![]() |
登入帳戶
| 訂單查詢
| ![]() |
||
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
臺灣用戶 |
![]() |
品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 | 服務:香港/台灣/澳門/海外 | 送貨:速遞/郵局/服務站 | ![]() |
在 大書城
以“
全文
模式”搜“
[日]多湖辉 主编,多湖辉 翻译
”共有
11315
结果:![]() |
同時支援繁體 / 正體 / 简体字輸入搜索 |
![]() ![]() |
翻译批评的元理论研究
『简体书』 作者:吴术驰 出版:四川大学出版社 日期:2020-04-01 翻译批评是翻译学的重要组成部分,经过半个多世纪的发展,翻译学已经成长为一门独立的学科。本书旨在对翻译批评的元理论展开研究,即对翻译批评中的各路理论和各种方法展开调查、分析和描述,形成一套有效的认识和改进翻译批评的通用理论体系。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
汉意翻译教程(“理解当代中国”意大利语系列教材)
『简体书』 作者:总主编:董洪川 陈英 文铮,主编:杜颖,副主编:马晓路 崔鹏 出版:外语教学与研究出版社 日期:2022-07-01 《汉意翻译教程》的编写宗旨是服务新时代国家国际传播和国际交流的需要,满足国家与社会对高层次汉译意人才的需求,帮助学习者理解当代中国和中国共产党,掌握相关议题的意 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
汉葡翻译教程(“理解当代中国”葡萄牙语系列教材)
『简体书』 作者:总主编:姜亚军,徐亦行,主编:张维琪,编者:李靖,任珊珊 出版:外语教学与研究出版社 日期:2022-07-01 《汉葡翻译教程》属于高等学校外国语言文学类专业“理解当代中国”系列教材葡语系列教材,可供高校葡语专业学生本科第3—4学期开设的汉葡翻译课程使用。本教材以习近平新 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
汉日翻译教程(“理解当代中国”日语系列教材)
『简体书』 作者:总主编:修刚,主编:宋协毅,副主编:毋育新,杨玲,编者:王晓 出版:外语教学与研究出版社 日期:2022-07-01 《汉日翻译教程》将习近平新时代中国特色社会主义思想的学习与汉日翻译能力的培养有机融合,实施价值塑造、知识传授和能力培养三位一体的课程思政理念。学生通过本教材的学 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
汉英翻译教程(高等学校外国语言文学类专业“理解当代中国”系列教材)
『简体书』 作者:张威 出版:外语教学与研究出版社 日期:2022-08-01 教师主导,学生主体:以教师讲解原文思想与翻译策略为基础,引导学生强化翻译策略训练;教师阐释与学生学习体验相结合,围绕习近平新时代中国特色社会主义思想的10个重要 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
英译汉理论与实践——跨文化视角下的英汉翻译研究
『简体书』 作者:范先明 陈清贵 廖志勤 出版:四川大学出版社 日期:2022-08-01 该教材第一版为本社2014年版《英译汉理论与实践》。在保持主编和原作者基本不变的前提下,补充了实力更强的编写队伍,历时近一年,全面修订完成。该书特点有二: 1.该教材重在探讨英译汉中涉及到的相关翻译理论与翻译实践问题。不仅注重加强英汉基 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
沈从文小说英译的社会学研究(商务馆翻译研究文库)
『简体书』 作者:徐敏慧 出版:商务印书馆 日期:2022-08-01 本研究尝试从翻译社会学视角对沈从文小说的英译文本进行实证研究。中国文学文化走出去的宏大的时代背景为本课题的研究提供了重要性和必要性的充分理据。在中国文学走出去的语境下,(重新)审视中国文学的对外译介情况,探究翻译的中国文学作品在目标语系统的 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
影视翻译与制作 中国传媒大学影视译制课程选编
『简体书』 作者:顾铁军 出版:北京大学出版社 日期:2023-01-01 《影视翻译与制作》是作者在中国传媒大学所用教材的基础上编写完成的,是作者长期从事影视译制理论研究、创作实践和教学实践的积累和总结。《影视翻译与制作》以制片管理为主轴,将影视译制生产创作的各道工序串联起来,以译制生产创作的质量管理要求和质量评 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
Level Up 大学英语能力突破系列数字教材: 汉英翻译精讲(第二版)
『简体书』 作者:胡玥,著 出版:上海外语教育出版社 日期:2023-02-01 随着我国结合实力日益提升,与世界各国的交往日益频繁,多元经济和文化的交流蕴含着对翻译尤其是汉译英方向的极大需求。在全国大学英语四级考试中,汉译英段落翻许的分值占15%,与写作题持平,足见翻译能力之重要。 2018年推出的数字课程《大学英语 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
高校学术研究论著丛刊(人文社科)— 英汉翻译与跨文化传播研究
