![]() |
登入帳戶
| 訂單查詢
| |
||
| 臺灣用戶 |
| 品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 | 服務:香港/台灣/澳門/海外 | 送貨:速遞/郵局/服務站 |
| 在 大書城
以“
精确
模式”搜“
竺效 等译 竺效 等譯
”共有
58546
结果: |
同時支援繁體 / 正體 / 简体字輸入搜索 |
![]() ![]() |
《内经》病症汇要译释
『简体书』 作者:陈翌伟 出版:浙江大学出版社 日期:2022-02-01 《黄帝内经》比较全面地阐述了中医学的理论体系、学术思想和思维方法,是中医学理论与防治疾病技术的渊薮。但文字深奥,内容隐晦,给阅读者带来诸多困难。作者自小从师学习中医多年,在临证之余阅读《内经》时,常常于灯下作点归纳笔记。数十年后,决心总结自己的经验,以飨读者。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
等音节格律诗新译莎士比亚(选集)
『简体书』 作者:[英]威廉·莎士比亚, 著 出版:上海外语教育出版社 日期:2021-12-01 本书精心挑选了《罗密欧与朱丽叶》、《仲夏夜之梦》、《威尼斯商人》、《丹麦王子哈姆雷特之悲剧》、《奥赛罗》五部莎士比亚经典诗剧,富有创造性地采取了用汉译字数对应原著诗剧音节数的等音节汉译法,运用汉语格律的节律传统,较好地还原了莎士比亚无韵格律诗剧的历史时代感与原 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
澳门历史文献辑译(第五辑)
『简体书』 作者:张廷茂 出版:暨南大学出版社 日期:2021-12-01 《澳门历史文献辑译》第五辑为“晚清澳门专营制度”文献专辑,收录译者所见澳门本地及葡萄牙海外历史档案馆所藏有关晚清时期澳门专营制度的有关历史文献,内容涉及番摊、白鸽票、闱姓票和山票、鸦片烟膏、食盐、鱼栏等。这些文献为澳门专营历史的核心文件,大部分为首次征引,对于 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中华翻译家代表性译文库·董秋斯卷
『简体书』 作者:胡开宝 出版:浙江大学出版社 日期:2022-03-01 董秋斯(1899—1969),天津静海人,著名翻译家、翻译理论家。他秉承为人生而艺术的翻译观,翻译了《战争与和平》《大卫·科波菲尔》等47部作品。他重视翻译理论研究,先后发表《论翻译原则》《翻译的价值》等文章,形成了体系较为完备的翻译思想。他提出的构建中国翻译 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
四夷译字传奇1
『简体书』 作者:小狐濡尾 出版:安徽文艺出版社 日期:2022-01-01 声名大噪的说书“小先生”年少轻狂,祸从口出而不知,成了“小逆贼左钧直”,连累了父亲。 左钧直,左相之孙,嗜书如命,会番语。虽为女子,却有男儿般的远见卓识和治国平天下的抱负。 她因这金光闪闪的本事得了三绝书局的赏识,且为皇上重用。 说书、写世情小说、入四夷 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
蒙古包住居原型现代转译
『简体书』 作者:白丽燕 出版:中国建筑工业出版社 日期:2022-03-01 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
国学经典释读:译解战国策
『简体书』 作者:叶玉麟 选释 出版:生活.读书.新知三联书店 日期:2022-04-01 20世纪三四十年代,叶玉麟所著的关于国学经典释读的著作,十分盛行,其通俗和易读性,称得上是释读国学经典的典范,成为了一般读者学习国学的基本读物。可惜后来竟被忽视,难得重新出版。此次出版的便是叶玉麟先生那时所著的《白话译解战国策》。本书用通俗的白话语言,逐段逐句 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
国学经典释读:译解孙子兵法
『简体书』 作者:叶玉麟 诠释 出版:生活.读书.新知三联书店 日期:2022-04-01 20世纪三四十年代,叶玉麟所著的关于国学经典释读的著作,十分盛行,其通俗和易读性,称得上是释读国学经典的典范,成为了一般读者学习国学的基本读物。可惜后来竟被忽视,难得重新出版。此次出版的便是叶玉麟先生那时所著的《白话译解孙子兵法》。本书用通俗的白话语言,逐段逐 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
古典文学《浮生六记》译介研究
『简体书』 作者:梁林歆 著 出版:武汉大学出版社 日期:2022-05-01 本书运用定量与定性相结合的研究方法,深入考察中国文化“走出去”背景下的译者模式,重点描述与分析古典文学《浮生六记》三个英译本的翻译与接受情况,通过创建和应用《浮生六记》汉英平行语料库,以文化负载词和汉语典型句式为检索项,在译文中进行检索统计,以概观独译与合译的 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
英美经典诗歌选译
『简体书』 作者:译者 高远 出版:福建教育出版社 日期:2022-05-01 《英美经典诗歌选译》涵盖英美两国许多优秀诗歌作品,全书共选英美古代、近代和当代四十位诗人,其中有古英语时代的英国诗人杰弗里?乔叟,也有当代美国诗坛的重要诗人塞尔维亚?普拉斯,他们是英美文学史上各个诗歌流派的代表性诗人。英文诗有其自身诸多文体特点,如格律和音韵表 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
