![]() |
登入帳戶
| 訂單查詢
| |
||
| 臺灣用戶 |
| 品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 | 服務:香港/台灣/澳門/海外 | 送貨:速遞/郵局/服務站 |
| 在 大書城
以“
全文
模式”搜“
翻译,周敏
”共有
12051
结果: |
同時支援繁體 / 正體 / 简体字輸入搜索 |
![]() ![]() |
国外翻译理论发展研究(外语学科核心话题前沿研究文库.翻译学核心话题系列丛书)
『简体书』 作者:王东风 出版:外语教学与研究出版社 日期:2021-04-01 全书共分为六章,主要涵盖了早期经验主义、阐释学派、语言学转向时期、文化转向时期和当前大数据技术与认知技术飞速发展背景下的翻译理论研究。章选取了西塞罗、昆体良、小普林尼、哲罗姆和奥古斯丁等代表性译者的思想展开讨论。第二章分别介绍了14—19世纪不同时代背景下意大 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
朝鲜语/韩国语口译教材 3级
『简体书』 作者:[中]全国翻译专业资格[水平]考试用书编委会编 , 崔玉山主 出版:新世界出版社 日期:2020-11-01 本套教材是根据全国翻译专业资格考试朝韩语各级别翻译口笔译考试大纲的要求而编写的指定教材。这套教材选材注重新颖性和时代性,在传授翻译知识的同时强调培养翻译能力,特别是注意提高翻译的方法和技巧,突出实用性和实战性。本套教材有助于考生提高实际翻译能力,并顺利通过考 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
朝鲜语/韩国语口译教材 2级
『简体书』 作者:[中]全国翻译专业资格[水平]考试用书编委会 编 ,卢雪花 出版:新世界出版社 日期:2020-11-01 本套教材是根据全国翻译专业资格考试朝韩语各级别翻译口笔译考试大纲的要求而编写的指定教材。这套教材选材注重新颖性和时代性,在传授翻译知识的同时强调培养翻译能力,特别是注意提高翻译的方法和技巧,突出实用性和实战性。本套教材有助于考生提高实际翻译能力,并顺利通过考 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
中国关键词:“一带一路”篇 (汉英对照)
『简体书』 作者:中国外文出版发行事业局 中国翻译研究院 出版:新世界出版社 日期:2017-05-01 《中国关键词:一带一路篇》多文种系列图书是中国关键词多语对外传播平台项目成果。 中国关键词多语对外传播平台是中国外文出版发行事业局、中国翻译研究院和中国翻译协会联合组织实施的国家重点项目,主要围绕以*同志为核心的党中央治国理政新理念、新思想、新战略,进行中文 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
CATTI汉英词汇手册
『简体书』 作者:全国翻译专业资格[水平]考试用书编委会 编 出版:新世界出版社 日期:2020-11-01 《CATTI汉英词汇手册》官方辅导用书由全国翻译专业资格(水平)考试用书编委会精心组织编写,涵盖经济贸易、国际形势、大国外交、生态环境、能源安全、科技教育、社会民生、文化艺术、医疗卫生、体育运动等10个CATTI考试常见话题,可以用于口笔译爱好者日常积累和学习 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
钢管混凝土混合结构技术标准GB/T 51446-2021(英文版)
『简体书』 作者:中华人民共和国住房和城乡建设部组织翻译 出版:中国建筑工业出版社 日期:2022-02-01 根据《住房和城乡建设部标准定额司关于开展施工现场建筑垃圾减量化技术标准等2项标准编制工作的函》(建司局函标[2020]119号)的要求,标准编制组经广泛调查研究,认真总结实践经验,参考有关国际标准和国外先进标准,并在广泛征求意见的基础上,制定本标准。 本标准的 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
GB/T 50344-2019 Technical Standard for Inspection of Buildin
『简体书』 作者:中华人民共和国住房和城乡建设部组织翻译 出版:中国建筑工业出版社 日期:2023-10-01 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
欧洲专利局审查指南(2022年3月版)
『简体书』 作者:国家知识产权局专利局审查业务管理部 组织翻译 出版:知识产权出版社 日期:2024-07-01 《欧洲专利局审查指南》(简称指南)是由欧洲专利局编写、指导欧洲专利局专利审查业务的工作手册,一般一年进行一次修订,最新版指南于2022年3月1日正式生效。相较于往年的历次修订,最新版的修改幅度较小,是欧洲专利局多年来努力构建一份内容上较为稳定的《审查指南》的工 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
炎炎消防队 第三辑(11-15)
『简体书』 作者:K.W翻译组 译 [日]大久保笃 绘 出版:湖南文艺出版社 日期:2025-01-01 挑战“以火灭火”的颠覆性世界观 揭秘威胁全世界的“人体自燃”之谜 勇气·友谊·英雄·希望 少年们·前进!!! “世界由我拯救!” 成为英雄吧!为了梦想,义无反顾!! 全人类为之恐惧—— 极尽破坏之能事的“人体自燃现象” 被称为“恶魔”,饱受歧视 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
ISO/IEC导则 第2部分:ISO和IEC文件的结构和起草 原则与规则(第9版,2021)
『简体书』 作者:《ISO,IEC导则》翻译组 译 出版:中国质检出版社(原中国计量出版社) 日期: ISOIEC导则第2部分(第9版)于2021年发布,是从事ISO国际标准制定相关工作的指导性文件。及时熟悉和掌握ISOIEC导则的最新修订内容,有助于标准工作者更好地从事国际标准化工作,对承担国际技术委员会机构以及主导和参与国际标准制修订的工作人员意义尤为 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