『简体书』 作者:殷丽萍 出版:中国书籍出版社 日期:2023-07-01 随着中国经济实力的逐步提升,为了让更多的人了解与认识中国文化,有必要加强对中国传统文化的传播研究。本书首先分析英汉翻译的基础知识,以及文化、传播与跨文化传播等内容。然后分析英汉翻译与跨文化传播的密切关系,研究了跨文化传播中的英汉特殊词汇、语 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
高校学术研究论著丛刊(人文社科)— 翻译与外语教学研究论文集
『简体书』 作者:覃修桂,蓝岚 出版:中国书籍出版社 日期:2023-12-01 《翻译与外语教学研究论文集》是广西译协为反映会员本年度学术成果而出版的论文集,也是多年以来协会传统的延续。文集共收论文32篇,分别编入“翻译研究”“外语教学研究”和“语言文学研究”三个栏目。翻译类论文立足当今国际话语传播实践,具有浓郁的区域 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
文选:文学的御花园(有生之年不可错过的文学经典。白话版注释、翻译和赏析,选编考究严谨,带你无障碍领略
『简体书』 作者:简宗梧著 出版:江苏凤凰文艺出版社 日期:2024-07-01 ☆ 一本中国古典文学的入门书,白话版翻译、注释和赏析,无需古文基础,也能轻松读懂。 ☆ 有生之年不可错过的文学经典,从李白、杜甫到鲁迅都在认真读的文化瑰宝。“ ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
德语音乐剧经典唱段选编教材(收录42首音乐剧选段,附德语歌词逐字对照翻译提示)
『简体书』 作者:梁卿 出版:广西师范大学出版社 日期:2025-03-01 本书为德语音乐剧经典唱段曲谱选编教材,收录了德语音乐剧《伊丽莎白》《玛丽·安托瓦内特》《莫扎特》《蝴蝶梦》《魅影之舞》等作品中极具代表性的、脍炙人口的唱段共42 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
文学翻译中的美学效果比较分析
『简体书』 作者:吴文安 出版:商务印书馆 日期:2020-08-01 读者对象:翻译学师生,翻译学研究者 编辑推荐: 本著作融汇了中英互译的精华案例,从词语调整、句式转换、语序变换、文体繁简、美学效果取舍、文化对比和文化关系等 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
文化视野下文学翻译主体性研究
『简体书』 作者:段峰 出版:四川大学出版社 日期:2021-05-01 本书为四川大学外国语学院段峰博士的博士论文,此次再版纳入我社“译学新论丛书”。该书于2005年出版后,在翻译领域引起了良好的反响,是构建具有中国特色的翻译研究体系的重要著作之一。作者以翻译研究的文化转向为背景,在文化的视野下运用文化诗学主体 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
名称翻译的语用学研究
『简体书』 作者:李捷 出版:科学出版社 日期:2021-12-01 本书从语用学的角度探讨了名称翻译的原则及方法。全书内容主要包括名称翻译所涉及的语用学理论及这些理论指导下的各类具体名称的译文实例分析。理论部分主要探讨了“名从主人”原则、“约定俗成”原则、“目标语倾向”原则等翻译原则以及译者主体性、译者身份 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
翻译与语言哲学
『简体书』 作者:[中国]刘宓庆 出版:中译出版社(原中国对外翻译出版公司) 日期:2019-05-01 适用人群:翻译理论研究者和学习者,高校教师、学生、外语专业考研人员 《翻译与语言哲学》刘宓庆教授翻译理论研究五年求索之作,西方语言哲学与中国传统文化珠联壁合 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
翻译基础教程(下)
『简体书』 作者:周邦友 出版:东华大学出版社 日期:2018-01-01 这部教程对翻译史、翻译理论和实践做了精辟总结,阐释了各家翻译理论和存在的争议,提供给读者完整的关于翻译学概念。另外通过大量地实用例句进行讲解、练习,相信一定会逐步提升读者的语言能力和翻译水准。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
文化与翻译(修订版)
『简体书』 作者:白靖宇 出版:中国社会科学出版社 日期:2010-07-01 文化翻译问题一直是国内外翻译理论界在学术研究上关注的一个前沿性课题。普遍认为,翻译不仅是一种语言活动,更重要的是,它是一项跨文化活动。事实上,两种文化的差异是译者在翻译过程中遇到的大难题。 因此,《文化与翻译(修订版)》旨在从语言文化角度 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
数字化时代的翻译
『简体书』 作者:Michael Cronin 出版:外语教学与研究出版社 日期:2017-12-01 翻译正在经历一场革命性剧变。数字技术和互联网对翻译的影响持续、广泛且深远。从自动化在线翻译服务,到众包翻译的兴起以及智能手机上翻译应用程序的扩散,翻译变革无处不 ... |
詳情>> | |
如果未能搜尋到意向中的書籍,可以參看:“找書說明” 或 “尋書登記服務”
書城介紹 | 合作申請 | 索要書目 | 新手入門 | 聯絡方式 | 幫助中心 | 找書說明 | 送貨方式 | 付款方式 | 香港用户 | 台灣用户 | 海外用户 |
megBook.com.hk | |
Copyright © 2013 - 2025 (香港)大書城有限公司 All Rights Reserved. |