英诗佳韵——英语著名短诗选译
『简体书』 作者:黄建滨 出版:浙江大学出版社 日期:2022-05-01 本书收录著名英国诗人优美、隽永的短诗进行汉译,以英汉对照方式呈现。本书所有英语诗均采用“字数相应”的方式翻译,即英语诗歌每行的音节数和汉语译文的汉字数完全相等,达到一音对一音的效果。这种译法不是首创,前辈诗歌翻译大师如朱湘、戴镏龄、高健等都曾用这一方法翻译过一 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中国古代文论选译
『简体书』 作者:陈丕武 刘海珊 出版:暨南大学出版社 日期:2022-04-01 本书主要择取了先秦及魏晋南北朝时期,并及唐宋以下的中国文论作品60余篇,包括选、译、评三部分,所选文章使用的底本多为善本或通行本。作者以为,中国古代文论虽源自先秦,而自觉与繁荣却在魏晋南北朝时期,因此本书于魏晋南北朝时期的文论致力尤多。为便于学习者理解,本书特 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
孙大雨译文集(全八卷)
『简体书』 作者:孙大雨 出版:上海译文出版社 日期:2022-04-01 孙大雨(1905年1月21日-1997年1月5日),原名孙铭传,中国著名诗人、文学翻译家、莎士比亚研究专家。浙江诸暨人。曾先后在美国达德穆文学院和耶鲁大学研究院学习英国文学,回国后历任武汉大学、北京大学、浙江大学、暨南大学、复旦大学和华东师范大学教授。孙大雨自 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
《峡江一瞥》译补图注
『简体书』 作者:蒲兰田 出版:西南师范大学出版社 日期:2022-04-01 蒲兰田(1866—1921),英国人,中国海关税务司长江上游河段首任巡江工司,曾主持在三峡航道上设置航标,建立信号系统,撰写船长手册,并培训了数百名中外领航员。在多年的川江调查研究中,蒲兰田掌握了大量关于长江上游流域水文、民俗等的资料,并于1921年以《峡江一 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
日本社会保障重要法规译介
『简体书』 作者:杨勇译 出版:中国社会科学出版社 日期:2022-07-01 本书是《日本健康保险法》《日本国民健康保险法》《日本护理保险法》截至2021年的全文中译本,内容涉及健康保险、国民健康保险、护理保险三类社会保险的运作模式、保障对象、保险给付类型、费用负担、救济措施等问题。《日本健康保险法》于1922年通过,目的在于保护劳动者 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
白鲸(插图本名著名译丛书 )
『简体书』 作者:[美]赫尔曼·梅尔维尔 出版:人民文学出版社 日期:2022-06-01 《白鲸》是美国小说家、散文家和诗人赫尔曼·梅尔维尔的长篇小说代表作,写了捕鲸船船长埃哈伯的故事——他一心要捕杀咬掉自己一条腿的凶残聪明的白鲸莫比·迪克,他在几乎航行了全世界之后,终于与莫比·迪克遭遇。在三天的辛苦追踪之后,他用鱼叉击中白鲸,可是他的船却被白鲸撞 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
《周易》在西方的译介与传播研究
『简体书』 作者:任运忠著 出版:中国社会科学出版社 日期:2022-07-01 本书以社会历史发展为经,以西方译介与传播《周易》的人物及其译著为纬,描述了《周易》在“文化适应、礼仪之争、启蒙运动、文化殖民、文化反思”五个宏观历史文化语境中在西方世界译介与传播的具体特征、变迁轨迹,深入分析了《周易》文本及其意义在西方 世界的延伸和重构,并 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中华翻译家代表性译文库·方平卷
『简体书』 作者:何辉斌 出版:浙江大学出版社 日期:2022-07-01 本书为“中华译学馆·中华翻译家代表性译文库”之一。中华翻译家代表性译文库纵古今,跨经纬,全面系统介绍中华历史上著名翻译家以及他们的翻译思想,选择他们最具代表性的译文,列出每位译者的译事年表,该文库积极回应国家文化战略,具有重要学术价值和实践意义。本书主要分为三 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
易经密码全译全解
『简体书』 作者:刘君祖 出版:团结出版社 日期:2022-08-01 《易经密码全译全解》(全9辑)是海内外公认的易学大家刘君祖先生历时四年、集其近50年研《易》之功,对《易经》六十四卦做透彻详尽的解读,以深入浅出的方式洞悉决策模式,把《易经》智慧延伸在现代生活中,进一步通过依经解经的方式,以易理和其他学术相印证,如儒家、道家、 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
西天馆译语·赤雅
『简体书』 作者:[明]佚名 [明]邝露 出版:文物出版社 日期:2022-06-01 《西天馆译语》编者不详,一卷,清初刻本。从明代开始官方机构设置四夷馆,自乾隆十三年1748年开始,由礼部属下”会同四译馆”与军机处一同主持纂修国内外众多民族语言辞书,今统称为《华夷译语》,是会同馆等官方机构所编。《西天馆译语》是《华夷译语》中的重要组成部分 ... |
詳情>> | |