ISO/IEC导则 第1部分 ISO技术工作程序合集 2024年版 汉、英
『简体书』 作者:《ISO,IEC导则》翻译组 译 出版:中国质检出版社(原中国计量出版社) 日期: ISOIEC导则第1部分:技术工作程序合集2024年版由《ISOIEC导则》的第1部分和ISO专用程序组成。2024年版中纳入了上一版出版以来各技术管理局同意修改的内容,力求助力标准的应用推广、产业推动和国际交流合作。书中更新了完整的ISO技术工作程序 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
专八翻译 2016 华研外语
『简体书』 作者:《专八翻译》编写组,刘绍龙 出版:世界图书出版公司 日期:2015-04-01 1.专八翻译英译汉实战训练50篇; 2.专八翻译汉译英实战训练50篇; 3.专八翻译考前冲刺强化60篇; 4.专八翻译实用翻译技巧13条; 5.专八翻译英译汉热点词汇500词; 6.专八翻译汉译英热点词汇500词; 7.专八翻译佳译赏析30句。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
韩刚B2A“译点通”:90天攻克CATTI三级笔译(第三版)2025年新版 三级笔译 翻译专业资格
『简体书』 作者:韩刚 出版:中国人民大学出版社 日期:2025-03-01 本书包括七章和附录。每章为一个循环。每个循环又可以细分为汉英翻译鉴赏与评析、汉英翻译对比评析、汉英翻译模拟训练、英汉翻译鉴赏与技巧讲解、英汉翻译对比评析、英汉翻译模拟训练六个部分,通过每一循环这六部分的学习,考生可以完成从理解到熟练的过程;附录为汉译英必背词组 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
翻译文学经典的影响与接受——傅译《约翰·克利斯朵夫》研究
『简体书』 作者:宋学智 出版:浙江大学出版社 日期:2022-08-01 本书以一部公认的翻译文学经典为突破点,对翻译文学的本体研究加以思考,对翻译文学的特有品格做出界定。在东、西两位大家之间探讨翻译文学经典的形成与影响的诸多要素;以科学的思辨,对我国传统的翻译研究领域进行突破,把翻译活动的静态结果的动态传播过程,纳入翻译研究的范围 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
非文学翻译——应用与方法 21世纪英语专业系列教材 朱华
『简体书』 作者:朱华 编著 出版:北京大学出版社 日期:2024-04-01 《非文学翻译——应用与方法》为翻译研究、教学制定了一个翻译路线图,构建了非文学翻译过程、策略、方法的框架,将每一章的内容,置于翻译路线图中,是一部以提升译者能力为导向的翻译著作。路线图各要素相互联系、相互作用,形成一个有效的自主学习、自我完善的翻译学习系统,既 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
翻译专业本科生系列教材:高级英语视听说 听记教程 3 学生用书
『简体书』 作者:[美]邓克尔 [Patricia A. Dunkel], [ 出版:上海外语教育出版社 日期:2024-09-01 “翻译专业本科生系列教材”的编写和修订参照《翻译专业本科教学质量国家标准》,分语言知识与能力、翻译知识与能力、相关知识与能力等板块,贴近翻译专业本科教学的需求与特点,重点培养学生的语言能力和翻译能力,并使他们成为具有国际视野、广博知识、较高人文素养和创新能力的 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
翻译专业本科生系列教材:高级英语视听说 听记教程 2 学生用书
『简体书』 作者:[美]林 [Phyllis L. Lim], [美]斯莫扎 出版:上海外语教育出版社 日期:2024-09-01 “翻译专业本科生系列教材”的编写和修订参照《翻译专业本科教学质量国家标准》,分语言知识与能力、翻译知识与能力、相关知识与能力等板块,贴近翻译专业本科教学的需求与特点,重点培养学生的语言能力和翻译能力,并使他们成为具有国际视野、广博知识、较高人文素养和创新能力的 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
汉西翻译教程(新经典高等学校西班牙语专业高年级系列教材)
『简体书』 作者:李建忠 张珂 出版:外语教学与研究出版社 日期:2021-09-01 《汉西翻译教程》是一部针对汉西笔译进行讲解的教材。旨在通过汉语和西班牙语之间的对比和汉西翻译技巧的讲解,使学习者对汉语和西班牙语的差异有进一步的认识,了解汉西翻译过程中的难点,掌握汉西翻译的基本技巧,具备一定的汉西翻译能力。 本教材共三部分,部分为翻译策略与 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
西方军事著作汉译史研究:1912—1949 光明社科文库·历史与文化 军事科学 著作名著翻译
『简体书』 作者:周华北 出版:光明日报出版社 日期:2024-07-01 本书结合布迪厄的文化生产理论,以场域、惯习和资本这三个概念作为理论分析工具,着重考察了民国时期军事翻译场域的发展历程、译者的资本构成、译者的惯习特征、军事翻译政策的流变、军事翻译场域的规范、军事翻译的策略和西方军事著作在中国的接受等问题。研究发现,民国时期的军 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
笔译理论与技巧(2022版)(全国翻译硕士专业学位MTI系列教材)
『简体书』 作者:何刚强 出版:外语教学与研究出版社 日期:2022-04-01 本书是翻译硕士专业学位(MTI)系列教材基础必修课教程之一。全书依据十六字原则:”精讲理论、贴近实际、突出实践、授人以渔” 编写,共分四个单元,十八课。单元”认识翻译”以介绍一批有代表性的翻译定义为切入点,简略展示翻译研究界对翻译的种种理解与阐述。阅读、讨论这 ... |
詳情>> | |