书从三个不同历史时期中选取理雅各、韦利、刘殿爵、韩禄伯和米切尔这五位译者的《老子》英译为研究对象,采取社会历史语境+译者译作+译文读者的综合研究路径,描述不同社会历史语境下译本的特点,并将译者和译本放置在其所处的社会历史语境中进行考察,尝试发现和解释社会历史 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
华兹生英译《史记》的翻译诗学生成研究
『简体书』 作者:吴涛 著 出版:中国社会科学出版社 日期:2020-06-01 《华兹生英译的翻译诗学生成研究》用翻译诗学生成图的形式绘制出涵括翻译诗学的研究对象、生成要素和生成过程的理论雏形,在此基础上对美国汉学家华兹生的文学性《史记》英译本做了深入的翻译诗学生成分析。书中阐述了华兹生将原文本诗学元素融入译入语诗学语境的翻译策略,分析层次丰富,译例详实,从理论和文本两方面描述和鉴赏了华兹生《史记 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
天人合一”生态智慧下的唐诗宋词英译研究
『简体书』 作者: 出版:水利水电出版社 日期: 本书以东方智慧天人合一认识样式重构生态翻译学的理论基础,重点对其翻译方法三维转换法作出了合一整体性的诠释,并结合古诗词的翻译特点,运用其核心理念对古诗词英译经典作品进行详细阐述和对比分析,目的在于构建具有华夏知性体系的话语形态和认识范式,以传扬东方智慧魅力、提升我国整体文化软实力,为中华文明和东方智慧样式立言。本书具有 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
英国东印度公司汉学家典籍英译研究
『简体书』 作者: 出版:中国科学技术大学出版社 日期: ... |
詳情>> | |
如果未能搜尋到意向中的書籍,可以參看:“找書說明” 或 “尋書登記服務”
書城介紹 | 合作申請 | 索要書目 | 新手入門 | 聯絡方式 | 幫助中心 | 找書說明 | 送貨方式 | 付款方式 | 香港用户 | 台灣用户 | 海外用户 |
megBook.com.hk | |
Copyright © 2013 - 2025 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved. |