![]() |
登入帳戶
| 訂單查詢
| |
||
| 臺灣用戶 |
| 品種:超過100萬種各類書籍/音像和精品,正品正價,放心網購,悭钱省心 | 服務:香港/台灣/澳門/海外 | 送貨:速遞/郵局/服務站 |
| 在 大書城
以“
精确
模式”搜“
翻译 周敏 翻譯 周敏
”共有
3463
结果: |
同時支援繁體 / 正體 / 简体字輸入搜索 |
![]() ![]() |
J.希利斯·米勒文集
『简体书』 作者:王逢振,周敏 主编 出版:中国社会科学出版社 日期:2016-01-01 《J.希利斯·米勒文集》选取米勒不同方面的萤要文章,包括七部分:解构和实践,阅读的伦理,理论介入,文学中的言语行为,“他者”,维多利哑时期义学,论德里达。选题经过米勒本人认可并提出了部分修改意见。文集比较全面地反映了米勒不同时期的学术成就,既有理论阐发,又有具 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
陪伴你长大·早产宝宝养育必读
『简体书』 作者:郝波,周敏 主编 出版:人民卫生出版社 日期:2016-08-01 为了给早产宝宝的家长提供*为科学、系统、全面的养育知识,解除为人父母的种种疑虑与担忧,使*多早产宝宝能够健康、快乐地成长,我们特别邀请国内多位知名儿科临床与儿童保健专家共同编写了这本书,郝波、周敏主编的《陪伴你长大--早产宝宝养育**》不仅涉及早产宝宝的喂养、 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
童心童谣绘本:你喜欢什么房子
『简体书』 作者:萧翱子 编,周敏 绘 出版:湖南少年儿童出版社 日期:2019-06-01 为3-6岁孩子带来一场亲近传统民间文化的奇趣之旅! 踏实,脚踏实地。 这个褒义词,暗含着稳定的能量。 家也是。 家在我们中国人的精神世界里,代表归属感。 所谓家宅安宁,古代将房子称作宅, 《你喜欢什么房子》描画了中国人民对家的理解。 中国民间各式 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
锣鼓巷的小魔仙 保卫九龙壁
『简体书』 作者:周敏 著,李海燕 绘 出版:北京少年儿童出版社 日期:2020-07-01 锣鼓巷的小魔仙系列介绍: 锣鼓巷的小魔仙是一套凸显古都文化、京味文化的原创少儿幻想作品。丛书共三册,分别为《智取小数精》《失踪的》《保卫九龙壁》,以新北京的名片南锣鼓巷地区为背景,讲述四年级学生米多多回家时,碰到小魔仙莫小娴,从此开始了一系列的有趣神奇的遭遇 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
锣鼓巷的小魔仙 智取小数精
『简体书』 作者:周敏 著,李海燕 绘 出版:北京少年儿童出版社 日期:2020-08-01 锣鼓巷的小魔仙系列介绍: 锣鼓巷的小魔仙是一套凸显古都文化、京味文化的原创少儿幻想作品。丛书共三册,分别为《智取小数精》《失踪的》《保卫九龙壁》,以新北京的名片南锣鼓巷地区为背景,讲述四年级学生米多多回家时,碰到小魔仙莫小娴,从此开始了一系列的有趣神奇的遭遇 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
锣鼓巷的小魔仙 失踪的《山海经》
『简体书』 作者:周敏 著,李海燕 绘 出版:北京少年儿童出版社 日期:2020-08-01 锣鼓巷的小魔仙系列介绍: 锣鼓巷的小魔仙是一套凸显古都文化、京味文化的原创少儿幻想作品。丛书共三册,分别为《智取小数精》《失踪的》《保卫九龙壁》,以新北京的名片南锣鼓巷地区为背景,讲述四年级学生米多多回家时,碰到小魔仙莫小娴,从此开始了一系列的有趣神奇的遭遇 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
语料库在翻译专业本科生翻译能力建设中的应用研究
『简体书』 作者:朱晓敏 著 出版:上海交通大学出版社 日期:2018-12-01 《语料库在翻译专业本科生翻译能力建设中的应用研究语言学研究系列当代外语研究论丛》首先,作者概述了语料库在语言教学中的使用情况,作为一种语言教学的方法,教学翻译与《语料库在翻译专业本科生翻译能力建设中的应用研究语言学研究系列当代外语研究论丛》依托的翻译教学并不相 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
刘宓庆翻译论著精选集·新编当代翻译理论
『简体书』 作者:刘宓庆 出版:中译出版社(原中国对外翻译出版公司) 日期:2019-05-01 本书是刘宓庆翻译思想较全面的整体性概括。全书涉及翻译学的性质及学科架构、翻译理论基本模式、翻译的意义理论和理解理论、翻译思维、语言的互补互释性和可译性、翻译过程、翻译的程序论、翻译的方法论、翻译的技能与技巧、翻译风格、翻译美学、翻译的接受、文化翻译、翻译理论的 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
阅读、写作、翻译相结合的文学翻译教学
『简体书』 作者:梁颖 著 出版:汕头大学出版社 日期:2019-01-01 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
现代旅游翻译理论研究与公示语翻译策略
『简体书』 作者:王欣 著 出版:东南大学出版社 日期:2019-10-01 作者以现代旅游翻译理论研究与公示语翻译策略为课题,从不同的方面和角度,对现代旅游翻译理论研究与公示语翻译策略进行了全面系统的研究和阐述。全书共6章,其中一章对现代旅游翻译进行了详细的解读;第二章和第三章对现代旅游翻译的理论要点与现代旅游翻译的特殊性及其从业者的 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
英汉应用型翻译-英语专业实用翻译教材系列
『简体书』 作者:廖益清,李贻 出版:中山大学出版社 日期:2020-01-01 本书以翻译职业为出发点,以具体案例为立足点,以相关平行文本模仿作为学习地道纯正英语的手段,因而能很好地促进学生的翻译技能和英语水平。全书共八章,涵盖应用型翻译概述、笔译行业与机器辅助翻译、传媒翻译、旅游翻译、商贸会展翻译、公示语翻译、社交文书翻译以及留学与职场 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
文学翻译与文学革命-(早期新文学作家的翻译研究)
『简体书』 作者:李春 出版:中央编译出版社 日期:2019-12-01 本书以早期新文学作家的文学翻译理论和实践为研究对象,通过考察翻译对文学观念、语言和文体形式的影响,揭示了文学翻译在新文学的发生过程中所发挥的作用。与此同时,通过翻译作品的主题研究,考察了翻译在新文化的建构以及作家的思想与精神成长过程中的作用。 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
法律术语翻译二十讲(翻译讲堂)
『简体书』 作者:李长栓 出版:商务印书馆 日期:2020-05-01 本书是李长栓教授探讨中西法律术语翻译的文集。李教授从事法律翻译二十多年,对国内外法律有深入的了解。他站在译员的角度,从重要的法律概念入手,通过分析和比较,揭示中外法律制度的差异,探讨相关法律概念的翻译方法。本书有助于外语学习者了解法律、法律工作者学习外语、翻译 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
外教社翻译研究丛书:工程技术翻译学导论
『简体书』 作者:刘川 著 出版:上海外语教育出版社 日期:2019-10-01 在各类翻译实践中,工程技术翻译专业技术性强、运用范围广,而工程技术翻译学是我国翻译学及应用翻译学研究的一个新领域,有着广阔的探索空间和发展前景。本书分基础论、客体论、主体论、总体论四大板块,涵盖了从工程翻译的历史到现状、翻译客体到翻译主体、学科理论到方法论构建 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
“直译”“意译”观念溯源-从佛经翻译到兰学翻译
『简体书』 作者:陶磊 著 出版:上海古籍出版社 日期:2020-10-01 本书在充分掌握原始材料的基础上,对直译和意译这组概念进行了追根溯源式的考察,勾勒出这两个关键性的翻译术语及其所对应的翻译方法在产生和流传过程中的轨迹。*至三章以佛教思想与汉文化的冲突与融合为背景,研究中国古代佛经翻译理论中与直译和意译相当的两组翻译方法敌对翻和 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
翻译研究经典著述汉译丛书:翻译模因论
『简体书』 作者:傅敬民, 译 出版:上海外语教育出版社 日期:2020-10-01 英文原著为切斯特曼的经典翻译理论著述,作者把模因作为翻译理论中的基本概念单位,结合波普关于知识进化的图式,对翻译规范和策略进行描述性研究,把不同历史时期的重要翻译理论和翻译思想贯穿起来,搭建了各级党组织充的翻译理论框架。译者傅敬民基本忠实于原文,流畅地将切斯特 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
外教社翻译研究丛书:翻译教学论
『简体书』 作者:王树槐 出版:上海外语教育出版社 日期:2013-09-01 翻译教学是应用翻译学的重要组成部分,然而怎样让翻译教学从感悟式、评点式的研究中走出,推出实证的、跨学科移植的研究,一直是研究者所孜孜追求的。《外教社翻译研究丛书:翻译教学论》的重心在于:开发一个符合中国语境的翻译课程体系;探讨翻译过程中的策略因素;评价建构主义 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
外教社翻译研究丛书:翻译之道: 理论与实践(修订版)
『简体书』 作者:曹明伦 出版:上海外语教育出版社 日期:2013-09-01 曹明伦编著的《翻译之道--理论与实践修订版》以实证考据和逻辑思辨相结合的方法,按历时描述和共时批评相交的理路,在跨学科、多角度的综合学术视野内,对翻译理论与翻译实践之关系进行了多方面的研究。全书考察了翻译研究中“文化转向”的来龙去脉,辨析了均用Translat ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
翻译的区域合作:首届亚太地区翻译与跨文化研究论文集
『简体书』 作者:罗选民 出版:上海外语教育出版社 日期:2013-10-01 罗选民编著的《翻译的区域合作--首届亚太地区翻译与跨文化研究论文集》为“首届清华-亚太地区翻译与跨文化论坛”的论文选集。来自亚太地区12个国家和地区的约150名学者参加了论坛,并提交了论文。《翻译的区域合作--首届亚太地区翻译与跨文化研究论文集》从收到的近百篇 ... |
詳情>> | |
![]() ![]() |
跨文化视角下的翻译研究与翻译教学
『简体书』 作者:郑玉琪 主编 出版:上海外语教育出版社 日期:2014-05-01 大会邀请了在翻译领域学术造诣深厚的学者做了主旨发言。江苏省翻译协会名誉会长、南京大学博士生导师张柏然教授首先做了题为“漫谈翻译学研究型教材的编写理念与实践”的报告,阐述了研究型教材的编写原则和目的。南京翻译家协会会长、南京大学海外教育学院院长程爱民教授介绍了“ ... |
詳情>> | |